Тагбанва (язык) (MgiQgufg (x[dt))
Тагбанва | |
---|---|
Самоназвание | Tagbanwa |
Страны | Филиппины |
Регионы | Палаван |
Общее число говорящих | 17,200 (на 2005) |
Статус | Под угрозой |
Классификация | |
Категория | Языки Океании |
Письменность | Тагбанва,латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | tbw |
Ethnologue | tgt |
ELCat | 5087 |
IETF | tgt |
Glottolog | cent2090 |
Тагбанва — язык народа тагбанва, распространённый в северной части острова Палаван — Филиппинский остров, который вместе с соседними островами составляет самую большую (одноимённую) провинцию в государстве.
Язык тагбанва принадлежит Австронезийской языковой семье (Малайско-полинезийская группа).
Социолингвистические сведения
[править | править код]Впервые язык тагбанва был обнаружен в 1979 году лингвистами Питером Грином и Томасом Никелем.
Всего говорящих на языке тагбанва — 17200 (на 2005 год), из которых около 500 монолингвов. Зачастую используется в быту, при этом исключительно с представителями народа тагбанва, а значит, язык перестает использоваться в поселениях, населённых не только народом тагбанва. Язык тагбанва в данный момент под угрозой исчезновения, так как молодое население предпочитает разговаривать на более престижных языках острова Палаван, например на тагалоге. Также число людей, постоянно использующих тагбанва сокращается из-за переселения на остров представителей других народностей, вследствие которого возникают интернациональные браки, из-за которых носители языка переходят на более престижный язык.
Генеалогическая и ареальная информация
[править | править код]Язык тагбанва относится к Малайско-полинезийской группе Австронезийской семьи. В языке тагбанва не выделяется диалектов, однако при продвижении от центра до севера острова Палаван произношение может меняться.
Язык распространён от центра до севера острова Палаван вдоль западного побережья. В основном используется в поселениях, где проживает только народ тагбанва.
Список наиболее крупных поселений, где используется тагбанва:
- Кемденг
- Маулид
- Буонг
- Лумамбонг
- Каубан
Фонетика
[править | править код]В языке тагбанва выделяется 4 гласных и 17 согласных фонемы.
Ниже представлены классификации гласных и согласных фонем языка тагбанва:
Ряд/Подъём | Передний | Задний |
---|---|---|
Верхний | i | |
Средний | ɨ | a |
Нижний | u |
Губно-губные | Альвеолярные | Палатальные | Велярные | Глоттальные | |
---|---|---|---|---|---|
Взрывные | p b | t d | k g | ʔ | |
Фрикативные | ß | s | h | ||
Носовые | m | n | ŋ | ||
Боковые | l | ||||
Одноударные | ɾ | ||||
Апроксиманты | w | y |
Ударение
[править | править код]В языке тагбанва ударение ставится на последний, либо на предпоследний слог в слове.
Типологическая характеристика
[править | править код]Степень свободы грамматических отношений
[править | править код]Язык тагбанва является преимущественно синтетическим языком, с элементами аналитизма, имеет устойчивую аффиксную и инфиксную систему, однако некоторые грамматические показатели выражаются служебными словами (например падежи). Инфиксы вставляются после первой согласной корня.
Номинатив | Генетив | Объектив | |
---|---|---|---|
Личный | ti | ni | ki |
Безличный | ya | ka | ka |
- Номинатив:
Doon ka Malaya ti Beto. | |||||
doon | ka | Malaya | ti | Beto | |
d3o | o | Malaya | n | Beto | |
‘Бета находится здесь, в Малайе.’ |
- Генетив:
Idiniklara ni Presidente Marcos ya martyalaw. | ||||||
i-in-diklara | ni | Presidente | Marcos | ya | martyalaw | |
cmp.naf-_-declare | g | President | Marcos | n | martial.law | |
‘Военное положение было объявлено президентом Маркосом.’ |
- Объектив:
Ki Narding ya luak aliti. | |||||
ki | Narding | ya | luak | aliti | |
o | Narding | n | farmland | lk: d3n | |
‘Вон та ферма принадлежит Нардингу.’ |
Аффикс | Семантическое значение |
---|---|
-an | Глагол или существительное получает значение места, с которым оно ассоциируется |
mag- | Добавляет коллективный аспект существительному, «все из» |
manig- | Превращает глагол в существительное, имеющее значение объекта, который делает/не делает действие этого глагола |
- -an
ulo ‘голова’ ulo-an ‘подушка’
- -mag
anak ‘ребёнок’ mag-a-ra-nak ‘всех своих детей’
- -manig
tukot ‘собирать’ manig-tukot ‘сборщик’
Характер границы между морфемами
[править | править код]Язык тагбанва относится к языкам агглютинативного типа, однако при образовании глаголов для выделения активности существительного (актив-пассив) границы между морфемами могут стираться.
- sayod + i- pu- > ipusayod
sayod (сообщать) + i- pu- (несовершенный вид) > i-pu-sayod (сообщает)
- kita + maka- > makakita
kita (видеть) + maka- (мочь) > maka-kita (иметь возможность увидеть)
Тип маркирования
[править | править код]- В именной группе — зависимостное маркирование:
bavoy ni Danilo pig g Danilo Свинья Данило
hula ka Biblia prophecy g Bible Пророчество Библии
- В предикации — двойное маркирование.
Предикат выражает фокус участников ситуации:
- AGENT FOCUS (AF) — если участник в номинативе агенс или экспериенцер;
- NON-AGENT FOCUS (NAF) — если участник в номинативе имеет другую семантическую роль.
Существительные маркируются падежами.
Nakitaan niya ya bulawan. na-kita-an niya ya bulawan pot.cmp.naf-see-_ 3sg n gold ‘Он видел золото.’
Тип ролевой кодировки
[править | править код]Тагбанва имеет тематический тип кодировки, как и остальные филиппинские языки, то есть существительные противопоставляются не только как объект и субъект, но также по центральной и побочной роли в предложении, при этом активность существительного выражается аффиксами в глаголе.
Putþkþran nila ya bavoy nila. pu-tþkþd-an nila ya bavoy nila inc.naf-привязывать-naf- 3pg n свинья 3pg ‘Они привязывают свою свинью.’
Nilivot ko lito Palawan. in-livot ko lito Palawan cmp.naf-патрулировать 1sg d1n Палаван ‘Я патрулировал здесь на Палаване.’
Базовый порядок слов
[править | править код]- Тагбанва имеет порядок слов VSO (V — глагол, S — субъект, O — объект).
Binivit niya ya bato. in-bivit niya ya bato cmp.naf-взять 3sg n камень ‘Взял он камень.’
Языковые особенности
[править | править код]Особенности некоторых фонем
[править | править код]- Взрывная альвеолярная t может переходить в палатальную tʃ перед гласной верхнего подъёма i, либо в заимствованных из испанского словах:
- [tʃSilab]
отрыжка - [diRitʃSo]
напрямую
- [tʃSilab]
- Гласная переднего ряда нижнего подъёма u произносится, как гласная заднего ряда среднего подъёма o, если она стоит в последнем слоге слова:
- [paksul] > [paksol]
траншея
- [paksul] > [paksol]
Система местоимений
[править | править код]Номинатив | Генетив | Объектив | |
---|---|---|---|
1st Singular | ako | ko | kakɨn, kɨn |
2nd Singular | kawa, ka | mo | kanimo, nimo |
3rd Singular | kanya | niya, ya | kanya |
1st Plural, Inclusive | kita | ta | katɨn |
1st Plural, Exclusive | kami | kamɨn | kamɨn |
2nd Plural | kamo | mi | kanimi |
3rd Plural | tila | nila | kanila |
В языке тагбанва используются эксклюзивы и инклюзивы, показывающие включённость и невключённость адресата речи в дейктерическую сферу местоимения 1-го лица множественного числа.
Список сокращений
[править | править код]- 1pexg — 1st person plural, exclusive, genitive
- 1pexn — 1st person plural, exclusive, nominative
- abl — abilitative aspect
- cmp — completive aspect
- af — agent focus
- part — participatory aspect
- inc — incompletive aspect
- naf — non-agent focus
- 3pg — 3rd person plural, genitive
- n — nominative case
- 1sg — 1st person singular, genitive
- d1n — demonstrative pronoun, near, speaker, nominative
- d3o — demonstrative pronoun, far away, oblique
- g — genitive case
- o — oblique case
- lk — linker
- d3n — demonstrative pronoun, far away, nominative
- 3sg — 3rd person singular, genitive
- pot — potentiality aspect
Список использованной литературы
[править | править код]- Scebold, Robert A. 2003. Linguistic Society of the Philippines Special Monograph Issue 48. Manila: Linguistic Society of the Philippines.