Хорошая женщина (фильм) (}kjkogx 'yupnug (snl,b))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Хорошая женщина
англ. A Good Woman
Постер фильма
Жанры Мелодрама, комедия
Режиссёр Майк Баркер
Продюсер
Автор
сценария
Ховард Химельштейн
В главных
ролях
Хелен Хант
Скарлетт Йоханссон
Милена Вукотич
Оператор Бен Серезин
Композитор Ричард Дж. Митчел
Кинокомпании Lionsgate и другие
Дистрибьютор Lionsgate
Длительность 93 мин
Страны
Язык английский
Год 2004
IMDb ID 0379306
Официальный сайт

«Хорошая женщина» (англ. A Good Woman) — романтическая комедийная драма 2004 года, снятая Майком Баркером. Основана на пьесе Оскара Уайлда «Веер леди Уиндермир»[1].

Сюжет[править | править код]

Фильм повествует о молодой, богатой, счастливой семейной паре, чей размеренный отдых на итальянской Ривьере нарушает красивая американка бальзаковского возраста «с прошлым». Её тайные встречи с мужем молодой героини, роль которой играет Скарлетт Йоханссон, дают повод для сплетен праздно проводящим время английским аристократам. Об этих встречах до поры до времени не знает лишь сама героиня… Тайное становится явным в день её рождения: молодая женщина обнаруживает чеки, выписанные на имя «подруги» мужа…

В ролях[править | править код]

Актёр Роль
Хелен Хант Эрлинн миссис Эрлинн
Скарлетт Йоханссон Мег Уиндермер Мег Уиндермер
Милена Вукотич Луччино графиня Луччино
Марк Амберс Роберт Уиндермер Роберт Уиндермер
Стивен Кэмпбелл Мур Дарлингтон лорд Дарлингтон
Том Уилкинсон Таппи Таппи
Роджер Хэммонд Сесил Сесил
Джон Стэндинг Домби Домби

Критика[править | править код]

В своем обзоре в The New York Times Стивен Холден назвал фильм «неудачной голливудской экранизацией» и добавил: «Существует большой разрыв между британскими актерами фильма, которым удобно произносить афоризмы Уайльда, и их американскими коллегами, которые не имеют связи с английским языком, на котором говорят в высоком стиле Уайльда»[2].

Дерек Элли из Variety заявил: «Во многих отношениях фильм настолько далек от пьесы Уайльда, что представляет собой практически отдельную работу, залитую пастелью, охрой, черным и золотым. Легко перемещающийся по разным локациям, он похож на еще один кусочек ностальгии по 1930-м годам в духе фильма «Колдовской апрель» или романа Эдварда Форстера «Куда боятся ступить ангелы»[3].

Мик ЛаСалль из San Francisco Chronicle сказал: «В этом фильме нет ничего, что могло бы не понравиться... Однако с ним что-то не так. Молния так и не ударила. Это неизбежное следствие переноса пьесы на экран, которое делает её менее преувеличенной и более мрачной, чем в оригинале. Но ничто не может уменьшить удовольствие от эпиграмм Уайльда»[4].

Кеннет Туран из Los Angeles Times написал: «Фильм создан из лучших побуждений и слегка развлекает, но в попытке осовременить свой сюжет он потерял многое из того, что делало оригинал таким запоминающимся, и не получил многого взамен»[5].

Примечания[править | править код]

  1. AFI|Catalog. catalog.afi.com. Дата обращения: 3 сентября 2022. Архивировано 3 сентября 2022 года.
  2. Holden, Stephen (2006-02-03). "A Hollywood Adaptation of an Oscar Wilde Play: At Sea on the Italian Coast in 1930". The New York Times. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015. Дата обращения: 3 сентября 2022.
  3. A Good Woman Review - Film Reviews-Toronto, Entertainment - Variety. web.archive.org (19 февраля 2008). Дата обращения: 3 сентября 2022. Архивировано 19 февраля 2008 года.
  4. Mick LaSalle. Gossip, socialites, scandal -- just another day of Wilde fun as 'Lady Windermere' tale is transported to 1930s Italy (амер. англ.). SFGATE (3 февраля 2006). Дата обращения: 3 сентября 2022. Архивировано 3 сентября 2022 года.
  5. 'A Good Woman' - MOVIE REVIEW - Los Angeles Times - calendarlive.com. web.archive.org (16 мая 2008). Дата обращения: 3 сентября 2022. Архивировано 16 мая 2008 года.

Ссылки[править | править код]