Шульман, Дэвид Дин (Orl,bgu, :zfn; :nu)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Дэвид Дин Шульман
Дата рождения 13 января 1949(1949-01-13) (75 лет)
Место рождения
Страна
Род деятельности лингвист, поэт, антрополог, антивоенный активист
Награды и премии
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Дэ́вид Дин Шу́льман (David Dean Shulman; род. 13 января 1949, Ватерлоо, штат Айова) — израильский индолог, поэт и борец за мир, известный своими работами по истории религии в Южной Индии, индийской поэтике, тамильскому исламу, дравидийской лингвистике и карнатической музыке. Доктор. Ранее он был профессором индийских исследований и сравнительного религиоведения в Еврейском университете в Иерусалиме и профессором кафедры индийских, иранских и арменоведческих исследований[2], а теперь занимает должность профессора гуманистических исследований Рене Ланг в Еврейском университете в Иерусалиме. Член Израильской академии наук и гуманитарных наук (1988), Американского философского общества (2015)[3].

Шульман также публикуемый поэт на иврите, литературный критик, культурный антрополог. Он является автором или соавтором более 20 книг по различным тематикам, от храмовых мифов и храмовых стихов до эссе, охватывающих широкий спектр культурной истории Южной Индии[4].

Шульман является борцом за мир и одним из основателей совместного израильско-палестинского движения Тааюш. В 2007 году он опубликовал книгу «Тёмная надежда: работа за мир в Израиле и Палестине», которая завершает годы его волонтёрской деятельности в движении. Шульман — лауреат Премии Израиля за 2016 год. Он объявил, что пожертвует свой приз в размере 75 000 шекелей Taayush, израильской организации, которая оказывает поддержку палестинским жителям в районе Хеврона[5].

В 1967 году, окончив среднюю школу Ватерлоо, получил National Merit Scholarship[англ.] и эмигрировал в Израиль - "потому что полюбил иврит и захотел жить там, где на нем говорят" (из автобиографии)[6]. Поступил в Еврейский университет и получил высшее образование в 1971 году, степень бакалавра исламской истории со специализацией по арабскому языку. Его интерес к индийским исследованиям вдохновит сперва друг Дэниел Спербер, английский экономический историк, а затем филолог и знаток семитских языков Хаим Рабин[4]. Служил в ЦАХАЛе - призван на службу во время израильского вторжения в Ливан в 1982 году. Медицинские навыки, которым он научился во время службы в армии, окажутся полезными при лечении палестинцев, пострадавших в результате насилия со стороны поселенцев[7].

Он получил докторскую степень по тамильскому языку и санскриту, защитив диссертацию на тему «Мифология тамильского шайва талапуранам» в Школе восточных и африканских исследований Лондонского университета (1972—1976) под руководством Джона Р. Марра, в ходе которой он работал в экспедициях в Тамил Наду. Он был назначен инструктором, затем преподавателем кафедры индейских исследований и сравнительного религиоведения в Еврейском университете, а в 1985 году стал профессором. Он был научным сотрудником Макартура с 1987 по 1992 год. В 1988 году он был избран членом Израильской академии гуманитарных наук. Он был директором Иерусалимского института перспективных исследований в течение шести лет (1992—1998). Он активно поддерживает Библиотеку санскрита из глины, для которой он вместе с Игалом Броннером[8] готовит публикацию об исследованиях[9]. С 2019 года он был членом жюри премии Infosys Prize[10].

Двуязычный (иврит и английский), он владеет санскритом, хинди, тамильским и телугу, а также читает греческий, русский, французский, немецкий, персидский, арабский и малаялам.

Личная жизнь

[править | править код]

Шульман женат на Эйлин Шульман (урождённая Эйлин Лендман); у них трое сыновей: Эвиатар, Мишель и Эдан.

Активист мира

[править | править код]

Шульман является борцом за мир и одним из основателей объединённого израильско-палестинского движения «Жизнь в общем» или массового движения Тааюш за ненасилие[11]. Он убеждён, что, если «обе стороны не выиграют войну, обе стороны её проиграют»[7]. Взгляд Шульмана на конфликт был охарактеризован как лишённый иллюзий, и он выражает понимание моральных недостатков обеих сторон:

Этот конфликт — не война сынов света с сынами тьмы ; Обе стороны мрачны, обе склонны к организованному насилию и террору, и обе постоянно прибегают к самодовольным оправданиям и бесконечной виктимизации, хлебу с маслом этнического конфликта. Меня беспокоит тьма на моей стороне[7].

Хотя он считает себя «моральным свидетелем» проступков «сложной машины»[12] Шульман уклоняется от внимания, признавая своё отвращение к концепции героизма, и даёт интервью весьма неохотно[13][14].

Совсем недавно[когда?] он был активным лидером международных кампаний по защите палестинцев под угрозой выселения из таких деревень, как Сусия на холмах Южного Хеврона[15], и особенно из Сильвана, где они рискуют потерять свои дома в качестве беженцев. Это результат давления на этот район с требованием перенести его на новую зону для израильских археологических раскопок, в частности тех, которые поддерживает ассоциация «Элад»[16][17][18].

Тёмная надежда

[править | править код]

В 2007 году он опубликовал целую книгу под названием «Тёмная надежда: работа во имя мира в Израиле и Палестине» о годах своей работы и частых столкновений с полицией и поселенцами, доставляя продовольствие и медикаменты в палестинские деревни, одновременно укрепляя мир в Западный берег. Израильский писатель А. Б. Иегошуа охарактеризовал это так:

Один из самых захватывающих и трогательных рассказов о попытках израильско-палестинского народа помочь, а на самом деле спасти людей, страдающих от оккупации и террора. Любой, кто обеспокоен и обеспокоен тем, что происходит на Святой Земле, должен прочитать этот человеческий документ, который действительно дает определенную темную надежду[19].

Эмили Базелон, член юридического факультета Йельского университета и старший редактор журнала Slate, назвала эту книгу одной из лучших книг 2007 года[20]. В обширном обзоре книги в New York Review of Books израильский философ Авишай Маргалит цитирует следующий отрывок, чтобы проиллюстрировать позицию Шульмана:

В Израиле, как и в любом другом обществе, есть элементы насилия, социопатии. Что необычно в последние четыре десятилетия в Израиле, так это то, что многие деструктивные личности нашли убежище, полное идеологической легитимации, внутри поселений. Здесь, в таких местах, как Чават-Маон, Итамар, Тапуах и Хеврон, у них, по сути, есть неограниченная свобода терроризировать местное палестинское население: нападать, стрелять, ранить, иногда убивать — все во имя предполагаемой святости земли и исключительного права евреев на нее[21][22].

Книга Шульмана рассматривает здесь то, что он называет "моральной загадкой ": как Израиль, «когда-то являвшийся домом утопических идеалистов и гуманистов, должен был породить и дать волю убийственному, а также в конечном итоге самоубийственному, мессианизму», и спрашивает, действительно ли в сердце еврейской традиции «всегда содержатся „семена самоуверенного террора“», которые он наблюдал среди поселенцев. Он находит внутри себя пересечение надежды, веры и сочувствия, а также «те же тёмные силы, которые действуют среди самых хищных из поселенцев», и именно это дает ему «причину действовать»[23] против того, что он считает «чистым, разреженным, неподдельным, неразумным, непреодолимым человеческим злом». Он не извиняет арабов в своей книге[24], но сосредотачивается на виновности своей собственной стороны, написав:

Я чувствую ответственность за злодеяния, совершенные от моего имени израильской половиной конфликта. Пусть палестинцы берут на себя ответственность за тех, кто совершает от их имени[25].

Описание усилий Армии Обороны Израиля и членов основных поселений в Сусии, Маоне, Кармеле и других местах, которые, обосновавшись на палестинской земле на холмах к югу от Хеврона, пытаются выселить местных жителей во многих хирбахах региона, где несколько тысяч тихоокеанских палестинских пастухов и фермеров живут в скальных пещерах и живут «уникальной жизнью» библейского колорита[26], по словам Маргалита, Шульман прокомментировал следующим образом:

Ничто, кроме злого умысла, движет этой кампанией по изгнанию нескольких тысяч пещерных жителей с их младенцами и ягнятами. Они никому не причинили вреда. Они никогда не представляли угрозы для безопасности. Они вели мирную, хоть и несколько бедную жизнь, пока не пришли поселенцы. С тех пор мира не было. Они замучены, напуганы, недоверчивы. Как и я[27].

Библиография

[править | править код]

Помимо многочисленных научных статей, Шульман является автором, соавтором или редактором следующих книг.

  • 1974 Hamiqdash vehamayim (стихотворение), Neuman Press, Тель-Авив.
  • 1980 (2014) Мифы Тамильского Храма: Жертвоприношение и Божественный брак в южноиндийской традиции шайвов, Princeton University PressISBN 978-1-400-85692-3
  • 1985 (2014) Король и клоун в южноиндийских мифах и поэзии, Princeton University PressISBN 978-1-400-85775-3.
  • 1986 Пераким Башира Хаходит (Лекции по индийской поэзии), Министерство обороны Израиля, Тель-Авив.
  • 1990 Песни сурового преданного: Теварам Кунтарамурттинайанара, факультет исследований Южной Азии, Университет Пенсильвании.
  • 1993 Голодный Бог: индуистские рассказы о филициде и преданности, University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-75571-7
  • 1997 (с Доном Хендельманом), Бог наизнанку. Игра Шивы в кости, Oxford University PressISBN 978-0-195-35528-4
  • 1997 (с Прией Харт), санскрит, язык богов, (иврит) Magnes Press, Иерусалим
  • 1998 (совместно с Велчеру Наяной Рао), «Поэма в нужный момент: запомненные стихи из досовременной Южной Индии», Калифорнийский университет Press.
  • 2001 Мудрость поэтов: исследования тамильского, телугу и санскрита, Oxford University Press, Нью-Дели.
  • 2002 (совместно с Велчеру Нараяной Рао и Санджаем Субраманяном), Текстуры времени: написание истории в Южной Индии, Париж, Сеуил, Перманентный чёрный, Дели.
  • 2002 (с Велчеру Нараяной Рао), Классическая поэзия на телугу: Антология, Калифорнийский университет Press, Oxford University Press, Нью-Дели.
  • 2002 (совместно с Велчеру Нараяной Рао), «Звук поцелуя» или «История, которую нужно рассказать». Kaḷāpūrdayamu Пингали Суранны, издательство Колумбийского университета.
  • 2002 (совместно с Велчеру Нараяной Рао), Путеводитель по Варангалу для влюбленных. Кридабхирамаму из Валлабхараи, Перманент Блэк, Нью-Дели.
  • 2004 (с Доном Хендельманом), Шива в сосновом лесу. Очерк колдовства и самопознания, Oxford University Press.
  • 2006 (Перевод, с Велчеру Нараяна Рао) Дочь Демона: История любви из Южной Индии, (Пиньгани Сурана) SUNY Press, Олбани.
  • 2005 (совместно с Велчеру Нараяной Рао), Бог на холме: храмовые стихи из Тирупати, Oxford University Press, Нью-Йорк.
  • 2007 Тёмная надежда: работа за мир в Израиле и Палестине, Чикагский университет Press.
  • 2008 Весна, Жара, Дожди: Южноиндийский дневник, Издательство Чикагского университета.
  • 2011 (совместно с В. К. Раджамани) Фрески Мучукунда в храме Тьягараджасвами, Фонд Пракрити.
  • 2012 (с Велчеру Нараяной Рао) Шринатха: Поэт, создавший богов и королей, Oxford University Press.
  • 2012 Больше, чем реальность: история воображения в Южной Индии, издательство Гарвардского университета.
  • 2015 (Перевод Алласани Педдана с Велчеру Нараяной Рао) История Ману. Классическая библиотека Мурти Индии.
  • 2016 Тамил: биография. Издательство Гарвардского университета.
  • Свобода и отчаяние 2018 : заметки с холмов Южного Хеврона, University of Chicago Press.

Он был редактором и соредактором нескольких книг.

  • 1984 (с Шмуэлем Ноамом Эйзенштадтом и Реувеном Кахане), Православие, гетеродоксальность и инакомыслие в Индии, Мутоне, Берлине, Нью-Йорке и Амстердаме.
  • 1987 (с Шаулем Шакедом и Г. Строумса), Гилгул: Очерки трансформации, революции и постоянства в истории религий (Festschrift RJZwi Werblowsky), EJBrill, Leiden.
  • 1995 Слоги неба: исследования южноиндийской цивилизации в честь Велчеру Нараяна Рао, Oxford University Press, Нью-Дели.
  • 1996 (совместно с Галит Хасан-Рокем), развязывая узел: загадки и другие загадочные способы, Oxford University Press.
  • 1999 (с Г. Строумса), Сон, Культуры: Исследования в сравнительной истории сновидений, Oxford University Press, Нью-Йорк.
  • 2002 (совместно с Дж. Строумсой), Самость и самопреобразование в истории религий, Oxford University Press, Нью-Йорк.
  • 2008 (с Шалвой Вейлом), Кармические пути: израильские стипендии в Индии, Oxford University Press, Нью-Дели.
  • 2010 Язык, ритуал и поэтика в Древней Индии и Иране: исследования в честь Шауля Мигрона, Израильская академия наук и гуманитарных наук, Иерусалим.
  • 2014, (с Игалом Броннером и Гэри Таббом) Инновации и поворотные моменты: к истории литературы Кавья, Oxford University Press.

Критические исследования и обзоры творчества Шульмана

[править | править код]

Свобода и отчаяние

  • Shehadeh, Raja (March 7-20, 2019). "Bearing witness in the West Bank". The New York Review of Books. 66 (4): 33—34.{{cite journal}}: Википедия:Обслуживание CS1 (формат даты) (ссылка)

Примечания

[править | править код]
  1. выгрузка данных FreebaseGoogle.
  2. T.S. Subramanian, 'The vandalisation of heritage' Архивная копия от 13 февраля 2008 на Wayback Machine, in The Hindu, Feb 10, 2008
  3. APS Member History. search.amphilsoc.org. Дата обращения: 1 марта 2021. Архивировано 18 апреля 2021 года.
  4. 1 2 K. Pradeep, 'An accomplished Indologist,' Архивная копия от 21 ноября 2009 на Wayback Machine in The Hindu, Mar 10, 2006
  5. Israel Prize Winner Donates Cash Award to pro-Palestinian Israeli Group Архивная копия от 16 июля 2017 на Wayback Machine Haaretz, May 11, 2016
  6. APS Member History. Дата обращения: 30 марта 2023. Архивировано 7 марта 2023 года.
  7. 1 2 3 Susan Neiman, Moral Clarity: A Guide for Grown-up Idealists, Random House,2009 pp.383-390, p.383.
  8. Игал Броннер. Дата обращения: 18 апреля 2021. Архивировано 18 апреля 2021 года.
  9. David Shulman, ‘The Arrow and the Poem,’ Архивная копия от 9 августа 2008 на Wayback Machine in The New Republic, August 13, 2008 pp.1-4,p.4
  10. Infosys Prize - Jury 2020. www.infosys-science-foundation.com. Дата обращения: 9 декабря 2020. Архивировано 29 ноября 2020 года.
  11. Jeffrey C. Goldfarb, Reinventing Political Culture: The Power of Culture versus the Culture of Power, John Wiley & Sons, 2013 p.144.
  12. 'a term he uses to describe various Israeli government agencies, including the army, the police, and the civil authorities that administer the West Bank' (Margalit, 2007).
  13. Susan Neiman, Moral Clarity: A Guide for Grown-Up Idealists, Houghton Mifflin Harcourt, 2008 pp.374f
  14. Shulman, dark hope, p.215
  15. Ehud Krinis, David Shulman and Neve Gordon ‘Facing an Imminent Threat of Expulsion,’ Архивная копия от 2 января 2009 на Wayback Machine CounterPunch June 22, 2007
  16. Yigal Bronner and Neve Gordon, , ‘Digging for Trouble: The Politics of Archaeology in East Jerusalem,’ Архивная копия от 29 декабря 2008 на Wayback Machine CounterPunch April 11, 2008
  17. Shulman, Dark Hope, pp.133-141
  18. David Shulman, You have to imagine what it feels like Архивная копия от 18 апреля 2021 на Wayback Machine, The Electronic Intifada 11 June 2005.
  19. Dark Hope, University of Chicago Press. Дата обращения: 28 марта 2009. Архивировано из оригинала 1 июля 2009 года.
  20. 'The Year in Books: Slate picks the best books of 2007' Архивная копия от 7 сентября 2011 на Wayback Machine, Slate December 13, 2007.
  21. Margalit, 2007
  22. Shulman, dark hope p.2
  23. Shulman, dark hope pp.2-3.
  24. Philip Weiss 'The 'Evil' of the Settlements: Destroying Palestinian Goats, and Traditional Lifestyle, in the Hebron Hills' Архивная копия от 20 февраля 2008 на Wayback Machine, Mondoweiss, November 21, 2007
  25. Shulman, dark hope, p.9
  26. Shulman dark hope pp.12-13
  27. Cited Margalit, 2007. See Shulman, dark hope p.27
  28. Rothschild Prize. Yad Hanadiv. Дата обращения: 18 апреля 2021. Архивировано из оригинала 23 февраля 2016 года.
  29. The EMET Prize. Hebrew University. Дата обращения: 18 апреля 2021. Архивировано 5 октября 2018 года.
  30. Yarden Skop (2016-02-15). "Hebrew University Professor Wins Israel Prize for Religious Studies for Research on India". Haaretz. Архивировано 16 февраля 2016. Дата обращения: 18 апреля 2021.