Шотландцы Ольстера (Okmlgu;ed Kl,vmyjg)
Ольстерские шотландцы | |
---|---|
Современное самоназвание |
Ulster-Scots Scots-Irish, Ulstèr-Scotch |
Численность |
3 007 722 в США, 345 101 в Северной Ирландии, 24 200 в Ирландии |
Расселение |
Северная Ирландия, США, Ирландия, Канада |
Язык | Среднеольстерский вариант английского языка, ольстерско-шотландский язык |
Религия | В основном пресвитерианство, также церковь Ирландии и другие ветви протестантства |
Родственные народы | Шотландцы, Ольстерцы, Ирландцы, Англичане, Американцы ирландского происхождения, Американцы шотландского происхождения, Шотландско-ирландские американцы |
Ольстерские шотландцы (ольстер.-шотл. Ulstèr-Scotch; ирл. Albanaigh Ultach), также называемые (в Северной Америке) ирландскими шотландцами или шотландско-ирландцы (Scotch-Airisch[1]), являются этнической группой[2][3][4][5] в Ирландии, в основном в провинции Ольстер и в меньшей степени в остальной части Ирландии. Их предки примерно наполовину были выходцами из Северной Англии и наполовину протестантскими пресвитерианскими шотландскими поселенцами Лоуленда[6], наибольшее число выходцев из Дамфриса и Галлоуэя, Ланаркшира, Ренфрушира, Эйршира, Скоттиш-Бордерс, Нортумберленда, Камбрии, Йоркшира и, в гораздо меньшей степени, из Шотландского нагорья[7]. Северная Ирландия — одна из четырёх частей Соединённого Королевства. Большинство людей, проживающих в Северной Ирландии, являются гражданами Великобритании или Ирландии.
Ольстерские шотландцы мигрировали в Ирландию в больших количествах как в результате санкционированного правительством заселения Ольстера, запланированного процесса колонизации, который имел место под покровительством Якова VI Шотландского на землях, конфискованных у членов гэльского дворянства Ирландии, бежавшего из Ольстера, так и часть более крупной миграции или незапланированной волны заселения.
Ольстерские шотландцы эмигрировали из Ирландии в значительном количестве на территорию Соединённых Штатов и во все уголки тогдашней Британской империи — в Канаду, Австралию, Новую Зеландию, Южную Африку, Вест-Индию, Британскую Индию и в меньшей степени в Аргентину и Чили. Шотландско-ирландцы (или ирландские шотландцы) — традиционный термин для ольстерских шотландцев, эмигрировавших в Америку[8].
История
[править | править код]Первый крупный приток приграничных англичан и шотландцев из Лоуленда в Ольстер произошёл в первые два десятилетия XVII века.
Во-первых, до колонизации Ольстера и даже до Бегства графов в 1606 году существовало независимое шотландское поселение на востоке Дауна и Антрима. Её возглавляли авантюристы Джеймс Гамильтон и сэр Хью Монтгомери, два эрширских лэрда. Монтгомери получил половину земли лорда Верхнего Кландебоя Конна Макнила О'Нила, значительного гэльского владения в Ольстере, в награду за помощь ему в побеге из английского плена. Гамильтон вступил в эту сделку, и после трех лет споров окончательное урегулирование дало Гамильтону и Монтгомери по одной трети земли[9].
Начиная с 1609 года шотландцы начали прибывать в спонсируемые государством поселения в составе колонизации Ольстера. Этот план был предназначен для конфискации всех земель гэльской ирландской знати в Ольстере и заселения провинции протестантскими шотландскими и английскими колонистами. По ней значительное количество шотландцев было расселено, в основном на юге и западе Ольстера, на конфискованных землях.
В то время как многие из шотландских переселенцев в Ольстере прибыли с юго-запада Шотландии, большое количество прибыло с юго-востока, включая нестабильные регионы вдоль границы с Англией (Скоттиш-Бордерс и Нортумберленд). Эти группы происходили из пограничников, у которых были семейные связи по обе стороны англо-шотландской границы. План состоял в том, что перемещение этих пограничников в Ирландию одновременно решило бы проблему границ и связало Ольстер. Это особенно беспокоило Якова VI Шотландского, когда он стал королем Англии, поскольку он знал, что шотландская нестабильность может поставить под угрозу его шансы на эффективное управление обоими королевствами[10].
Во время ирландского восстания 1641 года коренное ирландское дворянство попыталось истребить английских и шотландских поселенцев в отместку за то, что они были изгнаны с земли своих предков, что привело к жестокому насилию, массовым убийствам и, в конечном итоге, к гибели от четырёх до шести тысяч поселенцев зимой 1641–1642 гг. В ответ были убиты коренные жители Ирландии[11]. К 1642 году коренные ирландцы де-факто контролировали большую часть острова под властью Конфедеративной Ирландии, а около трети находились под контролем оппозиции. Однако многие ольстерско-шотландские пресвитериане присоединились к восстанию ирландцев и помогли им изгнать англичан[12][13]
Вполне возможно, что ольстерско-шотландское население в Ирландии было сохранено от полного уничтожения во время последующих войн Ирландской Конфедерации, когда шотландская армия ковенантеров была высажена в провинции для защиты ольстерско-шотландских поселенцев от коренных ирландских землевладельцев. Сама война как часть Войн Трех Королевств, закончилась в 1650-х годах завоеванием Ирландии Кромвелем. Во главе армии Оливер Кромвель завоевал всю Ирландию. Разгромив ирландских конфедератов и английских роялистов от имени английских парламентариев, он и его войска использовали методы и наносили потери среди гражданского ирландского населения, которые долгое время считались современными источниками, историками и массовой культурой выходящими за рамки принятой военной этики того времени. После окончания войны в Ирландии многие из солдат навсегда поселились в восточном Ольстере[14].
В соответствии с Актом об урегулировании 1652 года все земли, принадлежавшие католикам, были конфискованы, а британские поселения в Ирландии, разрушенные восстанием 1641 года, были восстановлены. Однако из-за враждебности шотландцев к английскому парламенту на заключительных этапах гражданской войны в Англии английские поселенцы получили больше выгод, чем шотландцы.
В Ирландии наступило спокойствие, пока в 1689 году не разразилась новая война, опять же из-за политического конфликта, тесно связанного с этническими и религиозными различиями. Война двух королей в Ирландии (1689–1691) велась между якобитами, которые поддерживали восстановление католика Якова II на престоле Англии, и вильямитами, которые поддерживали протестанта Вильгельма Оранского. Большинство протестантских колонистов по всей Ирландии, но особенно в Ольстере, сражались на стороне вильямитов в войне против якобитов. Страх повторения резни 1641 года, страх возмездия за религиозные преследования, а также их желание сохранить земли, конфискованные у католических землевладельцев, были основными мотивирующими факторами.
Силы вильямитов, состоящие из британской, голландской, гугенотской и датской армий, а также войск, собранных в Ольстере[15][16], положили конец сопротивлению якобитов к 1691 году, подтвердив монополию протестантского меньшинства на власть в Ирландии. Их победы в Дерри, Бойне и Огриме до сих пор отмечаются Оранжевым орденом в XXI веке.
Наконец, ещё один крупный приток шотландцев в северную Ирландию произошёл в конце 1690-х годов, когда десятки тысяч людей бежали от голода в Шотландии, чтобы перебраться в Ольстер[17][18]
Только после 1690-х годов шотландские поселенцы и их потомки, большинство из которых были пресвитерианами, получили численное превосходство в Ольстере, хотя по-прежнему составляли меньшинство в Ирландии в целом. Наряду с католиками они были юридически ущемлены законами, которые давали полные права только членам Ирландской церкви (англиканской государственной церкви), которые были в основном англо-ирландцами (сами часто отсутствующие землевладельцы), новообращенным ирландцам или потомкам английских поселенцев. По этой причине вплоть до XIX века между несогласными и правящим протестантским господством в Ирландии существовали значительные разногласия. С введением в действие Акта о присяге королевы Анны 1703 года, который вызвал дальнейшую дискриминацию всех, кто не принадлежал к установленной церкви, значительное количество ольстерских шотландцев мигрировало в колонии в Британской Америке на протяжении XVIII и XIX веков[19]. На самом деле, эти «шотландско-ирландцы» из Ольстера и Лоуленда Шотландии составляли самую многочисленную группу иммигрантов из Великобритании и Ирландии в американские колонии в годы, предшествовавшие Американской революции, вместе с покинувшими в это же время 150 000 беженцами из Северной Ирландии[20].
К концу XVIII века многие ольстерско-шотландские пресвитериане игнорировали религиозные различия и вместе со многими гэльскими ирландцами-католиками присоединились к Обществу объединённых ирландцев для участия в ирландском восстании 1798 года в поддержку республиканских и эгалитарных идеалов[21].
Ирландские Шотландцы
[править | править код]Всего через несколько поколений после прибытия в Ольстер значительное количество ольстерских шотландцев эмигрировало в североамериканские колонии Великобритании. Между 1717 и 1775 годами около 200 000 человек мигрировали в Тринадцать колоний[22]. Примерно в то же время британцы взяли под свой контроль территорию Новой Франции, что позволило многим ольстерским шотландцам мигрировать в эти районы. Эти люди известны как шотландско-ирландские канадцы.
По данным переписи населения США 2000 года, 4,3 миллиона американцев (1,5% населения США) заявили о шотландско-ирландском происхождении. Автор и бывший сенатор Соединённых Штатов Джим Уэбб предполагает, что истинное количество людей с некоторым шотландско-ирландским наследием в Соединённых Штатах больше - более 27 миллионов - возможно, потому, что современные американцы с некоторым шотландско-ирландским происхождением могут считать себя либо ирландцами, либо шотландцами, или просто американцами[23][24][25]
Культура
[править | править код]На протяжении веков шотландская культура Ольстера вносила свой вклад в уникальный характер графств Северной Ирландии. Шотландское агентство Ольстера указывает на промышленность, язык, музыку, спорт, религию и множество традиций, принесенных в Ольстер из шотландских низменностей. В частности, происхождение жанра кантри-энд-вестерн во многом связано с народной шотландской музыкой Ольстера, в дополнение к английскому, немецкому и афроамериканскому стилям.
Культурные традиции и аспекты этой культуры, включая её связи с музыкой кантри, изложены в книге Дэвида Хакетта Фишера «Семя Альбиона: четыре британских народных уклада в Америке». В документальном фильме 2010 года The Hamely Tongue режиссёр Деглан О Мохейн прослеживает происхождение этой культуры и языка и рассказывает о её проявлениях в сегодняшней Ирландии. Название фильма отсылает к книге Джеймса Фентона The Hamely Tongue: A Personal Record of Ulster-Scotts in County Antrim.
Большинство ольстерских шотландцев говорят на ольстерском английском как на родном языке. Ольстерский шотландский язык — это местный диалект языка низменных шотландцев, который с 1980-х годов также назывался «Улланс», неологизм-слияние, популяризированный врачом, историком-любителем и политиком доктором Яном Адамсоном.[26] От Ulster и Lallans — шотландцы Лоуленда[27] — но также акроним от «Ulster-Scots language in literature and native speech»[28].
Наследственное заболевание
[править | править код]Североамериканское происхождение сцепленной с Х-хромосомой формы генетического заболевания врожденного нефрогенного несахарного диабета было прослежено от ольстерских шотландцев, которые путешествовали в Новую Шотландию в 1761 году на корабле Хоупвелл[29].
Смотрите также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Ulstèr-Scotch an Scotch-Airisch Leid an Fowkgates . NIPR. Дата обращения: 29 июня 2017. Архивировано 15 августа 2017 года.
- ↑ Hourican, Emily. Pauline Frommer's Ireland / Emily Hourican, Keith Bain. — 2009-04-27. — ISBN 9780470502969.
- ↑ Kennouche, Sofiane The US presidents with the strongest Scottish roots . The Scotsman. JPIMedia. — «While 33 US Presidents have had ancestral links to Scotland, many of these men have heritage that is classified as Ulster-Scots. This ethnic group has historically been found in the Ulster region of Ireland, and is so-called because of their own historical links to the lowlands of Scotland, where the group’s ancestors originated.» Дата обращения: 26 июня 2022. Архивировано 3 сентября 2019 года.
- ↑ McNeal, Michele The Scots-Irish Americans A Guide to Reference and Information Sources for Research . ERIC Institute of Education Sciences. — «The Scots-Irish coming from the towns and countryside of Ulster County, Ireland, constitute a religiously and culturally distinct population from the remainder of Catholic Ireland. […] The section of "Works devoted to Scots-Irish Americans" provides 3 a wide variety of sources and approaches to the study of this ethnic group.» Дата обращения: 26 июня 2022. Архивировано 28 февраля 2021 года.
- ↑ Kelly, Mary Kelly on Vann, 'In Search of Ulster-Scots Land: the Birth and Geotheological Imagings of a Transatlantic People' . H-Albion Resources. — «The emergence of an Ulster-Scots ethnicity within the broader transatlantic context is his primary focus, as per the headline of his title.» Дата обращения: 26 июня 2022. Архивировано 28 апреля 2021 года.
- ↑ Emerson, Newton Ulster blood, English heart – I am what I am . Newshound (20 мая 2004). Дата обращения: 31 декабря 2018. Архивировано из оригинала 27 июля 2017 года.
- ↑ David Hackett Fischer, Albion's Seed, Oxford, 1989, p. 618.
- ↑ The term has usually been Scotch-Irish in America, as evident in Merriam-Webster dictionaries, where the term Scotch-Irish is recorded from 1744. Scots-Irish was recorded in 1972. See http://www.merriam-webster.com/dictionary/scotch-irish Архивная копия от 26 июня 2022 на Wayback Machine and http://www.merriam-webster.com/dictionary/scots-irish Архивная копия от 26 июня 2022 на Wayback Machine
- ↑ Greencastle Museum . greencastlemuseum.org. Дата обращения: 26 июня 2022. Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 года.
- ↑ Patrick Macrory, The Siege of Derry, Oxford University Press, 1980, pp. 97–98.
- ↑ Jane Kenyon, Jane Ohlmeyer, The Civil Wars: A Military History of England, Scotland and Ireland 1638–1660, p. 74.
- ↑ Irish Rebellion | Caldwell Genealogy . caldwellgenealogy.com (27 мая 2014). Дата обращения: 27 августа 2016. Архивировано 16 августа 2016 года.
- ↑ .The Rebellion of 1641, R. Barry O'Brien. From The Irish Ecclesiastical Record, 4th Series, Vol. XVII, No. 449, May 1905.
- ↑ Nicholas Canny, Making Ireland British, p. 562.
- ↑ Harris, Tim. Revolution: The Great Crisis of the British Monarchy 1685–1720. Allen Lane (2006). pp. 435–436.
- ↑ Hayton, David. Ruling Ireland, 1685–1742: Politics, Politicians and Parties. Boydell Press (2004). p. 22.
- ↑ AOL UK - Search (недоступная ссылка — история). aol.co.uk.
- ↑ .AOL UK - Search (недоступная ссылка — история). aol.co.uk.
- ↑ Maldwyn Jones, "Scotch-Irish", in Stephan Thernstrom, ed. Harvard Encyclopedia of American Ethnic Groups (1980) pp 895-908
- ↑ David Hackett Fischer, Albion's Seed: Four British Folkways in America, New York: Oxford University Press, 1989, pp. 608–11.
- ↑ 1798 Rebellion . ulsterscotstrail.com. Дата обращения: 26 июня 2022. Архивировано 3 сентября 2012 года.
- ↑ Fischer, David Hackett, Albion's Seed: Four British Folkways in America Oxford University Press, USA (14 March 1989), p. 606; Parke S. Rouse, Jr., The Great Wagon Road, Dietz Press, 2004, p. 32, and Leyburn, James G., The Scotch-Irish: A Social History, Univ of NC Press, 1962, p. 180.
- ↑ Why You Need To Know The Scotch-Irish Архивная копия от 4 июля 2009 на Wayback Machine.
- ↑ .James H Webb. Born Fighting: How the Scots-Irish Shaped America . powells.com. Дата обращения: 26 июня 2022. Архивировано 16 января 2010 года.
- ↑ Scots-Irish Архивировано 16 февраля 2009 года. By Alister McReynolds, writer and lecturer in Ulster-Scots studies
- ↑ Falconer G. (2006) The Scots Tradition in Ulster, Scottish studies review, Vol. 7, Nº 2. p. 97.
- ↑ Hickey R. (2004) A Sound Atlas of Irish English. Walter de Gruyter. p. 156.
- ↑ Tymoczko M. & Ireland C.A. (2003). Language and Tradition in Ireland: Continuities and Displacements, Univ. of Massachusetts Press. p. 159.
- ↑ Bichet et al, X-linked nephrogenic diabetes insipidus mutations in North America and the Hopewell hypothesis Архивная копия от 26 июня 2022 на Wayback Machine, J Clin Invest. 1993 September; 92(3): 1262–1268. doi:10.1172/JCI116698 Unité de Recherche Clinique, Hôpital du Sacré-Cœur de Montréal, Montréal, Québec, Canada.
Ссылки
[править | править код]- Ulster-Scots Academy
- Ulster-Scots Agency
- The Ulster-Scots Society of America
- BBC Ulster-Scots—culture and language portal
- The Scot in Ulster: Sketch of the History of the Scottish Population in Ulster (by John Harrison, 1888)
- Inconvenient Peripheries Ethnic Identity and the United Kingdom Estate The cases of "Protestant Ulster" and 'Cornwall’ by Prof Philip Payton[англ.]
- The Scots in Ulster and the Colonial "Enterprise" of Walter Devereux, Earl of Essex, 1573-1575 at University of Glasgow