Чешский алфавит (Cyovtnw glsgfnm)
Че́шский алфави́т (чеш. Česká abeceda) — вариант латиницы, который используется при написании на чешском языке. Основные принципы этого алфавита: «один звук — одна буква» и добавление диакритических знаков над буквами для обозначения звуков, далёких от латинского языка.
Алфавиты некоторых других восточноевропейских языков (славянские, балтийские, эстонский) основаны на чешском алфавите, в котором убираются или добавляются символы в соответствии с потребностью в них в языке. Наиболее заметным отклонением от чешского является польский алфавит, который разрабатывался независимо.
Современный чешский алфавит состоит из 42 букв:
Aa | Áá | Bb | Cc | Čč | Dd | Ďď |
Ee | Éé | Ěě | Ff | Gg | Hh | Ch ch |
Ii | Íí | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn |
Ňň | Oo | Óó | Pp | Rr | Řř | |
Ss | Šš | Tt | Ťť | Uu | Úú | Ůů |
Vv | Ww | Xx | Yy | Ýý | Zz | Žž |
Однако в словарях обычен следующий состав алфавита (долгие гласные, а также палатальные согласные не считаются самостоятельными буквами):
Aa | Bb | Cc | Čč | Dd |
Ee | Ěě | Ff | Gg | Hh |
Ch ch | Ii | Jj | Kk | Ll |
Mm | Nn | Oo | Pp | Rr |
Řř | Ss | Šš | Tt | Uu |
Vv | Yy | Zz | Žž |
Буквы Q, W и X используются исключительно в иностранных словах и заменяются на K и V, как только слово становится «натурализованным»; диграфы dz и dž также используются, в основном, для иностранных слов и не имеют отдельного места в алфавите.
История
[править | править код]Большинство букв с диакритическими знаками были добавлены в чешский алфавит в ходе реформ Яна Гуса в начале XV века, чтобы заменить диграфы и триграфы, которыми записывались чешские звуки, у которых не было эквивалента в латинском алфавите (в польском алфавите до сих пор используют диграфы и даже тетраграфы).
В течение XVI века буква Ů (исторически Ó, но теперь произносится как Ú) была добавлена в список. Единственным диграфом в алфавите осталось буквосочетание Ch, расположенное между буквами H и I и передающее звук, похожий на немецкий звук Ch или русский звук «Х». Ch считается одной буквой — в некоторых кроссвордах это сочетание занимает только один квадрат, а в некоторых случаях вертикального письма (как на вывесках) две буквы не пишутся одна после другой, а остаются вместе. Преобладание символа Ch, заключённого в одной клетке в кроссвордах, несколько снизилось с широким распространением компьютеров в Чехии.
Для обозначения долгих гласных звуков в чешском алфавите применяется акут (чеш. čárka; буквы Á, É, Í, Ó, Ú, Ý) и буква Ů. Эти буквы имеют такой же порядок в алфавите, как и их недиакритические варианты. Когда нет никакой разницы, кроме акцентуации, диакритические буквы должны быть отсортированы после обычных. Знак «гачек» (чеш. háček) (ˇ) указывает на историческую палатализацию базовой буквы. Буквы Č, Ř, Š и Ž в настоящее время представляют собой постальвеолярные согласные и располагаются в алфавите после соответствующих им базовых букв, в то время как Ď, Ň, Ť являются палатальными согласными и находятся в таком же алфавитном порядке, как их недиакритические варианты.
Алфавитная таблица
[править | править код]Буква | Название | Произношение (IPA) | Аллофоны |
---|---|---|---|
A a | а (á) | [a] | |
Á á | а долгая (dlouhé á) | [a:] | |
B b | бэ (bé) | [b] | [p] |
C c | цэ (cé) | [t͡s] | [dz] |
Č č | чэ (čé) | [t͡ʃ] | [dʒ] |
D d | дэ (dé) | [d] | [t] |
Ď ď | де (ďé) | [ɟ] | [c] |
E e | э (é) | [ɛ] | |
É é | э долгая (dlouhé é) | [ɛ:] | |
Ě ě | ие (ije) | [ɛ], [jɛ] | |
F f | эф (ef) | [f] | |
G g | гэ (gé) | [g] | [k] |
H h | ѓа (há) | [ɦ] | [x], [h] |
Ch ch | ха (chá) | [x] | [ɣ], [ɦ] |
I i | и (í) | [ɪ] | |
Í í | и долгая (dlouhé í) | [i:] | |
J j | йе (jé) | [j] | |
K k | ка (ká) | [k] | [g] |
L l | эл (el) | [l] | |
M m | эм (em) | [m] | [ɱ] |
N n | эн (en) | [n] | [ŋ] |
Ň ň | энь (eň) | [ɲ] | |
O o | о (ó) | [o] | |
Ó ó | о долгая (dlouhé ó) | [o:] | |
P p | пэ (pé) | [p] | [b] |
Q q | квэ (kvé) | [kv] | |
R r | эр (er) | [r] | |
Ř ř | эрж (eř) | [r̝] | [r̝°] |
S s | эс (es) | [s] | [z] |
Š š | эш (eš) | [ʃ] | [ʒ] |
T t | тэ (té) | [t] | [d] |
Ť ť | те (ťé) | [c] | [ɟ] |
U u | у (ú) | [ʊ] | |
Ú ú | у долгая (dlouhé ú) | [u:] | |
Ů ů | у с кружком (ů s kroužkem) | [u:] | |
V v | вэ (vé) | [v] | [f] |
W w | двойная вэ (dvojité vé) | [v] | [f] |
X x | икс (iks) | [k͡s] | [gz] |
Y y | ипсилон (ypsilon) | [ɪ] | |
Ý ý | ипсилон долгий (dlouhé ypsilon) | [i:] | |
Z z | зэт (zet) | [z] | [s] |
Ž ž | жэт (žet) | [ʒ] | [ʃ] |
- Буквы x, w и q пишутся только в иностранных словах.
- Буква ě означает тот же звук, что и e, а буква y — тот же звук, что и i; однако ě и i в определённых случаях обозначают также изменение чтения предшествующего согласного.
- После r, h, ch всегда пишутся y или ý. Исключениями могут быть заимствованные слова.
- После таких букв, как ť, ď, ň, j, c, č, ř, ž, š всегда пишутся i и í. Исключениями могут быть заимствованные слова.
Компьютерные кодировки
[править | править код]В программировании для чешского алфавита существуют различные стандарты кодирования, некоторые из них:
- ISO 8859-2;
- Microsoft Windows code page 1250;
- CP852;
- Кодирование Каменицки[англ.] на ранних DOS-моделях компьютеров и в Фидонет;[1]
- Юникод.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Подробности см. www.cestina.cz Архивная копия от 4 февраля 2021 на Wayback Machine (чешск.)