Узбекские фамилии (R[Qytvtny sgbnlnn)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Современная антропонимическая модель у узбеков трёхчленна: личное (индивидуальное) имя, отчество, фамилия.

До 30-х годов XX века

[править | править код]

У узбеков традиционно существовало только имя, и лишь иногда к нему добавлялось какое-нибудь слово, чаще всего это было имя отца или название местности, откуда он был родом[1]. Поэты и ученые могли себе взять что-то вроде псевдонимов, например, Алишер Навои (Алишер Мелодичный). Однако эти прозвища не передавались по наследству и не были родовыми именованиями в строгом смысле этого слова[1]. Если к имени прибавлялось имя отца, то после него следовал суффикс -оглы (сын) или -кызы (дочь). Например: Ахмад Фазиль-оглы. Среди интеллигенции при советской власти было распространено прибавление к имени Персидско-Таджикского суффикса -зоде или -заде, т.е. «рожденный дитя»[2] (Хамза Хакимзаде, Тургун Шарифзаде), , -ви, -ия, -виа (Абдулла Кадири, Абдулла Алави, Мирзакалон Исмаилия, Музайяна Алавия), долгое И также заимствовано у Персов и Таджиков. Также было принято делать прозвища (лакаб) в соответствии с арабскими традициями.

С 30-х годов XX века

[править | править код]

С середины 30-х годов XX века ситуация решительным образом изменилась. Во времена советизации Узбекистана были введены фамилии, подвергшиеся русификации, как и фамилии некоторых других народов, входивших в состав СССР, путём прибавления русских окончаний -ов, -ев к имени отца. Женские фамилии получили окончание . Склонение узбекских фамилий полностью соответствует склонению русских фамилий с такими окончаниями. По данным учёных-этнологов, 99% фамилий населения Узбекистана образовано именно таким способом[3]. По падежам изменяются и мужские, и женские варианты фамилий[1]. Любопытно, что по такому же принципу только от еврейских мужских имен давались фамилии бухарским евреям, проживавших в тех краях: Пинхасов, Мордехаев. Связано это было, прежде всего, с паспортизацией и учётом населения.

Список самых распространенных фамилий в Узбекистане по данным сайта Фамилии.com на 2022 г. Курсивом выделены неузбекские фамилии[4].

  1. Ким — 415 484
  2. Каримов — 210 408
  3. Абдуллаева — 176 984
  4. Абдуллаев — 173 512
  5. Ибрагимова — 147 276
  6. Ли — 142 226
  7. Рахимова — 139 728
  8. Рахимов — 138 346
  9. Умарова — 135 804
  10. Юсупов — 135 192
  11. Пак — 134 927
  12. Умаров — 134 460
  13. Ахмедов — 128 615
  14. Ахмедова — 128 615
  15. Каримова — 122 070
  16. Усманова — 120 142
  17. Султанова — 119 897
  18. Усманов — 118 950
  19. Султанов — 117 546
  20. Ибрагимов — 116 133
  21. Азимов — 207 321

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 «Обрусевшие» узбекские фамилии. Значения имён. Дата обращения: 19 сентября 2022. Архивировано 20 сентября 2022 года.
  2. Палванова, О. И. Из этимологии некоторых узбекских мужских имен / О. И. Палванова, Назира Джуманиязова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 12 (146). — С. 638-640. — URL: https://moluch.ru/archive/146/40875/ Архивная копия от 20 сентября 2022 на Wayback Machine (дата обращения: 19.09.2022)
  3. Тайна имени → Мужские и женские узбекские фамилии. Magiya.Guru. Дата обращения: 19 сентября 2022. Архивировано 20 сентября 2022 года.
  4. Узбеки фамилии. Дата обращения: 19 сентября 2022. Архивировано 20 сентября 2022 года.

Литература

[править | править код]
  1. Никонов В.А. Как вас зовут? — М.,1991.
  2. Гофуров А. Имя и история тюрков. — М., 1997.
  3. Жураева, И. А. Узбекские антропонимы в аспекте межэтнического общения / И. А. Жураева. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 29 (163). — С. 110-114. — URL: https://moluch.ru/archive/163/45226/ (дата обращения: 19.09.2022).
  4. Доспанова, Д.У. Изменения в системе антропонимов в узбекском и каракалпакском языках в конце ХХ — начале XXI века / Д. У. Доспанова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 14 (148). — С. 710-712. — URL: https://moluch.ru/archive/148/41557/ (дата обращения: 19.09.2022).
  5. Хамдам-Заде, Л.Х. Формы приветствий и обращений этикета в узбекском и русском языках / Л. Х. Хамдам-Заде. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2016. — № 3 (107). — С. 932-934. — URL: https://moluch.ru/archive/107/25701/ (дата обращения: 19.09.2022).
  6. Доспанова, Д.У. Специфика системы и функционирования антропонимов в узбекском и каракалпакском языках / Д. У. Доспанова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 2 (82). — С. 582-585. — URL: https://moluch.ru/archive/82/14745/ (дата обращения: 19.09.2022).
  7. Худойберганов, Р.Ю. Двойные имена, полиномы и ономастическая вариантность / Р. Ю. Худойберганов. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 12 (146). — С. 663-664. — URL: https://moluch.ru/archive/146/40882/ (дата обращения: 19.09.2022).
  8. Аллабергенов, Б.К. О категории падежа имен существительных современного узбекского языка / Б. К. Аллабергенов. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 8 (88). — С. 1087-1089. — URL: https://moluch.ru/archive/88/17390/ (дата обращения: 19.09.2022).