Lord Thomas and Fair Annet (Lord Thomas and Fair Annet)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Lord Thomas and Fair Annet
Господин Томас и прекрасная Аннет
Иллюстрация Вернона Хилла, на которой Аннет одевается на свадьбу своими служанками. Из сборника Ричарда Чоупа 1912 года «Странные и чудесные баллады».
Иллюстрация Вернона Хилла, на которой Аннет одевается на свадьбу своими служанками. Из сборника Ричарда Чоупа 1912 года «Странные и чудесные баллады».
Народная песня
Язык английский язык
Композитор неизвестен
Жанр баллада

Лорд Томас и прекрасная Аннет (англ. Lord Thomas and Fair Annet; Чайлд 73 , Рауд 4) — английская народная песня-баллада.[1]

Лорд Томас (или Милый Уилли) влюблен в Прекрасную Аннет (в некоторых вариантах Энни, Элиор или Элендер) но у неё маленькое приданное. Он просит совета. Его отец, мать и брат (или некоторые из них) советуют жениться на коричневой горничной с богатым приданым. Его мать обещает проклясть его, если он женится на Аннет, и благословить его, если он женится на коричневой горничной. Его сестра предупреждает его, что её приданое может быть потеряно, и тогда он останется только с отвратительной невестой. Тем не менее он принимает совет своей матери.

Прекрасная Аннет одевается как можно шикарнее и идет на свадьбу. Коричневая горничная настолько ревнива, что закалывает Аннет ножом. Лорд Томас закалывает коричневую горничную и себя до смерти. Роза растет из могилы Прекрасной Аннет, шиповник из могилы лорда Томаса, и они растут вместе.

Варианты баллады

[править | править код]

Известны региональные и печатные варианты баллады под многими названиями, в том числе «Прекрасная Элеонора», «Лорд Томас и прекрасная Эллендер», «Прекрасная Эллен и коричневая служанка», «Свадьба лорда Томаса», «Коричневая невеста» и другие.

Существует несколько скандинавских вариантов этой баллады, хотя мужчина не отвергает женщину по совету своих друзей в них.

Примечания

[править | править код]
  1. Francis James Child, English and Scottish Popular Ballads, "Lord Thomas and Fair Annet". — ISBN http://www.sacred-texts.com/neu/eng/child/ch073.htm.