Бергнер, Йосл (>yjiuyj, Wkvl)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Йосл Бергнер
нем. Yosl Bergner

Имя при рождении Владимир Иосиф Бергнер
Дата рождения 13 октября 1920(1920-10-13)[1][2]
Место рождения
Дата смерти 18 января 2017(2017-01-18)[3] (96 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности художник, иллюстратор, литограф
Стиль экспрессионизм/сюрреализм
Учёба Школа Национальной галереи Виктории
Награды
Премии Премия Израиля (1980)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Йосл Бергнер (полное имя Владимир Иосиф Бергнер, нем. Vladimir Jossif (Yosl) Bergner, ивр. ולדימיר יוֹסִיף (יוֹסְל) בֶּרגנֶר‎; 13 октября 1920[4], Вена, Австрия — 18 января 2017, Тель-Авив) — израильский художник, известный как живописец, иллюстратор и театральный художник. Лауреат Премии Израиля (1980).

Владимир Иосиф Бергнер родился в Вене в 1920 году и вырос в Варшаве, где начал учиться рисованию. Его отцом был писавший на идише поэт Мелех Равич (Зхария Хоне Бергнер; 1893, Радымно — 1976, Монреаль)[5][6][7][8], а матерью — певица Фаня Бергнер[9]. Имевшаяся в доме коллекция книг о немецком экспрессионизме положила начало формированию художественного стиля Йосла[4]. На его мировоззрение также повлиял Франц Кафка, бывший другом семьи[10].

Усиливающийся в Европе в 1930-е годы антисемитизм побудил Мелеха Равича перевезти семью в Австралию[4]. Переезд состоялся, когда Йослу было 17 лет[11]. На корабле по пути в Австралию Бергнер познакоился с писателем на идише Йослем Бирштейном[12], с которым позднее сотрудничал как иллюстратор. Поселившись в Мельбурне, он зарабатывал на жизнь физическим трудом и продолжал своё образование в художественной школе при Национальной галерее штата Виктория, с 1939 года начав участвовать в выставках[9]. В процессе поисков собственного стиля Бергнер стал членом Общества современного искусства, пропагандировавшего в Австралии отказ от академических канонов в живописи[13]. Его ранняя работа «Аборигены, прикованные к дереву» (написанная по мотивам газетной фотографии маслом на картоне из-за дороговизны холста) вызвала значительный общественный резонанс[10].

С 1941 по 1946 год Бергнер служил в Австралийских имперских силах[9], в строительных подразделениях. На эти годы приходится его первый брак, с Мэри Тауман, который однако, быстро окончился разводом[13]. В 1944 году на выставке была представлена ещё одна резонансная картина Бергнера — «Стена гетто», которую австралийский историк искусства Бернард Смит назвал постмодернистской[10].

Площадь Йосла Бергнера, Хайфа

В 1948 году, по завершении учёбы в школе Национальной галереи, Бергнер эмигрировал из Австралии во Францию. В Париже он познакомился с своей будущей второй женой Одри (уроженкой Сиднея[9]), которая, как и он, была художницей. В 1950 году Йосл и Одри репатриировались в Израиль, где поначалу поселились в Цфате[13]. В 1957 году Бергнер перебрался в Тель-Авив, где жил и работал до самой смерти[9]. Позже Бергнер, в Австралии состоявший в коммунистической партии, объяснял, что его привёл в Израиль не сионизм, а неприятие мирового антисемитизма[10].

Работы Йосла Бергнера выставлялись в израильском павильоне на Венецианских биеннале 1956 и 1958 года, выставки его произведений часто проходили в Тель-Авивском музее изобразительных искусств. Цикл картин по произведениям Кафки экспонировался в 1976 году в Париже в галерее «Арди». Значительное количество работ пожертвовано Бернером в 1985 году Национальной галерее Виктории, ретроспектива его творчества проводилась в Баньюле (Виктория)[9]. Бергнер умер в январе 2017 года в своём доме в Тель-Авиве[8], оставив после себя жену и дочь Хильду[10]. Он был похоронен на кладбище кибуца Эйнат[8].

Творчество

[править | править код]

Раннее творчество Бергнера отличала социальная направленность, его внимание привлекали жизнь людей из народа, угнетённое положение коренных народов Австралии[9]. На этом этапе его творчество развивалось в русле социального реализма, который сам Бергнер предпочитал называть «социальным гуманизмом»[10]. Эти мотивы развиваются в картинах «Бродячие ловцы крыс» (ок. 1939), «Отец и сыновья» (ок. 1943), «Аборигены» (1946). Смежной темой стали судьбы европейского еврейства; эта тема отражена в картинах «Еврейское местечко в огне» (ок. 1942), «Стена гетто» (1943). Стиль Бергнера в этот период близок к экспрессионизму, темпераментен, техника мазка пастозная, цветовая гамма мрачная, с преобладанием серого, коричневого и чёрного[9].

В годы проживания во Франции и поздне́е, после переезда в Израиль, стиль Бергнера претерпел изменения, его работы стали более изящными, порой почти монохромными или беспредметными (к этой категории относится работа 1962 года «Французский король»). В середине 1960-х годов Бергнер выработал стиль, который Электронная еврейская энциклопедия называет «самобытной версией сюрреализма». В мирах его картин («Четыре женщины», 1964, «Поедатели бабочек», 1965, «Хорошо меблированная пустыня», 1968, «Суета сует», 1969) старые, мятые и поломанные вещи ведут активную жизнь, а люди статичны, их позы неестественны, а черты лица схематичны[9]. Особо часто на его картинах встречаются кухонные тёрки — танцующие, летающие, плачущие, влюблённые[14]. В эти годы заметное место в творчестве художника занимают темы сионизма и алии, раскрываемые в символической форме[9].

В середине 1970-х годов при работе над циклом полотен по произведениям Франца Кафки («Процесс», «Замок») Бергнер вернулся к экспрессионизму, но цветовая гамма новых картин стала светлей, чем в его молодые годы. Позднее, когда в конце 1970-х и в 1980-е годы Бергнер вернулся к халуцианской теме, сюрреализм в его работах был сведён к минимуму, однако стёртость лиц сохранилась[9].

Произведения Бергнера, созданные в 1963—1968 годах, были включены в альбом, вышедший в 1969 году двумя изданиями — на иврите и английском языке. Отдельным изданием в 1990 году вышел альбом «Йосл Бергнер. Иллюстрации к Францу Кафке»[9]. Помимо собственно живописи, Бергнер часто работал как театральный художник, чаще всего оформляя постановки пьес Нисима Алони[13]. Как иллюстратор он известен в частности оформлением вышедшего в 1966 году в Нью-Йорке идишского перевода романа Кафки «Процесс» (автором перевода был отец Йосла, Мелех Равич). В 1997 году увидела свет автобиография Бергнера, иллюстрированная им самим — «То, что я стремился выразить: истории и странствия, рассказанные в интервью Рут Бонди»[9]. Им также созданы многочисленные иллюстрации к произведениям Шая Агнона[11].

Награды и звания

[править | править код]

В 1987 году в Австралии вышел на экраны биографический фильм «Запечатлевая жизнь города: фильм о Йосле Бергнере». Также в Австралии в 2004 году опубликована посвящённая творчеству Бергнера книга «Искусство как место встречи культур» (автор Фрэнк Клепнер)[9].

Примечания

[править | править код]
  1. Minchin J. Yosl Bergner // Bergner, Yosl (англ.) // Grove Art Online / J. Turner — Oxford, Basingstoke, New York City: OUP, 2017. — doi:10.1093/GAO/9781884446054.ARTICLE.T008119
  2. Jossel Bergner // Artists of the World Online, Allgemeines Künstlerlexikon Online, AKL Online (нем.) / Hrsg.: A. Beyer, B. Savoy — Berlin: K. G. Saur Verlag, Verlag Walter de Gruyter, 2009. — ISSN 2750-6088doi:10.1515/AKL
  3. Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  4. 1 2 3 Jan Minchin. Bergner, Yosl (Vladimir Jossif). Grove Art Online. Дата обращения: 5 февраля 2018. Архивировано 9 февраля 2018 года.
  5. Мейлех Равич. Мейлех Равич. История трех поэтов. Литературно-художественный журнал Зеркало. Дата обращения: 27 ноября 2023. Архивировано 11 декабря 2023 года.
  6. Irene Eber gift of the Yedidya Geminder Memorial Collection of Sino-Judaica: Meilekh Ravitch in China, a Travelogue of 1935, in Transcultural Reception and Constructions, Festschrift for Adrian Hsia, edited by Monika Schmitz-Emans, Heidelberg: Synchron Publishers, photocopies of article in book, 2004.
  7. Letters sent to Shmerke Kaczerginski by various writers, 1945—1954 (Meilekh Ravitch, Музей Яд-Вашем, Иерусалим)
  8. 1 2 3 Скончался выдающийся израильский художник Йосл (Владимир Иосиф) Бергнер. Вести (18 января 2017). Дата обращения: 6 февраля 2018. Архивировано 26 января 2017 года.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Бергнер Йосл — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  10. 1 2 3 4 5 6 David Langsam. Painter changed Australia's view of art. Sydney Morning Herald (20 января 2017). Дата обращения: 6 февраля 2018. Архивировано 16 декабря 2017 года.
  11. 1 2 Бергнер, Йосл // Авив Хадаш: Израильская энциклопедия для юношества = אביב חדש, האנציקלופדיה הישראלית לנוער (иврит) / Илана Шамир (главный редактор). — Энциклопедия Авив, 2004. — Т. 3. — С. 162. — ISBN 965-13-1158-4.
  12. Frank Klepner. Yosl Bergner: Art as a Meeting of Cultures : [англ.]. — Palgrave Macmillan Australia, January 2004. — P. 46. — ISBN 978-1-876832-92-6.
  13. 1 2 3 4 5 6 7 Йосл Бергнер (иврит) на сайте Информационного центра израильского искусства
  14. Яаков Бар-Он. «Если в живописи есть трагедия с юмором, это еврейская живопись» (ивр.). News1.co.il (9 октября 2010). Дата обращения: 6 февраля 2018. Архивировано 7 февраля 2018 года.
    Эли Армон-Азулай. Визит в студию Йосла Бергнера: Тёрки — это как еврей (ивр.). Гаарец (18 июня 2010). Дата обращения: 6 февраля 2018. Архивировано 7 февраля 2018 года.

Литература

[править | править код]
  • Бергнер, Йосл // Авив Хадаш: Израильская энциклопедия для юношества = אביב חדש, האנציקלופדיה הישראלית לנוער (иврит) / Илана Шамир (главный редактор). — Энциклопедия Авив, 2004. — Т. 3. — С. 162. — ISBN 965-13-1158-4.