Берлинка (библиотека) (>yjlnutg (QnQlnkmytg))
Берлинка | |
---|---|
пол. Berlinka или Biblioteka Pruska нем. Die Berliner Sammlungen | |
| |
50°03′41″ с. ш. 19°55′25″ в. д.HGЯO | |
Страна | |
Адрес | Библиотека Ягеллонского университета, Краков |
Основана | 1947 |
Фонд | |
Объём фонда | более 300 000 единиц хранения |
Берлинка (пол. Berlinka или Biblioteka Pruska, нем. Die Berliner Sammlungen) — часть библиотеки Ягеллонского университета, состоящая из исторических коллекций, которые до Второй мировой войны принадлежали Прусской государственной библиотеке (сегодня Берлинская государственная библиотека), а после войны оказались на территории Польши[1].
История
[править | править код]Во время Второй мировой войны немецкие власти приняли решение эвакуировать большую часть исторических фондов Прусской государственной библиотеки в Берлине, чтобы защитить их от бомбардировок союзников.
Две трети фондов были эвакуированы в землю Гессен, где книги и документы хранились в соляных шахтах, а треть — в Силезию. После войны, в результате изменения границ, эти фонды оказались на территории Польши[2]. Польское правительство провозгласило своё право сохранить у себя указанные фонды как репарацию за ущерб, причиненный нацистами культурному наследию Польши[3]. По подсчётам польской стороны этот ущерб составлял не менее 20 000 000 000 американских долларов в ценах того времени. Однако большая часть фондов библиотеки была вывезена в Москву, менее ценные книги были распределены среди библиотек пятнадцати республик СССР, ценные издания до сих пор хранятся в Москве.
Остальные фонды (более 300 000 единиц хранения) были перевезены в Краков. До 1977 года польское правительство держало в секрете существование «Берлинки». Немецкая сторона рассматривала эти коллекции как погибшие в результате войны. Однако в 1977 году тогдашний руководитель коммунистической Польши Эдвард Герек вручил руководителю ГДР Эриху Хонеккеру партитуры «Волшебной флейты» Моцарта и девятой симфонии Бетховена[4][5].
Немецкая пресса развернула кампанию за возвращение культурных ценностей «Берлинки» в Германию, опираясь на Гаагскую конвенцию 1907 года.
После объединения Германии и заключения договоров о добрососедстве между Польшей и Германией вопрос передачи фондов библиотеки сдвинулся с мёртвой точки, но по-прежнему остаётся спорным[6].
В начале 2000-х Польша предложила создать совместный польско-немецкий фонд, который заботился бы о фондах «Берлинки»[7]. Германия, в свою очередь, выступает за полное возвращение фондов библиотеки в Германию. Консенсус до сих пор не достигнут[8].
В онлайн-каталоге Государственной библиотеки в Берлине книги «Берлинки» обозначены как «потерянные в результате войны». По договорённости библиотек обеих стран планируется обозначение в берлинском каталоге местонахождения книг «Берлинки» с польской сигнатурой, что позволит их заказывать читателями из Германии для краткосрочного пользования в рамках международного библиотечного обмена.
Фонды Берлинки
[править | править код]Фонды Берлинки составляют более 300 000 единиц хранения, среди которых очень много уникальных книг и рукописей, например рукописи Гёте, Мартина Лютера, Фридриха Шиллера, братьев Гримм, по некоторым данным рукопись Национального гимна «Песнь немцев» (Deutschlandlied)[5][9][10], более 9 000 писем выдающихся деятелей Германии, оригинальные партитуры Баха, Бетховена, Моцарта. В фонды Берлинки входит большая коллекция иудаики, много редких изданий на французском, испанском, итальянском и других языках[11][12].
В то же время в фондах Берлинки есть много рукописей и инкунабул из польских монастырей.
Фонды Берлинки до сих пор не полностью каталогизированы. Так, только в 2006 году был выявлен рукописный экземпляр многотомного словаря немецкого языка братьев Гримм.
Примечания
[править | править код]- ↑ Польша грозит Германии . Дата обращения: 13 октября 2014. Архивировано 19 октября 2014 года.
- ↑ Berichte der Benediktinermönche; zit. in: Dieter Henrich: Beethoven, Hegel und Mozart auf der Reise nach Krakau. In: Neue Rundschau, Jg. 88 (1977), H. 2, S. 175f.
- ↑ Piotr Lechowski: Die «Berliner Sammlungen» in der Jagiellonischen Bibliothek Krakau. In: Inter Finitimos 7 (1995), Nr. 15/16, S. 9-15
- ↑ Vgl. Jan Pirożyński / Barbara Bułat: Jagiellonen-Bibliothek. In: Handbuch der historischen Buchbestände in Deutschland, Österreich und Europa. Hrsg. von Bernhard Fabian, digitalisiert von Günter Kükenshöner. Olms, Hildesheim 2003 (Web-Ressource (недоступная ссылка)).
- ↑ 1 2 Zagadki starych manuskryptów . Дата обращения: 7 октября 2013. Архивировано 25 января 2013 года.
- ↑ Peter Dittmar: Wenn der Bibliothekar zum Messer greift, Welt Online, 31. August 2007
- ↑ Wladyslaw Bartoszewski: Polen wollte Berlinka zurückgeben
- ↑ Zur Kontroverse Tonno Eitel: Vom Umgang mit Beutekunst, in: Veröffentlichungen der Koordinierungsstelle für Kulturgutverluste Magdeburg, Band 4, 2007, S. 391ff. und Wojciech Kowalski: Die Restitution der kulturellen Kriegsverluste Polens, ebenda, S. 235ff.; siehe auch: Bundeszentrale für politische Bildung Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine
- ↑ Radny apeluje o zwrot «Berlinki» Niemcom (недоступная ссылка)
- ↑ Zostawić «Berlinkę» w Polsce — przekonuje prof. Peter Hommelhoff . Дата обращения: 7 октября 2013. Архивировано 1 августа 2017 года.
- ↑ Michael S. Cullen: Wem gehören Werke, die der Menschheit gehören, und wo gehören sie hin?, Weimar 2003, dokumentiert im Lost Art Register, Magdeburg
- ↑ Claudia Becker: Wem gehört die Berlinka?, Berliner Morgenpost, 23. Juni 2002 Архивная копия от 20 августа 2014 на Wayback Machine
Литература и ссылки
[править | править код]- Hannes Hartung: Kunstraub in Krieg und Verfolgung: die Restitution der Beute- und Raubkunst im Kollisions- und Völkerrecht, Walter de Gruyter, 2005, ISBN 3-89949-210-2 (online Архивная копия от 3 декабря 2016 на Wayback Machine).
- Werner Schochow: Bücherschicksale: die Verlagerungsgeschichte der Preußischen Staatsbibliothek — Auslagerung, Zerstörung, Entfremdung, Rückführung. Dargestellt aus den Quellen, de Gruyter, Berlin [u.a.] 2003 (Veröffentlichungen der Historischen Kommission zu Berlin; 102), ISBN 978-3-11-017764-0 (online Архивная копия от 3 декабря 2016 на Wayback Machine).
- Włodzimierz Kalicki, Ostatni jeniec wielkiej wojny. Polacy i Niemcy po 1945 roku, Warszawa 2002.
- Dariusz Matelski, Polityka Niemiec wobec polskich dóbr kultury w XX wieku, Toruń 2005 (wyd. II popr., Toruń 2007).
- Angelica Schwall-Düren: Eine europäische Dimension. Offene Kulturgüterfragen zwischen Deutschland und Polen Архивная копия от 26 марта 2010 на Wayback Machine In: Neue Zürcher Zeitung, 25. März 2010.
- Michael S. Cullen: Wem gehören Werke, die der Menschheit gehören, und wo gehören sie hin? Архивная копия от 24 сентября 2015 на Wayback Machine (PDF-Datei; 60 kB)
- Treibgut. Wie Heines Brief nach Warschau kam
- Varnhagen Gesellschaft — Informationen über die Krakauer Bestände Архивная копия от 21 января 2022 на Wayback Machine
- Polnischer Historiker «grundsätzlich» für Rückgabe der «Berlinka», dpa-Meldung vom 6. Dezember 2007 (недоступная ссылка)
- Sporna Berlinka. Kontrowersje wokół zbiorów byłej Pruskiej Biblioteki Państwowej przechowywanych w Bibliotece Jagiellońskiej w Krakowie Архивная копия от 4 июля 2015 на Wayback Machine
- Berlin, Berlinka i bierna Warszawa Архивная копия от 18 октября 2014 на Wayback Machine
- Czy oddamy Bibliotekę Pruską? Архивная копия от 23 сентября 2015 на Wayback Machine
- O problemie dóbr kultury w stosunkach polsko-niemieckich