Васконская гипотеза (Fgvtkuvtgx inhkmy[g)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Предположительный ареал васконских языков

Васконская гипотеза — гипотеза о том, что многие языки Западной Европы испытали влияние гипотетической «васконской» языковой семьи, единственным живым языком которой является баскский. Выдвинута немецким лингвистом Тео Феннеманном (Мюнхенский университет имени Людвига Максимилиана), однако дальнейшего академического признания не получила.

Согласно Феннеманну, «васконские языки» были широко распространены в Европе до появления индоевропейских языков. От них остались топонимы в Центральной и Восточной Европе; они также оставили следы в словарном запасе германских и балто-славянских языков, которые не могут быть объяснены наличием общих индоевропейских корней.

Феннеманн полагает, что после ледникового периода васконские народы расселились с Пиренейского полуострова и Южной Франции по всей Европе, где дали названия рекам и местностям, часто сохранившиеся и после того, как васконские языки были заменены индоевропейскими. Частичное несоответствие палеоевропейской гидронимики индоевропейским корням было отмечено и ранее, и известно как остатки доиндоевропейского языкового субстрата. Феннеманн предположил, что одним из элементов этого субстрата были васконские языки, так как гидронимы частично могут быть объяснены на основе баскского языка. Так, элемент названия «аран» (Валь-д’Аран, Арендал) могут быть объяснены при помощи баскского «харан» — «долина». Большинство лингвистов, однако, считают соответствующие корни индоевропейскими.

Другим доказательством васконской гипотезы Феннеманн считает остатки двадцатеричной системы счисления в кельтских, французском, датском и грузинском языках. Он также приводит генетические данные для иллюстрации утверждения, что баски генетически близки к другим европейским народам.

Лингвисты, изучающие историю языков, отвергают васконскую гипотезу. Так, теории Феннеманна по топонимике и гидронимике вызвали критику британского лингвиста Китсона[1]. Немецкий лингвист Дитер Штайнбауэр утверждал, что такой изолированный язык, как баскский, не может являться представительным для реконструкции языкового субстрата. Исследователи обладают слишком ограниченными данными об историческом развитии баскского языка, и баскский сам содержит много заимствований из индоевропейских языков. Штайнбауэр полагает, что кластеры согласных, которые Феннеман использовал для построения гипотезы, заимствованы. Штайнбауэр указал также на методологические ошибки, допущенные Феннеманом[2], сочтя, что гипотеза столкнулась с непреодолимыми трудностями.

Примечания

[править | править код]
  1. R. P. Kitson, цит. соч. (1996)
  2. Steinbauer, цит. соч. (2005)

Литература

[править | править код]
  • Alfred Bammesberger, Theo Vennemann: Languages in prehistoric Europe. Winter, Heidelberg 2003, 319—332. ISBN 3-8253-1449-9
  • Theo Vennemann; Europa Vasconica — Europa Semitica, Berlin 2003.
  • Theo Vennemann: Zur Frage der vorindogermanischen Substrate in Mittel- und Westeuropa. In: Patrizia Noel Aziz Hanna (ed.): Europa Vasconica. Trends in Linguistics. Studies and Monographs. Bd 138. Europa Semitica. de Gruyter, Berlin 2003, 517—590. ISBN 3-11-017054-X
  • Theo Vennemann: Basken, Semiten, Indogermanen. Urheimatfragen in linguistischer und anthropologischer Sicht. In: Wolfgang Meid (ed.): Sprache und Kultur der Indogermanen. Akten der X. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, 22.-28. September 1996. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft. Bd 93. Innsbruck 1998, 119—138. ISBN 3-85124-668-3
  • Elisabeth Hamel, Theo Vennemann: Vaskonisch war die Ursprache des Kontinents Архивная копия от 13 февраля 2012 на Wayback Machine. In: Spektrum der Wissenschaft. Spektrumverlag, Heidelberg 25.2002,5,32ff. ISSN 0170-2971
  • Dieter H. Steinbauer: Vaskonisch — Ursprache Europas? In: Günter Hauska (ed.): Gene, Sprachen und ihre Evolution. Universitätsverlag, Regensburg 2005. ISBN 3-930480-46-8
  • Philip Baldi and Richard Page; Review of Europa Vasconica — Europa Semitica in Lingua 116, 2183—2220 (2006).
  • P.R. Kitson; British and European River-Names in Transactions of the Philological Society 94, 73—118 (1996).