Ушаков, Андрей Фёдорович (Rogtkf, Gu;jyw S~;kjkfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Андрей Фёдорович Ушаков
бел. Андрэй Фёдаравіч Ушакоў
Псевдонимы Андрэй Бязмежны
Дата рождения 16 октября 1912(1912-10-16)
Место рождения деревня Ребятки, Чаусский уезд, Могилёвская губерния
Дата смерти 1941
Гражданство  СССР
Образование
Род деятельности поэт, прозаик, литературный критик, драматург, переводчик
Язык произведений белорусский

Андрей Фёдорович Ушаков (бел. Андрэй Фёдаравіч Ушакоў; 16 октября 1912 года, деревня Ребятки, Чаусский уезд, Могилёвская губерния — 1941) — белорусский советский поэт, драматург, критик, переводчик[1].

Андрей Ушаков родился в деревне Ребятки Чаусского уезда Могилёвской губернии (в настоящее время — Чаусский район Могилёвской области) в бедной крестьянской семье. Окончил семилетку, после чего поступил в профтехучилище.

Получив специальность слесаря, работал в Витебском депо, затем в авиационных мастерских и на фабрике «Знамя индустриализации». Одновременно учился на подготовительных курсах Минского педагогического института и в 1930 году поступил на литературный факультет.

В 1932—1933 годах учился в кинематографическом техникуме Витебска на сценариста, продолжил образование в Москве, где в 1933 году поступил в Московский институт кинематографии. Средства на проживание зарабатывал на строительстве Московского метро.

В 1934 году, в связи с ликвидацией отделения сценаристов, перешёл в Институт истории, философии и литературы имени Н. Г. Чернышевского, который окончил в 1939 году[1].

Получив высшее образование, в августе 1939 года вернулся в Белоруссию и занял должность в Управлении по делам искусств при Совете народных комиссаров БССР. В октябре того же года был призван в Красную Армию. На военной службе работал секретарём дивизионной газеты «За Советскую Родину». В Великую Отечественную войну участвовал в боях в Могилёвской и Гомельской областях, в июле 1941 года погиб при переправе через реку Сож[2].

Литературная карьера

[править | править код]

В 1928 году 16-летний Андрей Ушаков впервые публикует свои стихи в газете «Чырвоная змена» под псевдонимом А. Бязьмежны. Новые стихи появляются в газете «Віцебскі пралетарый» (1929), в периодических изданиях выходят поэмы «Говар машын» (1930), «Шуміць хвоя» (1930). Поэт вступает в Витебский филиал Белорусской ассоциации пролетарских писателей. Первый сборник стихов Ушакова «Рабочы пульс» появляется в 1932 году, за ним следуют сборники «Праца і маладосць» (1933), «Зарава вагранак» (1933), «Голас Радзімы» (1938). Совместно с Алесем Жавруком Ушаков пишет стихи для детей: «Пра майго таварыша» (1939) «Пра слаўных папанінцаў нашага дзетсада» (1939) «Пра майго катка» (1950)[2].

Помимо поэзии Андрей Ушаков переводил на белорусский с украинского и русского языков, писал критические статьи, пробовал себя в драматургии, в том числе вместе с Алесем Жавруком написал либретто первой белорусской оперы «Зарэчны барок» с музыкой Николая Чуркина. Стихи Ушакова переведены на армянский, болгарский, польский, русский языки[2].

  • Рабочы пульс: Вершы. - Мн.: ДВБ, 1932. - 60 с.
  • Праца і маладосць: Вершы. - Віцебск: Друк."Камінтэрн", 1933. - 48 с.
  • Зарава вагранак: Вершы. - Мн.: ДВБ. ЛіМ, 1933. - 56 с.
  • Голас Радзімы / Андрэй Ушакоў. - Мн.: ДВБ. Маст. літ., 1938. - 57 с.
  • Пра майго таварыша: Паэма для дзяцей / Алесь Жаўрук, Андрэй Ушакоў. - Мн.: ДВБ. Дзіцячая літ., 1939. - 16 с.
  • Пра слаўных папанінцаў нашага дзетсада: Паэма. - Мн.: Дзяржвыд Беларусі, 1939. - 24 с.
  • Пра майго катка: Вершы для дзяцей / Мал. І.Давідовіча. - Мн.: Белдзяржвыд. Рэд.дзіцяч.літ., 1950. - 11 с.

Примечания

[править | править код]

Литература

[править | править код]
  • Скрыжалі памяці : З творчай спадчыны пісьменнікаў Беларусі, якія загінулі ў гады Другой сусветнай вайны / Рэдактар: Бельскі А.. — Мінск : Беларускі кнігазбор, 2005. — Кн. 3. — 671 с. — ISBN 985-504-016-3.