Юдоль (?;kl,)
Юдо́ль (реже удоль, от ст.‑слав. ѫдолъ, ѫдоль) — устаревший синоним долины; в настоящее время используется как поэтический и религиозный символ, обозначающий тяготы жизненного пути, с его заботами и сложностями. Обычно используется с эпитетом: «земная юдоль», «сия юдоль», «юдоль плача», «печальная юдоль».
Происхождение
[править | править код]Современное употребление заимствует смысл из библейского Псалма 83, где церковнославянское выражение «юдоль плачевна» (в оригинале «долина Бака», в современном переводе «долина плача») символизирует человеческую жизнь[1]:
В прошлом можно было встретить указания, что под долиной плача понимается Иосафатова долина (место Страшного суда)[2], которая в свою очередь иногда отождествляется с Кедронской долиной под Иерусалимом, где расположены обширные кладбища[3].
В литературе
[править | править код]У Лескова есть рассказ «Юдоль», который описывает голод в России в 1840 году.
У Марины Цветаевой есть стихотворение под названием «Лютая юдоль».
Примечания
[править | править код]- ↑ Е. Н. Бетехина. Фразеологизмы с библейскими именами. Изд. СПбГУ, 1999.
- ↑ Д. Л. Мордовцев. Поездка в Иерусалим. Исторический вестник, т. 6. А.С. Суворин, 1881. С. 474.
- ↑ И. С. Улуханов. О языке Древней Руси. Азбуковник, 2002.
Литература
[править | править код]- Юдоль // Толковый словарь русского языка : в 4 т. / гл. ред. Б. М. Волин, Д. Н. Ушаков (т. 2—4) ; сост. Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, С. И. Ожегов, Б. В. Томашевский, Д. Н. Ушаков ; под ред. Д. Н. Ушакова. — М. : Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1940. — Т. 4 : С — Ящурный. — 1502 стб.