Этимология ойконима «Москва» (|mnbklkinx kwtkunbg «Bkvtfg»)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Карта Москвы, опубликованная Сигизмундом Герберштейном в 1549 г.

Ойконим «Москва» происходит от названия реки[1]. Этимология гидронима Москва точно не установлена[2]. В последнее время широкое распространение среди специалистов получили гипотезы о славянском[3] и балтийском[4] происхождении названия реки. В обеих версиях исконным значением слова было «жидкий, топкий, сырой, слякотный»[5].

Основные гипотезы[править | править код]

Славянская гипотеза[править | править код]

Славянская этимология поддержана или разработана С. П. Обнорским, Г. А. Ильинским, П. Я. Черных, Т. Лер-Сплавинским, М. Фасмером[6][7][8].

Как полагают исследователи, слово «Москва» принадлежало ранее к древнерусскому типу склонения на *-ū-, именительный падеж которого заканчивался на -ы. Например, бры (совр. бровь), боукы (совр. буква), *кры (совр. кровь), любы (совр. любовь), свекры (совр. свекровь), цьркы (совр. церковь) и др. Таким образом, древнейшей формой топонима была не засвидетельствованная в письменных памятниках форма *Москы.

Уже в очень раннюю эпоху форма именительного падежа данного типа склонения заместилась формой винительного. Для этой стадии есть засвидетельствованные формы «Москъвь» и «Московь», откуда в иностранных языках возникли названия типа англ. Moscow, нем. Moskau, фр. Moscou[9].

В дальнейшем тип склонения на *-ū- вообще прекратил своё существование: лексемы, которые к нему относились, влились в более продуктивные типы на *-ĭ- (кровь, бровь, любовь, свекровь, церковь) и *-ā- (буква, брюква, смоква, ботва, плотва, диалектные формы церква, морква, а также Москва).

Корень *mosk- в праславянском языке означал «вязкий, топкий» или «болото, сырость, влага, жидкость», причём существовали параллельные дублетные образования *mozg- и *mosk-. То, что корень моск- по своему значению связан с понятием «влага», подтверждается употреблением его в других славянских и европейских языках: в украинском языке существует название украинской реки с именем Москва, которая находилась в Раховском районе Закарпатской области в Украине, в словацком языке встречается нарицательное слово moskva, значащее «влажный хлеб в зерне» или «хлеб, собранный с полей в дождливую погоду»; в литовском языке существует глагол mazgóti «мыть, полоскать», а в латышском языке — глагол mazgāt, что значит «мыть»[10]. В современном русском языке этот корень представлен словом «промозглый» — сырой (о погоде).

Шапка Мономаха — один из символов преемственности власти московских монархов от византийских императоров, связанных с концепцией Москва — Третий Рим. Хранится в Оружейной палате Московского Кремля

В славянском ареале известно множество гидротопонимов с этим корнем:

  • Название рек Мозгава (или Москава) в Польше и Германии;
  • Московица (или Московка) — озеро и река, приток Березины;
  • река Москва — приток Тисы в Раховском районе Закарпатья, Украина;
  • Ручей Московец;
  • Село Московец в Болгарии;
  • Многочисленные балки Московки на Украине;
  • река Маска в Минской области, Белоруссия;
  • Moskiew в Мазовше, Польша[11].

Возражения[править | править код]

Балтийская гипотеза (гипотеза В. Н. Топорова)[править | править код]

Согласно В. Н. Топорову, территория Москвы находится внутри ареала балтийской гидронимии (Гжелка, Дрезна, Истра, Лама, Лобь, Нара, Ока, Отра, Протва, Руза, Уча, Химка, Якоть, Яуза и др.). В прежних исследованиях игнорировался тот факт, что гидронимы на -ва располагаются к западу от р. Москвы и практически отсутствуют на востоке от неё, причём бо́льшая часть их имеет убедительные балтийские этимологии (Водва, Надва, Дедва, Болва, Титва, Дрезва и др.). По мнению Топорова, гидронимы Москва и Протва являются продолжением пояса балтийских названий на -ва в Верхнем Поднепровье, который органично переходит в пояс гидронимов на -uva, -ava и -va в Прибалтике (Латвия, Литва, Пруссия).

Источником названия Москва могли быть балтийские формы *Mask-(u)va, *Mask-ava или *Mazg-(u)va, *Mazg-ava (ср. латыш. Maskava «Москва»). Корень *mask-/*mazg- мог быть связан, во-первых, с топью, грязью (нечто жидкое, мокрое, топкое, слякотное, вязкое). В пределах древней Москвы такой повод могли дать два места — пространство по низменным берегам Неглинки и особенно пространство напротив Кремля, за Москвой-рекой, заливавшееся по весне водой, которая не просыхала до середины лета. Во-вторых, тот же корень мог пониматься и как обозначение извилистой реки (ср. лит. mazgas «узел», лит. mazgóti «мыть, обмывать», латыш. mazgāt «мыть» и т. д.). Только в пределах города р. Москва делает 11 больших петель (не менее извилиста р. Москва в своих верховьях, около Можайска, и в среднем течении, около Звенигорода)[14][15].

Другие гипотезы[править | править код]

Существует множество других гипотез происхождения названия города Москвы.

Финно-угорские гипотезы[править | править код]

Ряд гипотез выводит слово «Москва» из различных финно-угорских языков. Формант -ва означает в коми языке «вода», «река» или «мокрый», хотя зачастую авторы финно-угорских гипотез атрибутируют это слово просто как «финно-угорское». Моск- можно объяснить из языка коми, где мöс означает «корова», либо из фин. musta «чёрный, тёмный»[16]. К финно-угорской также относится гипотеза С. К. Кузнецова, рассмотренная ниже, увязывающая «Москву» со словами горномар. мӧскӓ; луговомар. маска, которые означают «медведь», и ава, которое означает «мать».

Возражения[править | править код]

  • Этому, однако, противоречит древнейшая форма ойконима, зафиксированная в источниках: «Москъвь».
  • Элемент моск- точно не может быть выведен ни из одного из финно-угорских языков (приблизительно — из многих и многими способами).
  • Поводом для данной этимологии послужили многочисленные гидронимы на -ва в северном Приуралье (Лысьва, Сылва, Косьва и пр.). Эту гипотезу подрывает отсутствие -ва в гидронимии на пространстве нескольких тысяч километров между уральским ареалом таких названий и московским; объединять их нельзя[17]. Формант -ва означает «вода» в коми языке и встречается в окончаниях названий ряда рек бассейна Камы. Считается, что ареал таких гидронимов маркирует прародину пермских народов[18]. В других местах -ва имеет самое различное происхождение, русское в том числе: Пониква и ряд других[19]. 120 километрами восточнее Москвы существует посёлок Керва, название которого предположительно имеет балтийское происхождение[20].
  • Если выводить моск- из финского, тогда -ва придётся выводить из какого-то другого языка со значительно удалённым ареалом (в финском «вода» vesi).

Гипотеза С. К. Кузнецова[править | править код]

Согласно гипотезе С. К. Кузнецова, топоним Москва происходит от марийских слов маска — «медведь»[21] и ава — «мать, самка»[22], то есть «медведица». Так якобы называли это место древние марийцы, жившие в этих местах до великого переселения народов, в результате которого марийцы вытеснили удмуртов к северо-востоку, возможно, вынудили венгров к переселению к Карпатским горам, частично поселились в Башкирии. М. Фасмер называет эту гипотезу неудачной, а В. П. Нерознак малообоснованной[23].

Возражения[править | править код]

  • Кузнецов использует данные современных марийского и эрзянского языков. В марийском маска само из русского мечка «самка медведя», попавшее к марийцам только в XIV—XV веках[10].
  • Работа Кузнецова представляет типичный пример предвзятого толкования материала. Всё, что попадает в поле зрения автора, он старается объяснить из марийского языка, произвольно отождествляя его с исчезнувшим языком летописной мери. В результате Кузнецов даже такие чисто русские и притом очень поздние по возникновению названия деревень, как Уварово, Демешково и т. п., старался «объяснить» из будто бы «мерянского» языка (а на деле — из марийского). Если задаться предвзятой целью объяснять все названия из какого-то определённого языка, то в конце концов какая-то часть местных имён данного края формально получит желательное объяснение, хотя бы оно и не соответствовало никакой исторической истине[24].
  • Данная гипотеза не объясняет других гидронимов на -ва[17].

Гипотеза А. И. Соболевского[править | править код]

По мнению А. И. Соболевского, первоначальной формой именительного падежа названия Москва была *Москы, которая восстанавливается на основании употреблявшихся в древнерусских источниках форм косвенных падежей (род. п. Москве, вин. п. Московь, твор. п. Московью). Аналогично склонялись древнерусские слова на (свекры, тыкы, цьрькы и т. п.). Впоследствии окончание в именительном падеже у таких слов перешло в окончания -ва, -овь, -ова или -ов. Считая, что данную территорию в прошлом населяли скифы, Соболевский объяснял топоним из иранских языков: от ama «сила, сильный» и sak «гонщик, охотник». Таким образом, название Москва могло означать «сильная гонщица, охотница», что соответствовало бы относительно быстрому течению реки.[25]

Возражения[править | править код]

  • Ираноязычные племена не жили на территории современного Подмосковья.
  • В этом районе больше нет аналогичных (выводимых из иранских языков) топонимов.
  • Значение «сильный» не подходит для Москвы — реки со спокойным течением.

Гипотеза Л. С. Берга[править | править код]

Географ Л. С. Берг, а затем и историк Н. И. Шишкин связывали гидроним Москва с кавказским этнонимом мосхи. При этом «москва» расшифровывалась как «река мосхов», и название её сравнивалось с кавказскими реками Арагва, Моква.[26][27]

Возражения[править | править код]

  • Не найдено исторических фактов появления этого кавказского племени в бассейне Москвы-реки.[источник не указан 1627 дней]

Легендарные гипотезы[править | править код]

Согласно позднесредневековой книжной легенде, название Москвы происходит от имени библейского Мосоха, внука Ноя и сына Афета. Связана эта легенда с известной средневековой теорией монаха Филофея «Москва — Третий Рим»: «Той ибо Мосох по потопе лета 131, шедши от Вавилона с племенем своим, абие во Азии и Европе, над берегами Понтскаго или Чёрного моря, народи Мосховитов от своего имене и осади: и оттуда умножашуся народу, поступая день от дне в полунощныя страны за Чёрное море, над Доном и Волгою рекою… И тако от Мосоха праотца Славенороссийского, по последию его, не токмо Москва народ великий, но и вся Русь или Россия вышенареченная призыде…»[10].

Иноязычные транскрипции[править | править код]

Один из древних вариантов названия города — Московь — сохранился в иноязычных транскрипциях, таких как англ. Moscow, нем. Moskau, фр. Moscou, латыш. Maskava, тат. Мәскәү, чуваш. Мускав, тур. Moskova и пр.

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. «Издавна признаётся также, что город назван по реке. Об этом впервые сообщает литературный памятник конца XVI — начала XVII в. „Повесть о зачале Москвы“, где сказано, что вел. Кн. Юрий Владимирович повелел „соделать мал деревян град и прозва его званием Москва-град по имени реки, текущия под ним“. В настоящее время мнение о первичности названия реки является общепризнанным» (Поспелов Е. М. Топонимический словарь Московской области. — М.: Профиздат, 2000. — С. 173. — 320 с. — ISBN 5–255–01342–0.).
  2. «Название Москва древнее, его происхождение спорно»; «вопрос о названии Москва пока остается нерешенным» (Агеева Р.А., Александров Ю. Н., Бондарчук Г.П. и др. Улицы Москвы. Старые и новые названия. Топонимический словарь-справочник / Отв. редактор Е.М.Поспелов. — М.: Изд. центр «Наука, техника, образование», 2003. — С. 184–185. — 336 с. — ISBN 5–9900013–1–2. Архивировано 20 октября 2013 года.).
  3. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1986, стр. 660—661 Архивная копия от 20 октября 2013 на Wayback Machine
  4. Топоров В. Н., 1972.
  5. «Таким образом, речь идет об определённой балто-славянской параллели, суть которой заключается в том, что формально близкие комплексы *mask-, *mazg-, *mast-, *mak- и т. п. обладают кругом так или иначе связанных друг с другом приблизительно одинаковых (для балтийского и для славянского) значений» (Топоров, с. 230; цит. по кн.:Смолицкая Г. П., Горбаневский М. В. Топонимия Москвы (Серия «Литературоведение и языкознание») / Отв. редактор В.В.Иванов. — М.: Наука, 1982. — С. 81–89. — 176 с. Архивировано 20 октября 2013 года.).
  6. Смолицкая Г. П. История формирования топонимии Москвы // Вопросы географии. — М.: Мысль, 1985. — Сб. 126. — С. 13—14.
  7. Афанасьев А. П. Финно-угорская гипотеза топонима Москва // Вопросы географии. — М.: Мысль, 1985. — Сб. 126. — С. 99.
  8. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс, 1987. — Т. 3. — С. 660—661.
  9. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка. — Высшая школа. — М., 1981. — С. 157.
  10. 1 2 3 Какие существуют гипотезы о происхождении слова «Москва»? moscow.gramota.ru. Дата обращения: 12 января 2009. Архивировано 14 августа 2011 года.
  11. Трубачёв О. Н. В поисках единства: взгляд филолога на проблему истоков Руси. — М.: Наука, 2005. — С. 77, 200. — 286 с.
  12. Смолицкая, 1982, с. 88.
  13. Поспелов Е. М. Географические названия Московской области: Топонимический словарь. — М.: АСТ, 2008. — С. 68–72. — 600 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-17-042560-0.
  14. Топоров В. Н. «Baltica» Подмосковья // Балто-славянский сборник. — М.: Наука, 1972. — С. 217—280.
  15. Топоров В. Н. Древняя Москва в балтийской перспективе // Балто-славянские исследования. 1981. — М.: Наука, 1982. — С. 3—61.
  16. Афанасьев А. П. Финно-угорская гипотеза топонима Москва // Вопросы географии. — М.: Мысль, 1985. — Сб. 126. — С. 90—100.
  17. 1 2 Никонов В. А. Краткий топонимический словарь. — М.: Мысль, 1966. — С. 275. — 509 с. — 32 000 экз.
  18. Напольских В. В. К начальным этапам этнической истории коми Архивировано 28 марта 2015 года.
  19. Попов А. И. Географические названия (введение в топонимику). — М., Л.: Наука, 1965. — С. 115. — 25 000 экз.
  20. Поспелов Е. М. Географические названия Московской области: Топонимический словарь. — М.: АСТ, 2008. — С. 280. — 600 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-17-042560-0.
  21. Значение слова «маска» в 10-томном Марийско-Русском словаре. Дата обращения: 10 марта 2022. Архивировано 7 января 2022 года.
  22. Значение слова «ава» в 10-томном Марийско-Русском словаре. Дата обращения: 10 марта 2022. Архивировано 16 февраля 2022 года.
  23. Нерознак В.П. Названия древнерусских городов. — Наука. — М., 1983. — С. 112.
  24. Попов А. И. Географические названия (введение в топонимику). — М., Л.: Наука, 1965. — С. 98–99. — 25 000 экз.
  25. Соболевский А. И. Русско-скифские этюды. Из «Известий Отделения русского языка и словесности Р. А. Н.», тт. XXVI и XXVII. — Л., 1924. — С. 3, 271, 272, 274, 275, 281.
  26. Горбаневский М. В., Дукельский В. Ю. По городам и весям «Золотого кольца». — М.: Мысль, 1983. — С. 18—19.
  27. Векслер А. Г. Москва в Москве: история в недрах столицы. — М.: Московский рабочий, 1982. — С. 13.

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]