Убрус (головной убор) (RQjrv (iklkfukw rQkj))
Убру́с (намётка, шири́нка) — старинный традиционный восточнославянский и польский головной убор девушек и замужних женщин, относящийся к типу полотенчатых головных уборов[1][2]. Как правило белого цвета[3], из тонкого полотна домашнего тканья[4], иногда украшенного вышивкой. Его носили женщины в Белоруссии, Литве, Польше, южных областях России и на Украине. Полотенчатый убор считается наиболее архаичным[2].
Другие названия
[править | править код]Намётка намитка, полотенце, ширинка, подширье, фата, гомылька[5], накид, накидка[6], плат, платок; фата; ширинка, полотнище, полотенце[6]; бел. убрус, намётка, обмётка, наме́тка, на́метка, на́мітка, на́мятка[7]; укр. перемітка, намітка, намітец, серпанок, рантух, склендячка, обрус, убрус, плат, пінка, півка, завійка, рубець, ширінка, пелена, оковит, рубова хустка; полес. старовіцька хустка, серпанок, на́мітка[7]; пол. śerpanek, rantuch, namiotka, namietka[4].
Этимология
[править | править код]Убрус — др.-рус. убрусъ «полотенце», ст.‑слав. оуброусъ, болг. убрус «платок, полотенце», сербохорв. у̀брус, словен. ubrȗs, чеш. ubrus, словац. и пол. obrus. Первоначальное значение — «утирка»[8]. Образовано с помощью -ъ от несохранившегося убрусити — «обтесать». Глагол брусити образован с помощью суффикса -ити от той же основы, что и брусъ. Та же основа, но с перегласовкой выступает в ст.‑слав. брысати — «убирать»[9].
Ширинка от слова ширина. Первичное значение — «кусок холста, отрезанный по ширине ткани»[10], «полотнище во всю ширину», затем — «вставной лоскут, прошва»[11]. Устаревшие значения слова ширинка в русском языке — полотенце (рушник), а также «широта, обилие»[10].
Намётка от намет «укрытие, навес, шатер»[12]. В праславянском языке *namеtъka/*namеtъkъ означало «накидка, покрывало»[4] — производное образование от *nametati «накидать»[13].
Фата от др.-рус. «фата» — «покрывало на голову», «повязка на бёдрах». Является заимствованием из турецкого посредством арабского языка. В древнерусском языке XV—XVI веков «фота» — кусок ткани или покрывало.
Cерпанок. Укр. серпанок и пол. śerpanek являются заимствованием из турецкого языка; в свою очередь тур. serpenek происходит от перс. särpänäk «женское главное украшение», которое имеет в своем составе элемент sär «голова».
Описание
[править | править код]Представляет собой полосу из очень тонкого белого кужельного льняного полотна. Нити утка не прибивались плотно друг другу, поэтому готовое полотно напоминало марлю. Полотна шириной 30—70 сантиметров и длиной от трёх до пяти метров. В полотенчатом уборе украшением выступают кисти и бахромы на концах и краях полотнищ или с тканными на концах узорами (см. Закладное ткачество)[14]. Начельная часть выделяется драгоценной вышивкой. Убрус у знатных женщин мог быть шёлковый[15].
Укладывался вокруг головы поверх подубрусника — мягкой шапочки, закрывавшей волосы, — и завязывался под подбородком, закалывался булавками или его концы свободно опускали на плечи. Убрус могли придерживать на голове обручем[16]. Поверх убруса иногда надевали меховую шапку[17]. Первые сведения о ширинках относятся к XVI веку. Более известен в XVII—XVIII веках в Европейской России и в Сибири[3]. До XVIII века они употреблялись и в боярском, и даже в царском быту. В XIX — начале XX века почти не встречался[3]. Бархатные убрусы хранились в сундуках украинских крестьян вплоть до начала XX века[18].
Более короткие убрусы (ширинки) делали в виде полотнище однотонного белого или белого в красную полоску холста шириной 30—70 см, длиной от 50—80 см, с тканными на концах узорами (см. Закладное ткачество). Девушки носили такую ширинку как платок, согнув её по диагонали и завязав два конца на затылке под третьим концом[14].
Преемником убруса стали повойник и платок.
В Русской православной церкви убрусом также называли «низаный очельник под венцом, на образах угодниц или вообще не кованый иконный оклад»[19].
Описание убруса, сделанное Павлом Мельниковым-Печерским в 1881 году[20]:
Убрус — головной убор замужних женщин, из шелковой ткани, большею частью — тафты; концы убруса (застенки), висевшие по сторонам головы, вышивались золотом и бывали унизаны жемчугами и маленькими дробницами (золотые дощечки).
Убрус представляет собой прямоугольное полотнище 2 метра в длину и 40—50 см в ширину. Материал зависел от благосостояния владелицы. Наиболее распространённый вариант — украшенное вышивкой или каймой льняное полотно или другая плотная ткань. Знатные женщины носили убрус из белого или красного атласного полотна и парчи. Часто поверх него надевалась маленькая шапочка с декором из ткани и меха.
Изначально убрус носили и в будни, и в праздники, но после из-за достаточно большой сложности завязывания он стал нарядом для особого случая: праздника, ярмарки, какого-либо обряда, например, свадьбы, его также надевали в церковь. Убрусы украшались сложной вышивкой, часто с символическими традиционными узорами. Вышивка располагалась по краю и на концах намитки. Использовались также коклюшные кружева[21] и узорное ткачество.
Плотно прилегающий платок, открывающий только лицевую часть головы — преемник убруса. Богемно закинутый назад шарф также имеет черты сходства с этим головным убором. Платок с пестрым оформлением концов или углов также является убрусом в современном прочтении.
-
Убор супруги Святослава на миниатюре к Изборнику Святослава 1073 г.
-
Убрус. Фрагмент иконы «Деисус и молящиеся новгородцы». XV век
-
В. Суриков, этюд к картине «Боярыня Морозова». ГТГ
-
В. А. Тропинин. «Украинка в намётке», 1820
-
Крестьянка в ширинке. Галиция, начало XIX века
-
Беларуска в национальном наряде
-
Серия «Традиционные головные уборы украинских женщин: Убрус и меховая шапка (Киевская Русь, XI—XIV век)» (Укрпочта, 2006).
-
Традиционный женский головной убор гуцулов, Украина
-
Традиционный женский головной убор Львовской области, Украина
-
Традиционный женский головной убор Черкасской области, Украина
-
Традиционный женский головной убор Ровненской области, Украина
-
Ширинка царицы из тафты (на переднем плане). XVII век. Музеи Московского Кремля
-
Ширинка XVII века из итальянской тафты. Музеи Московского Кремля
Завязывание
[править | править код]Полотнище ткани складывалось в виде полосы в 15—17 см шириной и три раза обматывалось вокруг головы. Концы намётки закладывались по сторонам таким образом, чтобы бахрома свисала на виски и уши, или завязывались на затылке, спускаясь на плечи[22]. Позже убрус стал треугольной формы. Его концы скалывались под подбородком и завязывались небольшим узлом на верхней части головы, то есть «головкой». Под подбородком его стали носить в начале XIX века. Эта традиция пришла из Германии. Также встречались варианты повязывания на темени.
В зависимости от местности существовало большое количество различных способов завязывания намиток. Под намитку женщины надевали чепец, который мог быть соткан из грубых ниток домашнего прядения, а мог быть сшит из покупного полотна и украшен золотой вышивкой в зависимости от достатка семьи. Иногда на голову клали вырезанную из дерева подложку для того, чтобы форма намитки была более выразительной и красивой. В качестве подложки могли использовать также валик из кудели, обшитый полотном, на который накручивали волосы или подвачка — обруч из лозы или ясеня шириной в ладонь и размером в обхват головы. Полотнище обматывали вокруг головы, спуская концы на плечи и спину. Намитка закрывала лоб и шею, привлекая внимание к глазам и придавая им особое сияние, поэтому даже немолодые женщины выглядели более красивыми. Свисающие концы намитки подчёркивали осанку.
Также девушки могли носить ширинку как платок, согнув её по диагонали и завязав два конца на затылке под третьим концом[14].
Обрядовое значение
[править | править код]Чаще всего женщина впервые надевала намитку на собственной свадьбе. Свадебная намитка хранилась всю жизнь и укладывалась в гроб женщины.
В 1526 году С. Герберштейн в «Записках о московитских делах» при описании обряда венчания на царство указал, что барма и княжеская шапка на аналое были прикрыты «шёлковым покровом, который они называют ширинкою».
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Шангина, 2006, с. 184.
- ↑ 1 2 Жилина, 2010, с. 261.
- ↑ 1 2 3 Шангина, 2006, с. 326.
- ↑ 1 2 3 Этимологический словарь славянских языков, 1995, с. 184–185.
- ↑ Украинские национальные костюмы . Дата обращения: 1 января 2010. Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года.
- ↑ 1 2 Даль, 1880—1882.
- ↑ 1 2 Этимологический словарь славянских языков, 1995, с. 185.
- ↑ Фасмер, 1987, с. 144.
- ↑ Шанский, 1971, с. 459–460.
- ↑ 1 2 Фасмер, 1987, с. 3441.
- ↑ Шанский, Боброва, 2004, с. 507.
- ↑ Фасмер: Намет, 1987, с. 41.
- ↑ Намітка — Етимологія // Горох — українські словники
- ↑ 1 2 3 Шангина, 2006, с. 361.
- ↑ Ефимова Л. В. Семиотика как знаковая система костюма Архивная копия от 30 июля 2019 на Wayback Machine
- ↑ Хмельницька, 2016, с. 81.
- ↑ Хмельницька, 2016, с. 82.
- ↑ Хмельницька, 2016, с. 83.
- ↑ Политковская, 2004, с. 121.
- ↑ Мельников, 1881.
- ↑ Скребок, баратинки и намитка | 21.by . Дата обращения: 1 января 2010. Архивировано из оригинала 19 января 2012 года.
- ↑ Шангина, 2006, с. 185.
Литература
[править | править код]- Убрус // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- Беловинский Л. В. Убрус // Иллюстрированный энциклопедический историко-бытовой словарь русского народа. XVIII — начало XIX в. / под ред. Н. Ерёминой. — М.: Эксмо, 2007. — С. 696. — 784 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-699-24458-4.
- Буровик К. А. Убрус // Красная книга вещей: Словарь. — М.: Экономика, 1996. — С. 96. — 215 с. — ISBN 5-282-01639-7.
- Шангина И. И. Ширинка — девичий платок // Русская свадьба: история и традиция. — СПб.: Азбука, 2017. — С. 353—357. — 480 с. — ISBN 978-5-389-05157-7.
- Шангина И. И. Ширинка // Соснина Н., Шангина И. Русский традиционный костюм: Иллюстрированная энциклопедия. — СПб.: Искусство—СПБ, 2006. — С. 361–362. — ISBN 5-210-01612-9.
- Шанский Н. М., Боброва Т. А. Ширинка // Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа, 2004. — С. 507. — ISBN 5-7107-8679-9.
- Ширинка // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1987. — Т. IV : Т — Ящур. — С. 441.
- Ширинка // Энциклопедия моды и одежды
- Накидывать // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- Наметывать // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- Шангина И. И. Намётка // Соснина Н., Шангина И. Русский традиционный костюм: Иллюстрированная энциклопедия. — СПб.: Искусство—СПБ, 2006. — С. 184–185. — ISBN 5-210-01612-9.
- Жилина Н. В. Архаический головной убор (археология, этнография, народное искусство) // Stratum plus. — СПб., 2010. — № 6. — С. 255—267.
- Мельников-Печёрский П. И. Ч. 1 // На горах. В 4 т. — СПб.—М.: Изд. М. О. Вольфа, 1881.
- Намет // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1987. — Т. III : Муза — Сят. — С. 41.
- Политковская Е. В. Как одевались в Москве и её окрестностях в XVI—XVIII веках. — М.: Флинта, Наука, 2004. — 168 с. — ISBN 5-89349-611-6.
- Шангина И. И. Убрус // Соснина Н., Шангина И. Русский традиционный костюм: Илл. энц. — СПб.: Искусство—СПБ, 2006. — С. 326. — ISBN 5-210-01612-9.
- Хмельницька Л. Структурно-семантичний аналіз жіночого головного убору в традиційному українському національному костюмі // Східноєвропейський історичний вісник. — Дрогобич: Дрогобицький державний педагогічний університет, 2016. — Вып. 1. Архивировано 24 июня 2018 года. (укр.)
- Убрус // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- Убрус // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. — 2-е изд., вновь перераб. и значит. доп. — Т. 1—2. — СПб., 1907—1909.
- Убрус. Церковное шитьё: история и современность. — СПб., 2004—2005. — Вып. 2—3.
- Убрус // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1987. — Т. IV : Т — Ящур. — С. 144.
- Шанский Н. М. и др. Убрус // Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителя / под ред. чл.-кор. АН СССР С. Г. Бархударова. — М.: Просвещение, 1971. — С. 459—460.
- *namеtъka // Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. — М.: Наука, 1995. — Вып. 22 (*naděliti—*narodъ). — С. 184–185. — ISBN 5-02-011252-69.
Ссылки
[править | править код]- Намитка на эскизах современных модельеров
- Кукла на чайник в намитке лунинецкого строя
- Завязывание намитки Архивная копия от 27 ноября 2010 на Wayback Machine
- Убрус // Малый академический словарь
- Головной убор убрус (womanadvice.ru)
- Убрус (beltrik.com)