Тавастшерна, Карл Август (Mgfgvmoyjug, Tgjl Gfirvm)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Карл Тавастшерна
швед. Karl Tavaststjerna
Имя при рождении швед. Karl August Tavaststjerna
Дата рождения 13 мая 1860(1860-05-13)
Место рождения Аннила (Санкт-Михельская губерния, Российская империя)
Дата смерти 20 марта 1898(1898-03-20) (37 лет)
Место смерти Пори
Гражданство (подданство)
Род деятельности прозаик, поэт
Годы творчества 18831898
Направление реализм, импрессионизм
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Карл Август Тавастшерна (швед. Karl August Tavaststjerna или швед. Tawaststjernа; 13 мая 1860, Аннила — 20 марта 1898, Пори) — финляндский поэт, прозаик; первый представитель современной реальной школы в Финляндии. Писал на шведском языке.

Родился 13 мая 1860 года в Анниле,(около Миккели, территория совр. Финляндии).

Семья

Супруга: актриса Augusta Vilhelmina Gabriella Kindstrand (родилась в Стокгольме 24.9.1868, умерла там же 14.6.1946). Брак заключен 1891-06-06 в Sundsvall [1].

Скончался бездетный 20 марта 1898 года в Пори, от пневмонии.

Творчество

[править | править код]

Появивщийся в 1886 году роман «Barndomsvänner» («Друзья детства») стал первым реалистическим романом в шведо-финской литературе и первым опытом художественной прозы писателя. Роман «Hårda tider» («Тяжелые времена», 1891) — самое зрелое произведение К. Тавастшерна и лучший исторический роман своего времени. «Kvinnoregemente» («Женский полк», 1894) стал вторым крупным романом писателя, отображающим финскую народную жизнь[2].

Особенно плодотворными стали для писателя 90-е годы XIX века, когда он в основном жил за границей: с 1891 по 1898 год увидели свет 14 его книг — поэтических, прозаических, драматургических[3].

Автобиографическая повесть «Lille Karl» («Карлуша», 1897), отличающаяся тонким психологическим рисунком, считается беллетристическим шедевром К. Тавастшерны. Из стихотворений писателя лучшие вошли в IV-й сборник его стихов: «Dikter» («Стихотворения», 1896).

Оценки творчества

[править | править код]

Карл Тавастшерна положил конец господству эпигонов Э. Тегнера и С. Топелиуса, дав реалистическое изображение жизни финского народа, в особенности крестьянства, которое все ещё воспевали как «патриархальное», игнорируя его изменившееся положение. Реализм К. Тавастшерны, однако, не свободен от импрессионизма, а психологизм порою слишком субъективен[4].

Литературные труды

[править | править код]
  • Judith och Holofernes: historiskt skådespel i 4 akter och 8 tablåer med sång och melodrama. Edlund, Helsingfors 1880
  • För morgonbris: dikter («К утреннему ветерку»; сборник стихотворений). P. H. Beijer, Helsingfors 1883, 3. painos Schildt, Helsingfors 1919
  • Nya vers: Vuxen för hemmet ; Fågelfri derute i verlden ; Från pojkåren. Bonnier, Stockholm 1885
  • Barndomsvänner: ett nutidsöde («Друзья детства»), del 1-2, romaani. Söderström, Borgå 1886, 2. painos 1887, 3. painos Schildt,Helsingfors 1924, uusi painos Schildt, Helsingfors 1988 (ilmestyi Kari Jalosen suomentamana nimellä Lapsuudenystävät, Karisto 1985)
  • En inföding («Туземец»; роман). Söderström, Borgå 1887
  • Ett missforstand («Недоразумение»).
  • I förbindelser («Обязательства»). Söderström, Borgå 1888, 2. painos Schildt, Helsingfors 1920
  • Jultomten: vers och prosa, af Karl A. Tavaststjerna et al. Wickström, Helsingfors 1888
  • Affärer: skådespel. Söderström, Borgå 1890
  • Dikter i väntan. Söderström, Borgå 1890
  • Marin och genre. Söderström, Borgå 1890
  • Fyra dramatiska småstycken. Söderström, Helsingfors 1891
  • Hårda tider: berättelse från Finlands sista nödår («Трудная година», роман; изображение крестьянской жизни в эпоху голода 1867 г.). Söderström, Helsingfors 1891, 2. painos Schildt 1914, uudet painokset Söderström 1961, 1991 (ilmestyi Juhani Ahon suomentamana nimellä Kovina aikoina: kertomus Suomen viimeisten nälkävuosien ajoilta, WSOY 1892)
  • Mot hemmet: ett halfglömdt julminne. Hufvudstadsbladet, Helsingfors 1892
  • Unga år: noveller. Hagelstam, Helsingfors 1892
  • I förbund med döden: novell. Bonnier, Stokholm 1893, uusi painos Schildt, Helsingfors 1925
  • Korta bref från en lång bröllopsresa. illustreradt omslag af Viktor Andrén. Bonnier, Stokholm 1893
  • Kapten Tärnberg: med flera berättelser («Капитан Тернберг»). Bonnier, Stockholm 1894
  • Kvinnoregemente: roman från finska landsbygden 1-2 («Женский полк»). Bonnier, Stokholm 1894
  • Korta bref från hemmets lugna härd. Edlund, Helsingfors 1895
  • Dikter. W. Hagelstam, Helsingfors 1896, 2. painos 1919
  • En patriot utan fosterland : anteckningar från det Finland som varit («Патриот без отечества»). Söderström, Helsingfors 1896, 2. painos 1898
  • Laureatus : epopé i tretton sånger jämte en samling efterlämnade lyriska dikter («Увенчанный», поэма). Bonnier, Stockholm 1897, Schildt, Helsingfors 1924
  • Lille Karl : en gosses roman, berättad för stora och små («Карлуша»). C. & E. Gernandt, Stockholm 1897, 2. painos Schildt 1919
  • «Muru» : huvinäytelmä yhdessä näytöksessä; suomentanut Anni Levander. Näytelmäkirjallisuutta 34. Telén, Kuopio 1899
  • Efter kvällsbrisen : efterlämnade skrifter på vers och prosa. C. & E. Gernandt, Stockholm 1899
  • Valikoima runoelmia; suomentanut Walter Juva. Yrjö Weilin, Helsinki 1904
  • Dikter i urval («Стихотворения»). Söderström, Helsingfors 1905
  • Valda noveller. Victor Hoving, Helsingfors 1913
  • Suomenlahden salaisuus; suomentanut Urho Kivimäki. WSOY 1918
  • Dikter i urval, del 1-2. Söderström, Helsingfors 1919
  • Brev till Nixe, utgiven av Gabrielle Tavaststjerna. Schildt, Helsingfors 1924
  • Samlade skrifter 1-10. Schildt, Helsingfors 1924; Bonnier, Stockholm 1927
  • Brev till Diana (Aline Borgström), utgiven och kommenterade av Greta von Frenckell-Thesleff. Svenska litteratursällskapet i Finland, Helsingfors 1966
  • Valitut teokset ; Lapsuudenystävät, Kovina aikoina, Pikku Karl, suomentajat Kari Jalonen ja Juhani Aho. Karisto 1975
На русском языке
  • Мать и сын. Роман из жизни финских крестьян. Перевод В. Фирсова, Санкт-Петербург, 1897;
  • Смерть — лучший друг. Роман, приложение к «Новый журнал иностранной литературы», Санкт-Петербург, 1901.

Примечания

[править | править код]
  1. Tawaststjerna nr 1107 - Adelsvapen-Wiki. Дата обращения: 28 июня 2013. Архивировано 25 декабря 2014 года.
  2. К 150-летию со дня рождения (недоступная ссылка)
  3. Большая Энциклопедия К. А. Тавастшерна (недоступная ссылка)  (недоступная ссылка с 11-03-2014 [3888 дней])
  4. К оценке творчества К. А. Тавастшерна (недоступная ссылка)

Литература

[править | править код]
  • Samlade skrifter, 10 vls. — Stockholm, 1924.
  • Söderhjelm W. Karl August Tavastjerna, D. 1—2 (Skrifter 1—2). — Stockholm, 1924.
  • Kihlmann E. K. A. Tavastjerna’s diktning. — Stockholm, 1926.
  • Rørdam V. Svensk Literatur. — København, 1911.
  • Landquist J. Modern Svensk literatur i Finland. — Stockholm, 1929.