Агмон, Натан (Gibku, Ugmgu)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Натан Агмон | |
---|---|
ивр. נתן אגמון | |
Имя при рождении | Натан Быстрицкий |
Дата рождения | 7 августа 1896 |
Место рождения | Звенигородка |
Дата смерти | 1980 |
Место смерти | Тель-Авив, Израиль |
Страна | |
Род деятельности | писатель, переводчик, драматург, редактор, литературный критик |
Медиафайлы на Викискладе |
Натан Агмон (при рождении Быстрицкий; 7 августа 1896, Звенигородка — 1980, Израиль) — израильский писатель, драматург, переводчик, редактор и литературный критик.
Биография
[править | править код]Родился в купеческой семье Самуила и Беллы Быстрицких. Получил традиционное еврейское образование. Свою литературную карьеру начал ещё в России, опубликовав в еврейских журналах ряд литературно-критических обзоров. В Эрец-Исраэль — с 1920 г.; в 1922-52 гг. работал в центральном управлении Еврейского национального фонда в Иерусалиме, где руководил отделами молодежи и информации.
Перевел на иврит «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» Мигеля де Сервантеса (1958) и стихотворения Пабло Неруды. Написал либретто оперы «Саббатай Цви» композитора Александра Тансмана.
Сочинения
[править | править код]- роман «Ямим ве-лейлот» («Дни и ночи»);
- пьеса «Иехуда иш Крайот» («Иуда Искариот», 1930);
- пьеса «Шабтай Цви» («Саббатай Цви», 1931);
- пьеса «Лейл Иерушалаим» («Ночь Иерусалима», 1934);
- пьеса «Иерушалаим ве-Роми» («Иерусалим и Рим»);
- пьеса «Иосиф Флавий» (1939);
- пьеса «Иешуа ми-Нацерет» («Иисус из Назарета», 1941);
- пьеса «Махлефот Авшалом» («Локоны Авессалома», 1960);
- «Хазон ха-адам» («Видение человека», 1964).
Ссылки
[править | править код]- Агмон Натан — статья из Электронной еврейской энциклопедии
Категории:
- Родившиеся 7 августа
- Родившиеся в 1896 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Звенигородке
- Умершие в 1980 году
- Умершие в Тель-Авиве
- Писатели по алфавиту
- Писатели Израиля
- Писатели XX века
- Писатели на иврите
- Драматурги по алфавиту
- Драматурги Израиля
- Драматурги XX века
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Израиля
- Переводчики XX века
- Редакторы по алфавиту
- Редакторы Израиля
- Редакторы XX века
- Литературные критики по алфавиту
- Литературные критики Израиля
- Литературные критики XX века
- Иммигранты в подмандатную Палестину