Флеминг, Пауль (Slybnui, Hgrl,)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Пауль Флеминг
нем. Paul Fleming
Дата рождения 5 октября 1609(1609-10-05)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 2 апреля 1640(1640-04-02)[1][2][…] (30 лет)
Место смерти
Гражданство
Род деятельности врач-писатель, поэт, писатель, дипломат, врач
Образование
Учёная степень доктор медицины[5]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Па́уль Фле́минг (нем. Paul Fleming; 5 октября 1609, Хартенштайн — 2 апреля 1640, Гамбург) — саксонский немецкий и новолатинский поэт, врач по образованию. Один из наиболее выдающихся лириков немецкого барокко. Участник Голштинского посольства в Московию и Персию.

Жизнь[править | править код]

Родился в городе Хартенштайн в Саксонии, сын городского пастора. Сперва получал домашнее образование, затем учился в школе в Митвайде, в 14 лет был зачислен в престижную лейпцигскую школу Святого Фомы. В 1628 году поступил в Лейпцигский университет, медицинский факультет которого окончил в 1633.

В том же году по приглашению Адама Олеария Флеминг отправился в Голштинию, где присоединился к готовившемуся посольству в Россию. В августе 1634 года оно достигло Москвы; часть посольства в апреле 1635 года вернулась в Готторп, но Флеминг провёл ещё некоторое время в Ревеле. В октябре того же года он присоединился к посольству в Персию, достигшее Исфахана в августе 1637 года; Флеминг провёл там около двух лет. Впечатления о путешествие отразились в цикле стихов о Персии и Тарковском (Кумыкском) шамхальстве[6][7].

Вернувшись в Европу, он получил степень доктора медицины в Лейденском университете1640 году). Флеминг намеревался снова отправиться в Ревель, чтобы жениться на купеческой дочери Анне Нихузен (с которой обручился во время первого посещения города), но по дороге умер в Гамбурге от воспаления лёгких. Похоронен в деамбулатории Церкви Святой Екатерины. Во время Второй мировой войны его надгробие было уничтожено; в 1959 г. рядом с местом погребения установлена мемориальная табличка.

Творчество[править | править код]

Gedichte

Поэзия Флеминга проникнута влиянием античной буколики, отличается жизнерадостным восприятием бытия и в то же время характерным для лирики барокко ощущением его зыбкости. Часть его стихотворений посвящена Тридцатилетней войне; в них Флеминг, как и все крупные поэты эпохи, выражает надежду на скорейшее заключение мира. В 1631 году он перелагает псалмы Давида. Особая страница в его поэзии — стихи, написанные в России и о России (часть из них впервые переведена ещё А. П. Сумароковым).

Ссылки[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Fleming, Paul (англ.) // Encyclopædia Britannica: a dictionary of arts, sciences, literature and general information / H. Chisholm — 11 — New York City, Cambridge: University Press, 1911. — Vol. 10. — P. 494.
  2. 1 2 3 4 Краткая литературная энциклопедияМ.: Советская энциклопедия, 1962.
  3. Kolde T. v. Fleming, Paul (нем.) // Allgemeine Deutsche Biographie — Leipzig: 1878. — Vol. 7. — S. 115–117.
  4. Флеминг Пауль // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  5. Deutsche Nationalbibliothek Record #118533908 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  6. Санаев О. Встреча на "Шёлковом пути" // Дагестанская правда. — 2011.
  7. Ханмурзаев Г. Дагестанские мотивы в поэзии Пауля Флеминга. Дата обращения: 28 апреля 2023. Архивировано 28 апреля 2023 года.