Тицида (Mnen;g)
Тицида | |
---|---|
лат. (Lucius Caecilius) Ticida/Tĭcĭdas | |
Дата рождения | I век до н. э. |
Место рождения | Цизальпийская Галлия, Римская республика (предположительно) |
Род деятельности | поэт-неотерик Римской республики |
Тици́да, или Тици́д[1] (лат. (Lucius Caecilius) Ticida/Tĭcĭdas; I век до н. э.) — древнеримский поэт-неотерик («модернист»), информация о котором крайне скудна, а произведения практически не сохранились[2]. Принадлежал к кружку Валерия Катона[3]. Был возлюбленным Метеллы, которую воспевал под именем «Перилла».
Имя и род
[править | править код]Родовое имя носителя прозвища достоверно не установлено. Неясно даже, является ли вообще когномен «Тицида» (лат. Tĭcĭdas) латинского происхождения. Исследователь Тициды Крыштоф Витчак пишет, что прозвище — скорей всего, италийское, сабинского или самнитского происхождения[4].
По мнению исследователей римских имён, когномен «Тицида» («Аттицида») — возможно, производное от Atticus («аттический»[5]). При этом, вариант «Аттицида» (Attĭcĭdas) взят из «Грамматических наставлений» Присциана (I 189), откуда происходит первый сохранившийся фрагмент его стихов, и, возможно, является орфографической ошибкой или слиянием «Тицида» с именем «Авл» (аналогично этому Авл Геллий превратился в «Агеллия»). Или это сокращённый сабинский преномен «Аттий» или «Аппий»[4].
Иногда поэта отождествляют[6] с всадником Луцием Тицидой, который, доставляя припасы армии Цезаря в Африке в 46 году до н. э., был пойман и, по-видимому, казнён помпеянцем Метеллом Сципионом[7], однако точность этого отождествления неизвестна[8]. Других людей с этим именем в римской истории нет.
К. Витчак полагает, что поэта звали Аттий Тицида, и тогда он может приходиться этому Луцию братом или сыном, однако неизвестно, родственники ли они вообще[8].
Творчество
[править | править код]Фрагмент 1[9] из его уцелевших отрывков — это строки из эпиталамия, который перекликается с № 61, 115 Катулла[3].
О, постель, ты единая,
Столько страстью блаженная…[10]
Фрагмент 2[11] представляет собой похвалу поэме Валерия Катона «Лидия»:
Кто понимает, для тех «Лидия» — трудная вещь![10]
Упоминается Светонием (Suet. gramm. 4. 11) в цитированном письме Мессалы вместе с поэтами-неотериками Фурием Бибакулом и Валерием Катоном.
Возлюбленная
[править | править код]Из оправдательной речи Апулея «Апология, или о магии» известно, что этот поэт использовал для своей возлюбленной псевдоним: «в писаньях своих зовёт „Периллой“ Метеллу».
Тициду и его Периллу-Метеллу упоминает и Овидий («Скорбные элегии», II, 433—438), который, как отмечает М. Гаспаров, «перечисляет Тициду рядом с Катуллом, Кальвом, Цинной и, что любопытно, Меммием: можно даже понять, что Тицида и Меммий воспевали одну и ту же женщину»[3]. Женщине по имени Перилла Овидий посвятил одну из «Скорбных элегий» (III 7), там упомянуто, что она писала стихи[12].
Поздние исследователи Античности отождествили эту Метеллу со знаменитой распутницей, известной из писем Цицерона (Ad Att. XI, 23.3; XII, 52.2; XIII, 7.1). Женщину с этим именем отождествили с дочерью Квинта Цецилия Метелла Целера от, возможно, Клодии («Лесбии» Катулла), которую звали Цецилия Метелла Целера. Впрочем, это отождествление — предположительно.
В 1920-х годах была озвучена версия, что «Тицида» — это псевдоним, принадлежавший, что доказывали игрой слов, — Клодию Эзопу, сыну богатейшего актёра Эзопа, о котором известно, что он был любовником этой Метеллы[13]. Дальнейшего распространения эта версия не получила.
№ 35 Катулла
[править | править код]Современные исследователи К. Витчак и Й. Боровский выдвинули версию, что Тицида может быть тем же человеком, что и некий Цецилий, неизвестный ближе друг Катулла, поэт-неотерик (более никем не упомянутый) и автор незаконченной, хотя и получившей признание, поэмы о фригийской Великой Матери Кибеле «Диндимена».
…Говорят — если только это правда, —
Без ума влюблена в него бедняжка:
Прочитала начало «Диндименской
Госпожи» — и с тех пор ни днем ни ночью
В сердце девы огонь любви не гаснет.
Впрочем, это простительно, о дева,
Превзошедшая Сапфо: ведь начало
«Диндимены» действительно прелестно![14]
Если это отождествление верно, то невеста Цецилия, которую Катулл называет «более учёной, чем муза Сафо» (Sapphica puella Musa doctorior) в стихотворении № 35, следует отождествить с возлюбленной Тициды по имени Метелла («Перилла»). Они основывают свою версию на исправлении сомнительного слова misellae («бедное маленькое существо») в рукописи Катулла на имя Metellae и на том, что Перилла, упомянутая у Овидия, — тоже усердная поэтесса.
Из всего этого польские филологи заключили, что «римский поэт Аттий Цецилий Тицид был родственен семье Цецилиев из Нового Кома и, как и большинство неотериков, происходил из Цизальпийской Галлии»[8].
Библиография
[править | править код]- H. Bardon, La littérature latine inconnue, vol. 1, Paris 1952, pp. 352—353.
- N. B. Crowther. Valerius Cato, Furius Bibaculus, and Ticidas // Classical Philology, 1971. 66(2), 108—109.
- Frank, Tenney. «Ticidas the Neoteric Poet.» The Classical Review, vol. 34, no. 5/6, 1920, pp. 91–93.
- Cf. F. Münzer, L. Ticida, REnc. B. Via, pp. 844–846.
- N. Scivoletto, «Ticida, poeta novus» // Poesia latina in frammenti. Miscellanea filologica, ed. G. Puccioni, Genova 1974, pp. 201–211.
- K. T. Witczak, «Ovid’s Letter to Penila (Tristia III 7)», Filomaìa No. 435—436 (1996), 126—127
- K. T. Witczak, «The Praenomen of Ticidas», Eikasmos. Quaderni Bolognesi di Filologia Classica 8 (1997). pp. 191–193.
- K.T. Witczak, Y.Borovsky. Caecilius Ticidas & Metella in Catullus' poem XXXV? // Živa Antika / Antiquité Vivante 52.1-2 (2002)
- K. T. Witczak. A third fragment of Ticida? // Collectanea Philologica 2002, 4, 149—151
Примечания
[править | править код]- ↑ Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, Tĭcĭda . www.perseus.tufts.edu. Дата обращения: 3 февраля 2024. Архивировано 3 февраля 2024 года.
- ↑ Тицид | СимпоZий Συμπόσιον . www.simposium.ru. Дата обращения: 3 февраля 2024. Архивировано 3 февраля 2024 года.
- ↑ 1 2 3 Гай Валерий Катулл Веронский. Книга стихотворений. АН СССР (Литературные памятники). М., «Наука», 1986. С. 288.
- ↑ 1 2 K. T. Witczak, «The Praenomen of Ticidas» Архивная копия от 3 февраля 2024 на Wayback Machine, Eikasmos. Quaderni Bolognesi di Filologia Classica 8 (1997). pp. 191—193
- ↑ Фёдорова Е. Римские имена . Европейские имена: значение и происхождение. Изд-во Моск. ун-та (1982). Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 21 мая 2022 года.
- ↑ Edward Courtney. Ticida, Lucius (англ.) // Oxford Research Encyclopedia of Classics. — 2016-03-07. — ISBN 978-0-19-938113-5. — doi:10.1093/acrefore/9780199381135.001.0001/acrefore-9780199381135-e-6443#acrefore-9780199381135-e-6443.
- ↑ Псевдо-Цезарь. Записки об Африканской войне, 44 (1), 46 (3)
- ↑ 1 2 3 K.T.Witczak, Y.Borovsky. Caecilius Ticidas & Metella in Catullus' poem XXXV? Архивная копия от 3 февраля 2024 на Wayback Machine // Živa Antika / Antiquité Vivante 52.1-2 (2002) Архивная копия от 3 февраля 2024 на Wayback Machine
- ↑ Hymenaeus
prisc.gl2.189k
Felix lectule talibus
sole amoribus - ↑ 1 2 Перевод Михаила Гаспарова // Гай Валерий Катулл Веронский. Книга стихотворений. АН СССР (Литературные памятники). М., «Наука», 1986. С. 145.
- ↑ Epigrammata
suet. gram. et rhet. 11.3
Lydia doctorum maxima cura liber - ↑ Овидий. Скорбные элегии. Книга III
- ↑ Frank, Tenney. «Ticidas the Neoteric Poet.» Архивная копия от 3 февраля 2024 на Wayback Machine The Classical Review, vol. 34, no. 5/6, 1920, pp. 91-93.
- ↑ Пер. Р. Торпусман . Дата обращения: 3 февраля 2024. Архивировано 16 ноября 2023 года.