Ульро (Rl,jk)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Ульро (Ulro, составлено из слов Ur+low[1]) — в сложной мифологической системе Уильяма Блейка это один из четырёх миров или частей мироздания, в которое наряду с Ульро входят также Эдем, Порождение и Беула. Термин этот употребляется в поздних произведениях Блейка, главным образом в его пророческих поэмах «Вала или Четыре Зоа», «Мильтон» и «Иерусалим, Эманация гиганта Альбиона».

Уильям Блейк. Сыновья Альбиона, тянущие «звёздные колёса». Поэма «Иерусалим», лист 20, деталь

Ульро в блейковской мифологической системе мироздания

[править | править код]

Алексей Матвеевич Зверев в своих комментариях к Блейку так объясняет эту систему: «В символике Блейкa Вселенная представленa в процессе прохождения через четыре духовных состояния. Рай (Eden) — высшее единство Творцa и его творения; Порождение (Generation) — рaспад органической связи между человеком и Богом, человеком и другими людьми; Беулa (Beulah) — христианский идеал восстановления этой связи, который для Блейкa и при условии его осуществления не ознaчает обретенного Рая, ибо Беулa рaссмaтривается им только как Лимб; Ульро (Ulro) — мир современной Блейку действительности, Ад. Каждому из этих состояний присущa своя доминирующая „эмоция“: Раю — страсть, Порождению — интеллект, Беуле — милосердие и любовь, Ульро — желание и инстинкт».[2]

Ульро по Блейку — это мир чистого материализма и заблуждения, самое низкое состояние, до которого человек способен опуститься. Этот мир мучений и страданий был создан Уризеном и управляется по его жестоким законам. Ульро явился «ошибкой», «самой мрачной ночью», «пустотой», «Троном Сатаны», «страшной грёзой», «мрачными обманчивыми снами», «могилой» — это мир Смерти. Ульро находится под Беулой. В нём потерян контакт с Вечностью (Эдемом).

«Ульро, — пишет Блейк, — это пространство ужасных звёздных колёс сыновей Альбиона».[3] «Звёздные колёса» сыновей Альбиона (см. илл. выше) представляют материализм их мышления и соответственно механистическую ньютовскую вселенную.[4]

Примечания

[править | править код]
  1. Острайкер, 1977, с. 1056.
  2. Зверев, 1982, с. 540.
  3. Блейк, поэма Иерусалим, эманация гиганта Альбиона, 12:51.
  4. Дэймон, 1973, с. 445.

Литература

[править | править код]
  • Бентли, Джералд Идс (младший) / Bentley, G. E. (Jr). The Stranger From Paradise. New Haven: Yale University Press, 2003.  (англ.)
  • Блум, Гарольд / Bloom, Harold. The Visionary Company. Ithaca: Cornell University Press, 1993.  (англ.)
  • Дэймон, Сэмюэл Фостер / Damon, S. Foster. A Blake Dictionary: The Ideas and Symbols of William Blake. Published by Brown, Providence, Rhode Island, 1965/1973 ISBN 0870570889 / ISBN 9780870570889  (англ.)
  • Зверев / Алексей Матвеевич Зверев, ред., коммент., вст. статья / Уильям Блейк. Стихи. Москва. Прогресс, 1982  (рус.)
  • Острайкер, Элиша ред. / The Complete Poems of William Blake, Ed. by Alicia Ostriker, Penguin Books, 1977  (англ.)
  • Фрай, Нортроп / Frye, Northrop. Fearful Symmetry. Princeton: Princeton University Press, 1990.  (англ.)
  • Эрдман, Дэвид В., ред. / David V. Erdman, ed. The Complete Poetry & Prose of William Blake. Anchor, 1965/1982/1988, ISBN 0-385-15213-2  (англ.)
  • Д. Смирнов-Садовский. Блейк. Биография. — М.: Magickal Rebirth, 2017. — 376 с. — ISBN 978-5-9500498-0-4.  (рус.)
  • Уильям Блейк. Иерусалим / Перевод и комментарии Д. Смирнова-Садовского. — М.: Magickal Rebirth, 2019. — 416 с. — ISBN 978-5-9500498-1-1.  (рус.)