Шаман (Ogbgu)
Шама́н согласно религиозным и мистическим верованиям шаманизма — человек, являющийся посредником в общении объектов материального и духовного миров.
Происхождение слова
[править | править код]Термин «шаман» имеется во многих языках мира.
По одной версии, слово происходит от санскритского шраман (श्रमण śramaṇa) — странствующий отшельник, духовный подвижник-аскет во времена Древней Индии. Вместе с буддизмом этот термин распространился по Азии и через эвенкийский язык проник в русский и западные языки[1][2]. По другой версии, слово имеет исконное тунгуссо-маньчжурское происхождение и происходит от корня са (са-ми/hа-ми/ша-ми) «знать» + -ман (суфф. отглагольного имени, суфф. склонности лица к чему-либо), дословно: саман «знающий [то, что другим не дано]»[3][4][5].
Шаманом назывался человек, являвшийся посредником и избранником духов, обладавший способностью видеть иную, особую действительность и путешествовать по ней. Каждый народ имеет свои собственные названия для шаманов, которые могут различаться даже у одного народа в зависимости от функций шамана и категории шамана:
- у якутов — ойуун для мужчин, удагaн для женщин;
- у эвенков, нанайцев и маньчжуров — саман, шаман;
- у ненцев — тадебей;
- у южных селькупов — ҷвэ́җэб;
- у чувашей — ырамащ;
- у алтайцев — кам;
- у тувинцев — хам;
- у эскимосов — ангакок, эненылин;
- у корейцев — мудан;
- у японцев — итако;
- у бурят — бэшэгты, бөө;
- у монголов — бөө, великих шаманов — заарин, учителей-шаманов — багш;
- у башкир — баш. баҡсы, баш. бағымсы или баш. бағыусы;
- у татар — багучы;
- у казахов и киргизов — баксы, бакши или бахши;
- у цыган — човали;
- у саамов — нойда;
- у хакасов — по уровню силы — пугдуры, пулгосы и чаланчики;
- у арабских бедуинов — фукара;
- у семангов — халак;
- у джакунов — поханг или поянг;
- у ибанов — мананг.
От тюркского слова «кам» произошло и слово «камлание», обозначающее обрядовое действие шамана, которое осмысляется как воззвание к духам или некоторые обряды — например, препровождение душ умерших в мир мёртвых или мир духов.
В России слово появилось в XVII веке в письменных сообщениях русских служилых людей из Сибири. Затем оно попало в Европу через иностранцев, ездивших в составе русского посольства Петра I в Китай через Сибирь. Слово получило широкую известность и легло в основу распространившегося в науке понятия «шаманизм». Среди сибирских народов термин «шаман» в значении служителя культа, за исключением некоторых групп тунгусов, не употребляется[6].
Атрибуты шамана
[править | править код]Атрибутами шамана при камлании или других ритуалах является ритуальная маска / головной убор, одеяние, шаманские аксессуары, наделённые мистической силой, ожерелье, тамбур.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Eliade Mircea. Shamanism: Archaic Techniques of Ecstasy (англ.). — Arkana Books, 1989. — P. 495. — 610 p. — ISBN 9780140191554. Архивировано 19 января 2023 года.
- ↑ Indo-European Language and Culture: An Introduction by Benjamin W. Fortson, IV (ISBN 1-4443-5968-1)
- ↑ Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков. — Л.: Наука, 1977. — С. 49—51.
- ↑ Василевич Г. М. Русско-эвенкийский словарь. — М., 1948.
- ↑ Эвенкийско-русский словарь / сост. Г. М. Василевич. — М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1958. — С. 771.
- ↑ В. Е. Арефьев. Введение в туризм: Учебное пособие. — Горно-Алтайск: Изд-во АГУ, 2002. — 282 с.
Литература
[править | править код]- Алексеев Н. А. Шаманизм тюркоязычных народов Сибири (опыт ареального сравнительного исследования). Новосибирск: Наука, Сиб. отделение. 1984.
- Анохин А. В. Материалы по шаманству у алтайцев. Собранные во время путешествия по Алтаю 1910—1912 гг. по поручению Русского комитета для изучения Средней и Восточной Азии). Монография. Издательство Российской Академии Наук. 1924. Репринтное издание. Горно-Алтайск: Ак Чечек, 1994.
- Брзакова П. Шаман дедушка ОГЭ, 2004. (чешский текст и русский перевод)
- Богораз В. Г. К психологии шаманства у народов Северо-Восточной Азии. Богораз В. Г. Этнографическое обозрение. — М., 1910. Т. 84-85. Кн. 1-2.
- Богораз В. Г. Сказка о Чесоточном шамане «Wapыckalaul [lыmн’ыl]». Живая старина, год IX, 1899, вып. I I. С. 263—270 (чукотский текст и русский перевод).
- Богораз В. Г. О так называемом языке духов (шаманском) у различных ветвей эскимосского племени. // Известия Академии Наук, серия VI, т. XIII, 1919, с. 489—495. Переиздание: СПб.: Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунст-камера), 1995. С. 97-104.
- Грачева Г. Н. Шаманы у нганасан / Н. Грачева // Проблемы истории общественного сознания аборигенов Сибири. Л.? 1981. — С. 69-89.
- Добжанская О. Шаманская музыка самодийских народов Красноярского края. Норильск, 2008. — 272 с.
- Егоров А. С. Эмпедокл и проблема греческого шаманизма // Вопросы философии. М., 2007. № 8. С. 97-105.
- Мифы и шаманизм Алтая / Сост. Владимир Арефьев. Барнаул. Изготовлено по заказу ООО «Пять плюс». 2002.
- Михайловский В. М. Шаманство (сравнительно-этнографические очерки) / В. М. Михайловский // Этнографическое отделение Московского университета. М., 1892. Вып. 1. − 215 с.
- Новик Е. С. Обряд и фольклор в сибирском шаманизме. Опыт сопоставления структур. М., 1984.
- Смоляк А. В. Шаман: личность, функции, мировоззрение (Народы Нижнего Амура). М.: Наука, 1991.
- Уолш Р. Дух шаманизма. Тексты трансперсональной психологии. М.: изд. Трансперсонального Института. 1996.
- Харнер, Майкл. Путь шамана. М.: Крон-Пресс, 1996.
- Хисамитдинова Ф. Г. Мифологический словарь башкирского языка. — М.: Наука, 2010. — 456 с.
- Чулков М. Д. Шаманы // Предания о народных русских суевериях, поверьях и некоторых обычаях. — М.: Тип. С. Орлова, 1861. — С. 180—183. — 184 с.
- Элиаде М. Шаманизм: архаические техники экстаза. К.: София, 1998.
- Michael Harner. Der Weg des Schamanen. München: Ullstein, 2004. S. 247. ISBN 3-548-74042-1
- Paul Uccusic. Der Schamane in uns. Schamanismus als neue Selbsterfahrung, Hilfe und Heilung Hugendubel Kreuzlingen, ISBN 978-3-7205-2181-9
- Boileau, Gilles. Wu and Shaman // Bulletin of the School of Oriental and African Studies 65.2 (2002), 350-78.
- Беседа с шаманом Аяуаскеро — Перевод статьи Алана Эленбасс из журнала «Reality Sandwich» «Facing Fear: A conversation with an Ayahuascero» от 2010-09-07
- Родриго Кортес. Толмач. Издательство «Эксмо». Книга о тангутском шамане и истории взаимоотношений России и Китая на рубеже XIX—XX веков.
- Владимир Серкин. Хохот шамана. Сибирское издательство. Представлены воспоминания общения с магаданским шаманом, книга-разговор.
- Анхонова Т. Человек с небесной отметиной // Информ Полис, 25 марта 2009 СМИ о Валентине Хагдаеве
- Торчинов Е. А. Религии мира. Глава 1. Шаманизм
Ссылки
[править | править код]Для улучшения этой статьи желательно:
|