Это убийство, моя милочка (|mk rQnwvmfk, bkx bnlkctg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Убийство, моя милая
англ. Murder, My Sweet
Постер фильма
Жанр Фильм нуар
Режиссёр Эдвард Дмитрык
Продюсер Эдриан Скотт
На основе Прощай, Любимая[вд]
Авторы
сценария
Джон Пакстон
Рэймонд Чандлер (роман)
В главных
ролях
Дик Пауэлл
Клер Тревор
Энн Ширли
Оператор Гарри Уайлд
Композитор Рой Уэбб
Кинокомпания RKO Pictures
Дистрибьютор RKO Pictures
Длительность 95 мин
Страна Флаг США
Язык английский
Год 1944
IMDb ID 0037101
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Убийство, моя милая» (англ. Murder, My Sweet) — американский фильм нуар режиссёра Эдварда Дмитрыка, вышедший на экраны в 1944 году.

Фильм поставлен по роману Рэймонда Чандлера 1940 года «Прощай, любимая» (англ. Farewell, My Lovely). По этому роману в 1975 году был поставлен ещё один фильм, известный в русском переводе под названием «Прощай, моя красавица» (оригинальное название — Farewell, My Lovely).

В 1946 году фильм был удостоен Премии Эдгара Алана По, которую ежегодно вручает организация Детективные писатели Америки. Премии были удостоены Джон Пакстон (сценарист), Рэймонд Чандлер (автор романа) и Дик Пауэлл (актёр)[1].

Содержание

[править | править код]

В полицейском участке Лос-Анджелеса частный детектив Филип Марлоу (Дик Пауэлл) с завязанными бинтом глазами рассказывает историю, приведшую к двойному убийству.

Однажды вечером в его офис заходит некто Муз Маллой (Майк Мазурки), «громила с лицом уголовника», который дает детективу 40 долларов и говорит, что хочет ему показать, где работала его девушка. Маллой не видел её 8 лет и уже 2 года, как она ему не пишет. Муз и Марлоу заходят в бар «Флорианс», где Муз спрашивает о Велме, которая ранее здесь работала. Так как заведение перешло к новым владельцам, Велму никто, включая нового управляющего, не знает. Тогда Муз просит Марлоу найти Велму Валенто.

Как выясняет Марлоу, предыдущий владелец бара «Флорианс» умер, а вдова продала бар. Марлоу наносит ей визит. Его встречает неопрятная стареющая дама с лицом, «похожим на ведро грязи». Вдова показывает Марлоу все документы по бару, но Марлоу замечает, что одну фотографию она пыталается спрятать. Детектив забирает у неё это фото. Выйдя на улицу, Марлоу видит в окно, как вдова кому-то судорожно звонит по телефону.

В офисе Марлоу ожидает элегантно одетый красавец Линзи Мэрриотт, который просит сопровождать его при передаче крупной суммы денег неким лицам в оплату за возврат украденных драгоценностей. Не особенно доверяя Мэрриотту, но желая быстро подзаработать, Марлоу соглашается и едет с ним ночью на автомобиле к уединенному карьеру, где назначена встреча. По дороге Марлоу чувствует слежку. В условленном месте никого нет, и Марлоу выходит осмотреться. Вернувшись к машине, Марлоу получает сзади удар по голове и в первый раз в фильме теряет сознание. Очнувшись, Марлоу видит, что на него направляет луч фонаря молодая девушка. Убедившись, что он жив, девушка стремительно исчезает. Повернувшись к машине, Марлоу видит, что его клиент лежит в машине «лицом вниз в позе мешка с тряпьем, что обозначает всегда одно и тоже».

Марлоу приходит в полицию, где его допрашивают, подозревая в убийстве Мэрриотта. Но поскольку никаких улик против него нет, его отпускают, но предупреждают, что они уже подобрались к дружкам Мэрриотта во главе с Джусом Эмтором.

В офисе Марлоу ожидает симпатичная журналистка (Энн Ширли), которая спрашивает, сказал ли ему Мэрриотт, у кого находится нефритовое колье, которое он хотел выкупить. Понимая, что она не та, за кого себя выдает, Марлоу выхватывает её сумочку и в записной книжке читает её настоящее имя — Энн Грейл. Марлоу говорит, что он ничего не знает о нефрите и полиция тоже, поэтому хочет понять, откуда у неё такая информация. Энн говорит, что нефрит принадлежит её отцу, точнее мачехе, и отвозит Марлоу в шикарное имение своего отца.

Мистер Грейл (Майлс Мэндер), пожилой худой старичок с интеллигентным лицом, принимает Марлоу в гостиной, знакомит его со своей супругой, молодой сексуальной особой Хелен Грейл (Клер Тревор) и рассказывает ему о высокой ценности нефрита, в частности, стоимость похищенного ожерелья составляет порядка 100 тысяч долларов. После ухода Грейла Хелен вольно садится на диван, выпивает и рассказывает, что кража произошла, когда она пошла на танцы с Мэрриоттом, который сам был мошенником, хотя и симпатичным. На вопрос, знает ли она Эмтора, Хелен говорит, что он «что-то вроде телепата, парапсихолога, наверное, шарлатан». Она у него в своё время проходила курс лечения, и Мэрриотт тоже. Хелен просит Марлоу взяться за розыск ожерелья. В этот момент входит Эмтор (Отто Крюгер), Марлоу договаривается с ним о встрече.

Хелен приходит домой к Марлоу и приносит гонорар, затем приглашает его в бар. В клубе Хелен под благовидным предлогом исчезает, но его подстерегает Энн, которая говорит, что мачеха его обманывает, и что она готова заплатить больше мачехи, лишь бы он держался от неё подальше. Марлоу вспоминает, что именно её он увидел, когда очнулся в карьере. В баре появляется Муз и говорит, что кое-кто хочет видеть Марлоу. Энн тем временем исчезает, оставляя записку с подтверждением своего предложения и домашним адресом.

Муз привозит Марлоу в шикарные апартаменты, где его встречает Эмтор. Марлоу рассказывает, что Мэрриотт входил в доверие к богатым женщинам, а затем шантажировал их, но он был не один, кто-то давал ему наводки. Эмтор хочет выкупить у Марлоу нефритовое ожерелье, так как думает, что оно попало к нему. Врывается Муз и спрашивает Марлоу, нашёл ли он Велму. Тот отвечает, что пока не нашёл и в данный момент его волнует только ожерелье. Муз душит Марлоу, Эмтор требует ожерелье, а Муз — свою девушку. Эмтор бьет Марлоу пистолетом по голове, после чего Марлоу теряет сознание…

В бреду Марлоу видит врача со шприцем. Он пробуждается в запертой охраняемой комнате. Марлоу удается расправиться с охранником и выйти из комнаты. Он оказывается в пустом особняке, в одной из комнат которого сидит доктор (Ралф Хэролд), который сообщает, что Марлоу был в бреду три дня. Марлоу вырывает у него пистолет, берет ключ от входной двери и выходит на улицу.

Марлоу приезжает в квартиру к Энн. Он говорит, что это Хелен подстроила его встречу с Эмтором и его головорезами. Далее Марлоу утверждает, что Энн была в карьере во время убийства Мэрриотта, и что она знала об отношениях Хелен и Мэрриотта. Энн отвечает, что ненавидит Хелен, но любит своего отца, а записку с адресом Марлоу она нашла в кармане Мэрриотта.

Появляется полиция. Марлоу рассказывает, что Эмтор на своих сеансах выуживал из пациенток-женщин их тайны, а затем с помощью Мэрриотта шантажировал их. Вероятно, Эмтор убил Мэрриотта, когда тот решил не делиться с ним нефритовым ожерельем. Марлоу рассказывает и про тайный особняк, где Эмтор «учит людей разговаривать».

Энн и Марлоу находят мистера Грейла в его мастерской, он рассказывает, что полиция интересовалась прибрежным домом, который он сдал Мэрриотту. Грейл очень переживает, что из-за его нефрита убит человек и просит Марлоу за приличный гонорар прекратить дело. Энн и Марлоу едут в прибрежный дом. Марлоу высказывает предположение, что Энн оказалась в карьере потому, что боялась за отца, который мог убить Мэрриотта, доставившего ему столько несчастий. После смерти Мэрриотта Энн испугалась, что Марлоу займет его место, и попыталась откупиться. Неожиданно появляется Хелен, которая подслушала разговор. После словесной перепалки с Энн, последняя выбегает из дома. Хелен рассказывает, что была пациенткой Эмтора, на сеансах он узнал о её связях с другими мужчинами и стал шантажом вымогать у неё ожерелье. Она согласилась его отдать, но его украли, и грабитель дал понять, что если она позвонит в полицию, то муж узнает обо всем. Она утверждает, что это Эмтор убил Мэрриотта ради ожерелья и просит Марлоу помочь от него избавиться. Марлоу обещает ей найти и выманить Эмтора в прибрежный дом к завтрашнему вечеру.

Придя в офис, Марлоу обнаруживает там тело убитого Эмтора, а также Муза за своей спиной, которому сообщает, что нашёл Велму и завтра её покажет.

На следующий вечер Марлоу и Муз встречаются перед прибрежным домом. Марлоу оставляет Муза на улице, а сам заходит в дом, где его ожидает Хелен. Марлоу говорит, что поскольку Эмтор скрывается от полиции, то придет позже ночью. Хелен протягивает ему коробку с ожерельем со словами, что она все подстроила, и никакого ограбления не было. Она сказала Мэрриотту, что ожерелье украли, чтобы тот донес эту информацию до Эмтора. А затем он придумала ночную встречу по поводу выкупа ожерелья, в которую Мэрриотт поверил и приехал вместе с Марлоу.

После этих слов Марлоу убеждается, что это Хелен убила Мэрриотта, а не Эмтор. Марлоу излагает Хелен свою версию событий: Мэрриотт испугался, и потому «согласился помочь тебе убить детектива, о котором ему рассказала вдова миссис Флориан. Мэрриотт защищал свои интересы, так как ты платила и ему, и Эмтору и даже жалкой миссис Флориан. Ведь если бы я нашел тебя по поручению Муза, они бы уже не могли тебя шантажировать. Разделив нас, ты хотела расправиться с нами поодиночке, а потом уничтожить и Эмтора. Однако (моя) голова оказалась слишком крепкой, удар дубинкой был недостаточно сильным, да и Энн подоспела на помощь».

Хелен сознается, что она чувствовала себя в ловушке и не знала, что предпринять, но теперь она близка к тому, чтобы обрести покой. Она просит помочь ей избавиться от Эмтора, но Марлоу говорит, что во второй раз у неё этот номер не пройдет. Восемь лет назад, Муз ради неё убил кого-то или сделал нечто другое, столь же серьёзное, а она обманула его. Эмтор же шантажировал её именно этим, и её ждет тюрьма.

Хелен собирается застрелить Марлоу, но в этот момент в дом входит Энн вместе с отцом, и мистер Грейл достает из кармана Марлоу пистолет. Марлоу говорит, что Муз её любит, и вчера ради неё свернул шею Эмтору. Когда Хелен уже готова нажать на спусковой крючок, Грейл успевает застрелить её.

Энн просит Марлоу не звонить в полицию, поскольку Грейл спас его жизнь. Энн говорит, Хелен была воплощением зла, теперь она мертва, и не важно, кто убил её. В этот момент через балкон врывается Муз и требует показать ему Велму. Марлоу говорит, что все получилось не так, как он рассчитывал, указывая на убитую Хелен, и готов вернуть ему деньги. Грейл говорит, что это он её убил, Муз собирается расправиться с ним, но Грейл успевает выстрелить в Муза, обжигая Марлоу выстрелом глаза. Марлоу теряет сознание в третий раз.

Воспоминание детектива заканчивается. Вновь показывают Марлоу с забинтованными глазами, дающего показания в полицейском участке (сцена из начала фильма). Полиция говорит, что после выстрела, когда Марлоу потерял сознание, Муз умер не сразу, он выхватил пистолет и застелил Грейла. Энн осталась жива, и её свидетельство спасло Марлоу. Марлоу сажают в такси и отправляют домой. По запаху духов он догадывается, что в машину села и Энн. Они целуются.

Выпуск фильма и изменение названия

[править | править код]

Впервые фильм был публично показан 18 декабря 1944 года в Миннеаполисе под названием «Прощай, любимая». Однако в Нью-Йорке 8 марта 1945 года он уже вышел под названием «Убийство, моя милая»[2]. Дело в том, что до съемок в этом фильме актёр Дик Пауэлл был известен своими ролями в легких комедиях и мюзиклах, и потому появление его в роли крутого частного детектива-антигероя из романа Чандлера стало неожиданностью для публики. Руководители киностудии изменили название фильма с «Прощай, любимая» из опасения, что зрители будут думать, что это мюзикл. Игра Пауэлла в этом фильме стала предметом постоянных дискуссий поклонников Чандлера и фильма нуар, некоторые считают её слишком легковесной и комичной, другие придерживаются мнения, что это лучшее воплощение Филиппа Марлоу в кино[3].

Реакция критики

[править | править код]

«Убийство, моя милая» считается одним из лучших фильмов по произведениям Чандлера. Кинокритик Гленн Эриксон в 2007 году написал о фильме: «Убийство, моя милая» остается самой чистой версией Чандлера в кино"[4].

Элисон Дэлзелл отмечает: "Среди всех фильмов по романам Чандлера этот фильм подходит ближе к оригиналу, чем какой-либо другой, точно передавая стиль повествования от первого лица, и при этом отличается кинематографическим мастерством и лихостью постановки. Начиная с 1940-х годов, в Голливуде и по всему миру было произведено бесчисленное количество детективных и нео-нуаровых фильмов, и все они стремились подняться до уровня «Убийства, моя милая»[5].

По мнению кинокритиков Эллен Кениши и Карла Мачека, картина берет роман Чандлера и превращает его в «фильм с мрачной атмосферой, не известной в то время». Дмитрык смог преодолеть условности жесткого диалога и детективного кино, представив «циничный и нелицеприятный взгляд на общество». В таком качестве фильм вошёл в мир фильма нуар[2].

Вскоре после выхода фильма кинокритик «Нью-Йорк таймс» Босли Кроутер высоко оценил экранизацию романа Чандлера и хвалебно отозвался об игре актёров, написав: «Практически все роли второго плана сыграны исключительно удачно, особенно Майком Мазурки, бывшим борцом, в качестве грубого и тупого Муза Маллоя, Отто Крюгером в роли Джулса Эмтора, мошенника-психотерапевта и коварного шантажиста, Энн Ширли в роли самой невинности среди волчьей стаи, Дона Дугласа в качестве лейтенанта полиции. Короче говоря, „Убийство, моя милая“ — это развлечение, заставляющее пульс биться быстрее»[6].

Журнал «Вэрайети» также опубликовал одобрительный отзыв о фильме, написав: «Убийство, моя милая», напряженный триллер о частном детективе, попавшем в сеть шантажистов, одновременно и умный, и захватывающий… Игра актёров на уровне всей постановки. Дик Пауэлл стал сюрпризом в роли крутого детектива. Изображение мощное и убедительное. Клер Тревор полна драматизма в роли хищницы, а Энн Ширли резко контрастирует с ней как доброе дитя, угодившее под перекрёстный огонь[7].

Другие фильмы по роману Чандлера

[править | править код]

Первый фильм по этому роману Чандлера был поставлен в 1942 году под названием «Сокол берется за дело». Фильм поставил режиссёр Ирвинг Рейс, и он был частью серии фильмов о детективе по прозвищу Сокол, в роли которого снялся Джордж Сэндерс[8].

В 1975 году режиссёр Дик Ричардс поставил по роману Чандлера фильм «Прощай, моя красавица», в роли Филиппа Марлоу в нём снялся уже немолодой Роберт Митчем[9].

Примечания

[править | править код]
  1. Murder, My Sweet (1944). Дата обращения: 12 июля 2013. Архивировано 8 октября 2015 года.
  2. 1 2 Silver, Alain and Elizabeth Ward, eds. Film Noir: An Encyclopedic Reference to the American Style, cast and crew section of Murder, My Sweet article by Ellen Keneshea and Carl Macek, page 192, 3rd edition, 1992. Woodstock, New York: The Overlook Press. ISBN 0-87951-479-5.
  3. Clute, Shannon and Richard Edwards Архивная копия от 1 октября 2011 на Wayback Machine. Out of the Past: Investigating Film Noir, Episode 26: Murder, My Sweet. Last accessed: December 13, 2007.
  4. Erickson, Glenn Архивная копия от 6 марта 2014 на Wayback Machine. DVD Savant Review, film analysis, 2007. Last accessed: December 13, 2007.
  5. Dalzell, Alison Архивировано 14 мая 2005 года.. Edinburgh University Film Society, film review. 1997. Last accessed: December 13, 2007.
  6. Crowther, Bosley Архивная копия от 18 марта 2012 на Wayback Machine. The New York Times, film review, March 9, 1945. Last accessed: December 13, 2007.
  7. Variety review of Murder, My Sweet, March 8, 1945 Архивная копия от 6 января 2008 на Wayback Machine.
  8. The Falcon Takes Over (англ.) на сайте Internet Movie Database.
  9. Farewell, My Lovely (англ.) на сайте Internet Movie Database.