Шоят, Ивана (Okxm, Nfgug)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Ивана Шоят
Дата рождения 26 февраля 1971(1971-02-26) (53 года)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Род деятельности переводчица, писательница, поэтесса, новеллистка
Жанр психологический роман, роман воспитания, поэзия и ужасы
Язык произведений хорватский
Награды

Ивана Шоят (хорв. Ivana Šojat; родилась 26 февраля 1971, Осиек) — хорватская писательница. Её наиболее известной работой является роман «Нижний город» (хорв. Unterstadt).

Ивана Шоят окончила среднюю школу в Осиеке по специальности журналистика, изучала математику и физику в Педагогической академии в Осиеке и французский язык в Бельгии. Она работала переводчиком, иностранным корреспондентом, обозревателем, редактором театральных публикаций в Хорватском национальном театре в Осиеке. В 2017 году Шоят смогла выиграть праймериз Хорватского демократического содружества (ХДС) и баллотироваться на пост мэра Осиека от этой партии[1][2].

За свой вклад в хорватскую литературу она получила ряд почётных наград. Ивана Шоят участвовала в Войне в Хорватии[3][4].

Литература

[править | править код]

Опубликованные работы Иваны Шоят включают в себя романы, новеллы, рассказы, эссе и поэтические произведения. Два из её романов были переведены на македонский язык[5][6]

В качестве переводчика Шоят перевела множество книг с английского и французского на хорватский язык. В своих работах она часто рассматривает не самые приятные аспекты человеческой природы, включая сокрытие правды, домашнее насилие, изнасилования, развод, послевоенный синдром, этнические чистки и другие. По её мнению

То, что остается невысказанным, проглоченным, непереваренным в человеке, индивидууме, но также и в этнических, расовых, религиозных и других группах, растёт до некоторой критической массы, когда травма не может оставаться замкнутой сама в себе. Тогда у нас появляются шокирующие новости, такие как самоубийства ветеранов, убийства, всё вплоть до войн, массовых убийств, агрессии[7]

.

В своем романе «Нижний город» Шоят рассказывает о выживании семьи, принадлежащей к национальному меньшинству, во времена социально-политических потрясений. Она строит сюжет на исторических записях, касающихся проблемной семьи этнических немцев, живущей в Югославии на протяжении четырёх поколений[8][9]. Стиль романа характеризуется смешением реализма с вымышленной историей, другие источники описывают его как роман воспитания или произведение о переходном возрасте[10][11].

Роман «Ničiji sinovi» рассказывает о распаде семьи, вызванном войной и алкоголизмом[12][13]. Главным героем романа «Jom Kipur» является ветеран с посттравматическим стрессовым расстройством. В сюжете, как и в романе «Šamšiel», переплетаются темы любви и ненависти с темами ужасов войны и послевоенного примирения[14][15].

В сборниках прозы «Ruke Azazelove» и «Emet i druge priče» Шоят исследует «внутреннюю личность» более глубоко, используя поток сознания, внутренние монологи и повествование с постоянными отсылками к прошлому, чтобы подчеркнуть психологические конфликты персонажей, выявленные в процессе примирения с прошлым[16][17].

«Нижний город» был адаптирован и поставлен на сцене Хорватского национального театра в Осиеке[18][19]. Загребский молодёжный театр в сотрудничестве с Академией драматического искусства Загребского университета адаптировал отдельные сцены из «Нижнего города» и поставил их на сцене в виде пьесы под названием «Elza hoda kroz zidove» в 2015 году[20][21].

Библиография

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Šojat news Архивная копия от 4 апреля 2019 на Wayback Machine, Večernji list.
  2. Šojat, news Архивная копия от 4 апреля 2019 на Wayback Machine, Glas-Slavonije.hr.
  3. Šojat biodata Архивная копия от 19 марта 2018 на Wayback Machine, underpass.co. (англ.)
  4. Šojat biodata Архивная копия от 4 апреля 2019 на Wayback Machine, dhk.hr.
  5. Ničiji sinovi переведён на македонский язык Эрмисом Лафаназовским; ISBN 9789989697234
  6. Unterstadt переведён на македонский язык Александаром Прпокопьевым; ISBN 9789989697197
  7. Interview with Srđan Sandić, Artist Архивная копия от 5 апреля 2019 на Wayback Machine (2013).
  8. Review of Unterstadt, by Strahimir Primorac in Vijenac MH 438/2010 Архивная копия от 3 декабря 2020 на Wayback Machine.
  9. Review of Unterstadt, by Boris Postnikov, Booksa.hr Архивная копия от 5 апреля 2019 на Wayback Machine, 2010.
  10. Review of Unterstadt, by Helena Sablić Tomić in Moderna vremena 2010 Архивная копия от 5 апреля 2019 на Wayback Machine.
  11. Ivana Šojat, books Fraktura (publisher) (недоступная ссылка).
  12. Article, by Strahimir Primorac in Vijenac MH 499/2013 Архивная копия от 4 апреля 2019 на Wayback Machine.
  13. Article by Jagna Pogačnik in Jutarnji list, 2014 Архивная копия от 5 апреля 2019 на Wayback Machine.
  14. Review by Marinko Krmpotić in Novi list, 2015 Архивная копия от 5 апреля 2019 на Wayback Machine.
  15. Review by Vladimir Arsenić, Booksa.hr Архивная копия от 4 апреля 2019 на Wayback Machine.
  16. Review by Jagna Pogačnik in Jutarnji list, 2012 Архивная копия от 5 апреля 2019 на Wayback Machine.
  17. Review by Đorđe Krajišnik Архивировано 22 сентября 2016 года. in Oslobođenje, 2016.
  18. Unterstadt onstage Архивная копия от 11 апреля 2016 на Wayback Machine, hnk-osijek.hr.
  19. Unterstadt award Архивная копия от 4 апреля 2019 на Wayback Machine, vecernji.hr.
  20. Elza premiere Архивная копия от 19 марта 2018 на Wayback Machine, hrt.hr.
  21. Elza onstage Архивная копия от 24 марта 2019 на Wayback Machine, zekaem.hr.