Варэсинобу (FgjzvnukQr)
Варэсинобу (яп. 割れしのぶ, разрезанная тайно), также момоварэ (яп. 桃割れ разрезанный персик)[1] — японская причёска незамужних девушек, которую с XX века на постоянной основе носят только ученицы гейш. Название «варэсинобу» — киотоское, «момоварэ» — токийское[2].
Внешний вид
[править | править код]Спереди варэсинобу похожа на причёску симада. Чёлка схватывается лентой, получившийся жгут немного возвышается над причёской.
Сзади волосы носящей собирают в пучок магэ (яп. 髷, пучок волос на затылке) и вплетают посередине ленту каноко (яп. 鹿の子, оленёнок)[3][4][5]. Эта лента «раскалывает» пучок, отсюда и название причёски. Каноко сверху закреплена булавкой каноко-домэ (яп. 鹿の子留, удерживающая каноко).
Данная причёска известна тем, что её вид со спины является аллюзией на внешний вид женских половых органов[2][6].
Использование
[править | править код]Во многих городах, включая Киото, варэсинобу носят майко, ученицы гейш. По правилам, варэсинобу носят только первые пару лет обучения, до мидзуагэ[7][3][4]. Варэсинобу украшается шпильками с искусственными цветами из шёлка, в первый год используются особые украшения «сидарэ-кандзаси» с развевающимися нитями, на которые прикрепляются шёлковые лепестки.
Кроме того, варэсинобу украшает гребень, биракан (яп. ビラカン биракан, развевающиеся кандзаси), тама-кандзаси (яп. 玉簪, украшение-шарик) и хираути (яп. 平打簪 хираути кандзаси, плоская шпилька)[5].
В день дебюта ученицы (мисэдаси) сзади под пучок помещаются полоски посеребрёной бумаги васи, называемые миокури (яп. 見送り, эскорт, сопровождение)[5].
Причёску «варэсинобу» носят и таю Симабары.
-
Варэсинобу на майко Мамэюри.
-
Вид сверху
-
Варэсинобу в профиль: видна перевязанная красным шнуром чёлка и серебряный биракан
-
Таю с варэсинобу
-
Миокури сзади пучка в день мисэдаси
Примечания
[править | править код]- ↑ Munder, 2007.
- ↑ 1 2 Fujika.
- ↑ 1 2 Jackson, 2013.
- ↑ 1 2 Burns, 2006.
- ↑ 1 2 3 T, 2007.
- ↑ Grice, 2012.
- ↑ Downer, 2011.
Литература
[править | править код]- Lesley Downer. Geisha. — Edizioni Piemme, 2011. — ISBN 9788858503089.
- Helena Grice. Asian American Fiction, History and Life Writing. — Routledge, 2012. — ISBN 9781136604850.
- Блог бывшей гейши Фудзики . — «七五三や成人式に結う日本髪として 【桃割れ】 っていう髪型があるでしょ? 私は 髷が 【割れしのぶ】 と同じもんやと思ってたけど、専門家に言わすと微妙に違うらしいんだ。 【桃割れ】 も、江戸時代後期の町の少女が結っていたみたいだし、東京風⇒【桃割れ】 & 京風⇒【割れしのぶ】 だと姉さんたちからの聞き伝えで理解してたので、調べてみてビックリ!».
- Chantella Jackson. Explaining Hakuchuumu. — First Printing, 2013.
- Stanley B. Burns, Elizabeth A. Burns. Geisha: a photographic history, 1872-1912. — powerHouse Books, 2006.
- Mitsuko T. Maiko San How to Become a Geisha. — Lulu.com, 2007. — ISBN 9781847534330.
- Heike Munder. Markus Schinwald. — Distributed Art Pub Incorporated, 2007. — ISBN 9783905829228.