Бугарщицы (>rigjpned)
Бугарщицы — это болгарские эпические народные песни времен османского завоевания болгарских земель[1].
Они считаются древнейшими южнославянскими эпическими песнями XV-XVI веков. В 1977 году Мирослав Пантич опубликовал фрагмент бугарщицы 1497 года, найденный в библиотеке города Равенна. Первая такая песня была записана в 1497 году неаполитанским поэтом Рожери ди Пациензия и повествует о Яноше Хуньяди, заключенном в крепость Смедерево. Его исполнили славяне в честь королевы Неаполитанского королевства Изабеллы дель Бальцо[2][3].
Имя «болгарка» впервые появляется в примечаниях хорватского поэта Петара Гекторовича к двум его песням 1566 года. В XVI—XVII веках бугарщицы записывали местных поэтов и священников в основном в Средней и Южной Далмации (Дубровницкая республика). Традиция исполнения этих песен прекратилась в XVIII веке, но их начали публиковать в XIX веке. К этому времени относятся научные споры об их происхождении. По мнению большинства исследователей, бугарщицы старше десятисложных героических песен, но существуют разные тезисы относительно происхождения и этимологии их имени. Большинство ученых полагают, что имя «бугарщицы» и производные от него «болгарки» и «болгарские песни» связано с их распространением из Болгарии через Османскую Албанию на Адриатическом побережье Далмации (Сербское Поморье)[4].
Примечание
[править | править код]- ↑ Мисирков К. *8. (№ р.1.) О значении Моравского или Ресавского наречия для современной и исторической этнографии Балканского полуострова. Архивная копия от 12 июня 2021 на Wayback Machine // «Живая старина», 24-й реальный выпуск – 1897 — С. 482–485;
- ↑ «Мать Маргарита» в переводах на русский язык . Дата обращения: 9 января 2021. Архивировано 6 марта 2021 года.
- ↑ Примечание: См. также Крепость Бука и Османское вторжение в Италию (1480—1481).
- ↑ Изследвания за хърватските бугарщици събра в нова студия проф. Стефана Стойкова . Дата обращения: 9 января 2021. Архивировано 28 ноября 2020 года.