Ящик Пандоры (фильм) (Xpnt Hgu;kjd (snl,b))
Ящик Пандоры | |
---|---|
нем. Die Büchse der Pandora | |
Жанр | драма |
Режиссёр | Георг Вильгельм Пабст |
Продюсер | Сеймур Небенцаль |
На основе | Ящик Пандоры[вд] |
Авторы сценария |
Франк Ведекинд Георг Вильгельм Пабст Ладислаус Вайда |
В главных ролях |
Луиза Брукс Фриц Кортнер Фрэнсис Ледерер |
Оператор | Гюнтер Крампф |
Композитор | Кертис Айвен Салке |
Кинокомпания | Nero Film A. G. |
Длительность |
140 мин. (оригинальная версия)[1] 133 мин. (восстановленная версия) |
Сборы | $9 950 |
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Год | 1929 |
IMDb | ID 0018737 |
«Ящик Пандоры» (нем. Die Büchse der Pandora, в советском прокате — «Лулу») — классический[2][3] немецкий немой фильм, поставленный в 1928 году[1] Георгом Вильгельмом Пабстом с Луизой Брукс в главной роли. Премьера состоялась 29 января 1929 года.
Сюжет
[править | править код]Лулу — любовница Людвига Шёна, респектабельного владельца газеты. Фильм начинается с того, что Шён приходит к Лулу объявить о своей помолвке с Шарлоттой фон Царников, дочерью министра. К своему неудовольствию, он обнаруживает Лулу в компании непрезентабельного старика, пьяницы Шигольха — её старого знакомого (природа отношений Лулу и Шигольха из содержания фильма не до конца ясна).
На следующий день Лулу встречается со своим лучшим другом Альвой — сыном доктора Шёна. Шён-старший недоволен тем, что Лулу пришла в его дом, но ему приходит в голову идея: чтобы отвлечь Лулу от мыслей о своей будущей женитьбе, он предлагает ей главную роль в ревю, которое делает Альва. Лулу соглашается, однако когда Шён приходит на премьеру с Шарлоттой, Лулу отказывается выступать перед своей соперницей. Шён отправляется за кулисы, чтобы уговорить Лулу не срывать представление, но в результате Лулу соблазняет Людвига, уединившись с ним в складском помещении. Шарлотта обнаруживает любовников в объятьях друг друга.
Помолвка доктора Шёна с Шарлоттой разорвана, и он соглашается жениться на Лулу. В самый разгар свадьбы он застаёт Лулу в спальне, заигрывающей с Шигольхом и их знакомым, антрепренёром Родриго Квастом. Выйдя из себя, доктор Шён достаёт пистолет. Гости в панике разбегаются, Лулу и Шён остаются одни. Людвиг протягивает Лулу пистолет и требует, чтобы она покончила с собой. Лулу отказывается; Шён пытается заставить её силой, и в борьбе пистолет случайно разряжается. Шён убит наповал.
Лулу отдают под суд. Она обвинена в убийстве и приговорена к пяти годам тюрьмы. Но Шигольху и Квасту удаётся включить пожарную сигнализацию, и в создавшейся неразберихе Лулу сбегает из зала суда. Она отправляется в дом Шёна, где её встречает Альва. Он признаётся в любви Лулу, и они решают бежать из страны. Графиня Августа Гешвитц, которая тоже влюблена в Лулу, даёт ей свой паспорт. В поезде Лулу узнаёт по портрету один из пассажиров, маркиз Касти-Пьяни, и вымогает деньги в обмен на молчание. Он же предлагает место, где можно укрыться: небольшой корабль, на котором разместилось нелегальное казино.
Несколько месяцев спустя маркиз, продолжающий использовать своё влияние на Лулу, заключает сделку с богатым египтянином, согласно которой Лулу отправится в бордель последнего в обмен на денежную сумму, которую получит Касти-Пьяни. В это же время Родриго Кваст тоже начинает шантажировать Лулу в надежде получить денег на новую постановку. Последняя надежда Лулу — на выигрыш Альвы в картах. Альве не везёт, и он пытается сжульничать, но его обман быстро раскрывают другие игроки. Лулу обращается за помощью к Шигольху. Тот использует любовь Августы к Лулу и заставляет её соблазнить Кваста. Когда Кваст и Августа уединяются, Шигольх убивает Родриго. Лулу, Альва и Шигольх сбегают с корабля.
Действие заканчивается в Лондоне. Трое беглецов живут в бедности на чердаке. В канун Рождества Лулу вынуждена выйти на панель. Первым же её клиентом оказывается Джек Потрошитель. Он говорит ей, что денег при себе не имеет, но Лулу, проникшаяся к нему симпатией, всё равно приглашает Джека в своё жилище (до их прибытия Шигольх выталкивает наружу Альву и уходит сам). Идя по лестнице, тронутый Джек незаметно для Лулу выбрасывает свой нож. Но внутри, на чердаке, ему на глаза попадается другой нож, и тогда уже маньяку не удаётся сдержать себя. В это время Альва, ничего не знающий о происходящем, присоединяется к проходящему мимо шествию Армии спасения.
В ролях
[править | править код]Актёр | Роль |
---|---|
Луиза Брукс | Лулу |
Фриц Кортнер | доктор Людвиг Шён |
Френсис Ледерер | Альва Шён сын Людвига Шёна |
Карл Гётц (нем. Carl Goetz) | Шигольх |
Краффт-Рашиг (нем. Krafft-Raschig) | антрепренёр Родриго Кваст |
Алис Робер | графиня Августа Гешвитц |
Дэйзи Д´ора (нем. Daisy d’Ora) | Шарлотта Мария Аделаида фон Царников |
Густав Диссль | Джек Потрошитель |
Михаэль фон Невлински (нем. Michael von Newlinski) | маркиз Касти-Пьяни |
Карл Этлингер (нем. Karl Etlinger) | адвокат |
Зигфрид Арно (нем. Siegfried Arno) | инструктор |
История создания
[править | править код]Фильм основан на двух пьесах Франка Ведекинда — «Дух земли» (нем. Erdgeist) и «Ящик Пандоры» (нем. Die Büchse der Pandora). Одна экранизация второй из названных драм уже была создана в 1921 году; роль Лулу там исполняла Аста Нильсен.
После долгих поисков актрисы на главную роль Пабст увидел Луизу Брукс в фильме «Девушка в каждом порту[англ.]» (1928) Говарда Хоукса и попытался связаться с Paramount Pictures, где работала Брукс, чтобы добиться её участия в «Ящике Пандоры». Предложение Пабста даже не было рассмотрено голливудской студией; Пабсту удалось пригласить Брукс в свой фильм, только когда её контракт с Paramount был разорван. До того, как Брукс дала согласие на съёмки, Пабст рассматривал кандидатуру Марлен Дитрих[4].
Реакция критики и позднейшее признание
[править | править код]Непосредственно после появления фильм не вызвал одобрения критиков[5][6]. За пределами Германии была показана перемонтированная версия ленты, из которой были изъяты сомнительные с точки зрения морали моменты, и которая заканчивалась хэппи-эндом. Успеха картина не имела; к примеру, обозреватель газеты The New York Times назвал фильм «бессвязной мелодрамой»[4]. В Германии вызвало недовольство искажение текста Ведекинда и тот факт, что главную роль исполнила американка[4]. Однако истинная причина недовольства состояла скорее всего не в том, что Пабст попытался переложить в визуальный ряд пьесу, чьё основное достоинство состояло в тонко продуманных диалогах, а в том, что экспрессионизм пьесы не соответствовал реализму «золотых двадцатых», царившему в Германии на момент выхода фильма[6].
Кинолента подверглась критике и в СССР: в фельетоне «Шалуны и шалуньи» (1929) Илья Ильф и Евгений Петров писали, что «по воле чиновника [из Совкино] с невыразительными чертами лица» приобретаются иностранные фильмы вроде «Лулу», «Мулен Руж», «Опыт инженера Стронга», то есть «отвратительное, бездарное, вредное из всего того, что выпущено в области кино за границей»: «Несомненно, что человек с таким вкусом, как наш чиновник, хорошие картины бракует, ибо нам доподлинно известно, что есть на Западе не только плохие фильмы».[7]
Фильм был заново открыт в 1950-е годы и причислен к классике немецкого кино эпохи Веймарской республики[8][9]. Он регулярно попадает в разнообразные списки лучших фильмов[9][10][11]. На сайте They Shoot Pictures, Don’t They?, который обобщает из разных источников рейтинги, составленные кинематографистами и критиками, «Ящик Пандоры» занимает 213 место среди тысячи самых прославленных фильмов всех времён[12].
Пабсту, как пишут критики, удалось создать на экране особую атмосферу «сексуального безумия»[9]. Он блестяще владеет режиссурой, иногда для передачи драматического конфликта режиссёру достаточно одного кадра[13]. Визуально картина построена на контрастном кьяроскуро, большую роль играют тени и туман[13]; по словам Майкла Уилмингтона, эти приёмы предвосхищают эстетику американского нуара[12]. Картина в целом состоит из нескольких сегментов, каждый из которых имеет собственных неповторимый стиль. Отношения Лулу с доктором Шёном полны психологического реализма. Лондонская кода заретушевана экспрессионистическими элементами. Сцена ревю, выполненная в голливудском стиле, насыщена энергией и юмором[5].
Особое место в поздних отзывах на «Ящик Пандоры» занимает игра Луизы Брукс. Анри Ланглуа вскоре после того, как фильм был заново открыт критикой, произнёс: «Нет никакой Гарбо. Нет никакой Дитрих. Есть только Луиза Брукс»[14]. Дэвид Томсон писал о том, что Брукс создала не просто персонаж, но навсегда утвердила в кино образ femme fatale[15]. Михаил Ямпольский, в свою очередь, сравнивает её с Брижит Бардо, Джин Сиберг и Анной Карина: по мнению этого искусствоведа, все они — воплощения чистой женственности; «актрисы „вне амплуа“, актрисы „собственного тела“»[10]. По словам известного американского критика Роджера Эберта, именно благодаря Брукс картина оказалась в числе выдающихся произведений кинематографа[11].
Мотивы
[править | править код]Название картины отсылает к древнегреческому мифу о Пандоре, которая, из любопытства открыв ларец, данный ей богами, выпустила на волю беды, обрушившиеся на мир. Точно так же Лулу приносит несчастья всем, кого с ней сталкивает судьба. Сравнение Лулу с Пандорой прямо высказано в самом фильме в сцене суда.
Фильм часто упоминается в качестве одного из первых, открыто показывающих лесбийские отношения[9][16]: мужеподобная графиня Августа Гешвитц в фильме испытывает романтическое влечение к Лулу.
Влияние
[править | править код]Некоторые сцены из фильма использованы в клипе на песню Pandora’s Box британской поп-группы OMD.
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 International dictionary of films and filmmakers / editors, Tom Pendergast, Sara Pendergast. — 4th ed. — USA: St. James Press, 2000. — Т. 1. Films. — С. 185. — 1503 с. — ISBN 1-55862-450-3. (англ.)
- ↑ Pandora's Box (англ.). allmovie. Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 27 июля 2009 года.
- ↑ Pandora's Box (англ.). Rotten Tomatoes. Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано 5 октября 2011 года.
- ↑ 1 2 3 Hoberman, J. Opening Pandora's Box (англ.). The Criterion Collection (27 ноября 2006). Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 24 мая 2011 года.
- ↑ 1 2 Tom Pendergast, Sara Pendergast, 2000, с. 187.
- ↑ 1 2 Зигфрид Кракауэр. От Калигари до Гитлера: Психологическая история немецкого кино = From Caligari to Hitler. A Psychological History of the German Film. — Москва: Искусство, 1977. — С. 183. — 320 с. — 10 000 экз.
- ↑ Шалуны и шалуньи | Илья Ильф и Евгений Петров – читать текст полностью
- ↑ Dawson, Tom. Pandora's Box (Die Bülchse der Pandora) (2006) (англ.). BBC (30 ноября 2006). Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 30 июля 2013 года.
- ↑ 1 2 3 4 Malcolm, Derek. GW Pabst: Pandora's Box (англ.). Guardian (22 июля 1999). Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 18 августа 2010 года.
- ↑ 1 2 Ямпольский М. Б. Ящик Пандоры // Первый век кино : сб.. — М.: Локид, 1996. — С. 167.
- ↑ 1 2 Ebert, Roger. Pandora's Box: Roger Ebert.com (англ.). Chicago Sun-Times (26 апреля 1998). Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 4 октября 2012 года.
- ↑ 1 2 The 1,000 Greatest Films: 201-250 (англ.). They Shoot Pictures, Don't They? (январь 2011). Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 25 декабря 2010 года.
- ↑ 1 2 Лотта Айснер. The Haunted Screen: Expressionism in the German Cinema and the Influence of Max Reinhardt. — 2008. — С. 295—303.
- ↑ Corliss, Richard. Lulu-Louise at 100 (англ.). Time (14 ноября 2006). Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 21 января 2011 года.
- ↑ Thomson, David. Kiss me, deadly (англ.). Guardian (24 ноября 2006). Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 25 октября 2011 года.
- ↑ Harry M. Brenshoff and Sean Griffin. Queer images : a history of gay and lesbian film in America. — USA: Rowman & Littlefield Publishers, Inc., 2006. — С. 24. — 321 с. — ISBN 0-7425-1971-6. (англ.)
См. также
[править | править код]«Голубой ангел» — фильм 1930 года.
Ссылки
[править | править код]- «Ящик Пандоры» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Ящик Пандоры (англ.) на сайте AllMovie
- «Ящик Пандоры» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- Pandora's Box: The Script (англ.). — Материалы о фильме. Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 26 октября 2012 года.
- Louise Brooks. PABST AND LULU (англ.). — Отрывок из книги Луизы Брукс о «Ящике Пандоры». Дата обращения: 8 марта 2011. Архивировано из оригинала 26 октября 2012 года.
- Фильмы по алфавиту
- Фильмы 1929 года
- Фильмы-драмы Германии
- Фильмы Георга Вильгельма Пабста
- Чёрно-белые фильмы Германии
- Немые фильмы Германии
- Экранизации пьес
- Фильмы на лесбийскую тематику
- Фильмы о Джеке-потрошителе
- Фильмы ЛГБТ-тематики Германии
- Эротические фильмы 1920-х годов
- Эротические фильмы Германии
- Фильмы о железной дороге
- Полнометражные фильмы