Вьетнамская мифология (F,ymugbvtgx bnsklkinx)
Вьетна́мская мифоло́гия — мифологическая система, созданная вьетами, самым крупным народом Вьетнама. Включает в себя культ предков и более поздние обряды, зачастую сформировавшиеся вокруг существовавших в реальности людей.
Мифы о создании народа
[править | править код]Согласно мифам, вьетский народ появился благодаря Киньзыонг-выонгу, первому хунгвыонгу. Его сын Лак Лонг Куан женился на фее Ау Ко, и она снесла сто яиц, из которых появились сто вьетских племён, пятнадцать из которых (лаквьеты), а также несколько горных племён (аувьеты) — и есть предки современных вьетов[1].
Герои и боги
[править | править код]Важными фигурами во вьетнамской мифологии являются Четверо бессмертных (Tứ bất tử, 四不死, ты бат ты): мальчик-великан Тхань Зёнг[вьет.] (Thánh Gióng), горный бог Шон Тинь[вьет.] (Sơn Tinh)[2], болотный мальчик Тю Донг Ты[вьет.] (Chử Đồng Tử), принцесса Льеу Хань[англ.] (Liễu Hạnh). Шон Тинь также фигурирует в истории о боге гор и богине воды[англ.] (Sơn Tinh, Thủy Tinh). Одним из героев эпоса является освободитель государства вьетов Ле Лой и его меч Тхуантхьен.
Существуют адаптации китайских мифов, например, мифа о Четырёх священных животных. Китайское божество Шэнь-нун также появляется во вьетнамских мифах, под именем Тхан Нонг (Thần Nông, 神農).
В фольклоре имеются такие герои, как Двенадцать повитух[вьет.] (Bà Mụ), 12 фей, которые учат новорождённых детей тому, что требуется узнать в первый год жизни: сосанию, улыбке и прочему[3][4].
Религиозные обряды
[править | править код]Многие легенды посвящены обрядам культа предков, ритуальным деньгам, Лен донг[англ.] (Lên đồng), а также местным божествам, включая святого Чана[англ.] (Tín ngưỡng Đức Thánh Trần), который сопоставляется с Чан Хынг Дао, генералом, прогнавшим монголов в XIII веке[5][6]. Поклонение Богине-матери[англ.] (Đạo Mẫu) Дао Мау основано на легендах, но культа таковой у вьетов нет. Другие богини — Тхьен-и А-на[англ.] (Thiên Y A Na), Ба Тюа Кхо (Bà Chúa Kho), принцесса Льеу Хань, одна из Четырёх бессмертных, Ау Ко, сёстры Чынг, Чьеу Тхи Чинь, богини культа Четырёх дворцов[англ.] (Tứ Phủ) — Матушка верхнего неба (mẫu Thượng Thiên, мау тхыонг тхьен), Матушка высокогорья (mẫu Thượng Ngàn, мау тхыонг нган), Матушка воды (mẫu Thoải, мау тхоай) и Матушка земли (mẫu Địa Phủ, мау диа фу).
Примечания
[править | править код]- ↑ Fumitaka Matsuoka, Eleazar S. Fernandez Realizing the America of Our Hearts: Theological Voices of Asian … Page 158 2003 "..the dragon (Lac Long), which, according to Vietnamese mythology, is the god from whom the Vietnamese descended,
- ↑ Olga Dror Cult, Culture, and Authority: Princess Liễu Hạnh in Vietnamese History 2007 Page 162 «Tản Viên, a prominent mountain spirit in Vietnamese mythology, is portrayed in some stories as having helped an ancient king deal with a conqueror from Thục (modern Sichuan). In the third couplet, the reference to Chử Ðồng Tử is .»
- ↑ Iain Stewart Vietnam Lonely Planet 2012 «Behind the altar on the right are three fairies and smaller figures representing the 12 ba mu (midwives), each of whom teaches newborns a different skill necessary for the first year of life: smiling, sucking and so forth. Childless couples often …»
- ↑ Helle Rydstrøm Embodying Morality: Growing Up in Rural Northern Vietnam Page 185—2003 «When a child in Thinh Tri is one month old, a special ritual is performed for what is called the „Twelve Midwives“ (Muoi Hai Ba Mu). Each of the Twelve Midwives is said to represent a prosperous trait that one would wish for the newborn baby …»
- ↑ Philip Taylor Modernity and Re-Enchantment: Religion in Post-Revolutionary Vietnam 2007 Page 239 «A female master medium of both Saint Trần and Mother Goddesses, as well as the owner of a Saint Trần shrine told me: If … But if you are one of Saint Trần’s children [con cái cửa Thánh], you can speak quietly or gently and students will still …»
- ↑ Karen Fjelstad, Thị Hiền Nguyễn Possessed by the spirits: mediumship in contemporary Vietnamese … Page 45 2006 «…possessed by Saint Tran, whereas male mediums seemed more hesitant to profess this. I met male mediums who became suspicious when Saint Tran was said to be incarnated into an ordinary medium.»