Бернштейн, Инна Максимовна (>yjuomywu, Nuug Bgtvnbkfug)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Инна Максимовна Бернштейн | |
---|---|
Дата рождения | 3 октября 1929 |
Место рождения | |
Дата смерти | 11 августа 2012 (82 года) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | переводчица |
Мать | Маргарита Исаковна Бернштейн[вд] |
Супруг | Маркиш, Симон Перецович и Лидский, Виктор Борисович |
Дети | Макарий (Маркиш) |
Произведения в Викитеке |
Инна Максимовна Бернштейн (3 октября 1929, Москва — 11 августа 2012, там же) — советский и российский переводчик.
Биография
[править | править код]Окончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова по специальности «Романо-германская филология» (1953). Член Союза писателей СССР (1971), Союза писателей Москвы[1], Союза мастеров перевода. Лауреат Премии московского Литфонда и Альфа-банка (1999)[2]. В начале 1970-х гг. подготовила полный перевод на русский язык «Смерти Артура» Томаса Мэлори, который был издан в серии «Литературные памятники».
Умерла 11 августа 2012 года. Похоронена на Перепечинском кладбище[3].
Семья
[править | править код]- Бабушка — Рохл Бернштейн, поэтесса, писала на идише[4].
- Мать — Маргарита Исаковна Бернштейн (урождённая Лившиц, 1903—1978), близкая знакомая поэта Сергея Есенина (с 1920 года)[5][6].
- Первый муж — филолог и переводчик Симон Перецович Маркиш, сын поэта Переца Маркиша.
- Сын — иеромонах Макарий (Маркиш) (род. 1954), церковный публицист.
- Второй муж — математик Виктор Борисович Лидский[7].
- Сын — пианист Михаил Лидский.
Переводы
[править | править код]- Джером К. Джером «Истории, рассказанные после ужина», сборник рассказов (1957)
- Меллвил Г. «Моби Дик, или Белый Кит», роман (1961)[8]
- Вульф Х. «Непогода», роман (1962)
- Голсуорси Дж. «Тёмный цветок», роман (1962)
- Меллвил Г. «Тайпи», роман (1967)
- Стивенсон Р. Л. «Уир Гермистон», роман (1967)
- Эджворт М. «Вдали отечества», роман (1972)
- Во И. «Возвращение в Брайдсхед», роман (1974)
- Мёрдок А. «Чёрный принц», роман (1974)
- Мэлори Т. «Смерть Артура», роман-эпопея (1974)
- Теккерей У. «Романы прославленных сочинителей», сборник пародий (1975)
- Гарднер Дж. «Осенний свет», роман (1981)
- Стюарт М. «Полые холмы», роман (1983)
- Этвуд М. «Постижение», роман (1985)
- Стюарт М. «Последнее волшебство», роман (1987)
- Апдайк Дж. «Ярмарка в богадельне», роман (1990)
- Пристли Дж. Б. «Трое в новых костюмах», роман (1990)
- Киплинг Р. «Отважные капитаны», роман (1991)
- Кристи А. «Багдадская встреча», роман (1996)
- Вудхауз П. Г. «Брачный сезон», «Радость поутру», романы (1998)
- Дойл, А. К. «Долина Страха», роман (2008)
- рассказы С. В. Бене, А. Бирса, О. Генри, У. С. Моэма, Э. А. По, Дж. Д. Сэллинджера, М. Твена, Г. К. Честертона и др.
Примечания
[править | править код]- ↑ Список членов СПМ Архивировано 23 октября 2007 года..
- ↑ Премия Архивная копия от 23 февраля 2005 на Wayback Machine.
- ↑ Бернштейн Инна Максимовна | Филологический некрополь . Дата обращения: 1 января 2024. Архивировано 1 января 2024 года.
- ↑ Русский журнал . Дата обращения: 1 ноября 2007. Архивировано 9 июня 2011 года.
- ↑ Дарственная надпись С. А. Есенина Лившиц М. И. (1924)
- ↑ С. И. Зинин: С. А. Есенин и его окружение (Евгения Исааковна Лившиц) . Дата обращения: 1 января 2023. Архивировано 1 января 2023 года.
- ↑ Наталья Гарбер «Решение со смекалкой» . Дата обращения: 11 февраля 2015. Архивировано из оригинала 11 февраля 2015 года.
- ↑ История перевода Моби Дика, рассказывает Шимон Маркиш . Дата обращения: 1 ноября 2007. Архивировано 10 ноября 2007 года.
Ссылки
[править | править код]Категории:
- Родившиеся 3 октября
- Родившиеся в 1929 году
- Родившиеся в Москве
- Умершие 11 августа
- Умершие в 2012 году
- Умершие в Москве
- Персоналии по алфавиту
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики России
- Переводчики СССР
- Переводчики прозы и драматургии на русский язык
- Переводчики с английского языка
- Похороненные на Перепечинском кладбище