Сто лошадей (Vmk lkog;yw)
Джузеппе Кастильоне | |
«Сто лошадей» (фрагмент). 1728 | |
англ. One Hundred Horses кит. 百駿圖 кит. 百骏图 |
|
Шёлк, чернила и краска. 94,5 × 776 см | |
Музей императорского дворца, Тайбэй | |
(инв. 故畫000916N000000000) | |
Медиафайлы на Викискладе |
«Сто лошадей» (кит. трад. 圖成百駿, упр. 图成百骏, пиньинь tú chéng bǎi jùn) — горизонтальный свиток шириной в 7,76 метра с изображением ста скакунов, созданный в 1728 году придворным живописцем-миссионером Джузеппе Кастильоне (известным в Китае под принятым им именем Лан Шинин (郎世宁)).
На данный момент находится в собрании Музея императорского дворца в Тайбэе; эскиз свитка, созданный около 1723—1725 годов, находится в собрании Метрополитен-музея в Нью-Йорке[1].
История
[править | править код]В XVIII веке придворные живописцы в Китае достигли нового монументального масштаба работ и отточенности техники[1]. Одной из главных фигур этого процесса стал приехавший в Китай из Италии миссионер-иезуит Джузеппе Кастильоне. Занимаясь монументальными работами ранее у себя на родине, мастер создал в Китае новый стиль, сочетавший в себе черты западного реализма и традиционной китайской живописи[1].
Художник создал свиток с сотней лошадей по заказу императорского двора в 1724 году (об этом сохранились записи в архивах)[2], где лошади были одной из любимых тематик[3]. Впоследствии тема лошадей стала одной из основных в творчестве Джузеппе Кастильоне, а «Сто лошадей» — его главной работой[4]. Искусствоведы Сесиль и Майкл Бёрдлей писали, что перед созданием свитка Кастильоне был предложен образец; предположительно этим источником вдохновения стала работа Ли Гунлиня «Табун на выпасе», на которой было изображено 1200 лошадей и более 140 человек[4]. Сам масштаб свитка предполагает европейский подход к изображению[1]. Эскиз свитка, выполненный несколькими годами ранее, создан в традиционно европейской манере, несмотря на использование кисти[1]. Пейзаж начертан в западном стиле, фигуры лошадей часто изображены в укороченном ракурсе, растения — при помощи спонтанных перекрёстных штрихов[1]. Произведение было создано в 1728 году при императоре Юнчжэне[2]. Однако по ряду причин Юнчжэн так и не увидел готовый свиток[5]. Новый император Цяньлун, увидев свиток в 1735 году, объявил его шедевром, а Кастильоне назвал главным придворным художником[5].
Характеристика
[править | править код]Многочисленные скакуны изображены в различных позах, некоторые из них мирно отдыхают на берегу реки, некоторые — энергично скачут[2]. Линия горизонта находится на высоте в две трети от общей высоты изображения, что создаёт полное и объёмное восприятие пространства картины[2]. Деревья, растительность и другие элементы пейзажа в перспективе созданы в правильных пропорциях, что способствует созданию эффекта пространства. Манера живописи Кастильоне отличается от техник традиционного искусства Китая, при помощи тёмных и светлых тонов художник создаёт объёмные предметы и светотень. Формы самих лошадей обозначены при помощи линий и цветовых областей, тем не менее Кастильоне сознательно не стал делать на лошадях более контрастные тени, смешав черты двух разнородных традиций живописи[2].
Движение на картине создано справа налево[4]. На правом краю свитка изображена старая сосна. На левом краю три лошади перешли через реку, и за ними движутся все остальные. Перспектива создаётся при помощи разных планов, на всех них на разном отдалении от зрителя изображены лошади за разными занятиями[6]. Самый дальний план передан светлыми, практически прозрачными тонами[6]. Из новаторских черт стоит отметить полуобнажённую фигуру загонщика лошадей на дальнем плане — ранее в китайской живописи обнажённое человеческое тело не появлялось и считалось практически маргинальным[6]. На эскизе художник изобразил две обнажённые фигуры, но в итоге из-за разных подходов к наготе в двух культурах, оставил лишь одну и ту, которая меньше бросается в глаза[7].
При наличии новаторских элементов, пришедших из Европы, свиток подчинён и традиционным китайским канонам. Как писал китайский каллиграфист и художник Дун Цичан (1555—1636): «Нарисованные фигуры должны смотреть и беседовать. Цветы и фрукты должны быть направлены по ветру и смочены росой. Птицы должны щебетать, животные — бежать. Общее настроение картины должно подняться выше реальных вещей… Истоки потоков должны быть ясно обозначены. При таких качествах, даже если художник не знаменит, его работу определят как работу большого мастера»[7]. На свитке присутствуют и не заполненные рисунком участки, характерные для живописи Китая[7]. Деревья на картине изображены в китайской манере, но с применением тени[4]. Согласно китайским канонам, у деревьев показаны корни, витиеватые и изогнутые стволы, кора походит на чешую[8]. Выбранные для работы деревья являются буддийскими символами. Дуб — символ мужской силы, ива — символ смирения, сосна — долголетия и стойкости, клён (и его листья) — изобилия, софора — встречи с бессмертными, плодовитости и удачи[8]. На переднем плане на корнях деревьев видны грибы линчжи, являющиеся традиционным мотивом китайской живописи и считавшиеся священными[9].
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 5 6 清 郎世寧 百駿圖白描稿 卷 One Hundred Horses . The Metropolitan Museum of Art. Дата обращения: 11 ноября 2018. Архивировано 11 ноября 2018 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Conceiving and Completing «One Hundred Horses» . National Palace Museum. Дата обращения: 11 ноября 2018. Архивировано из оригинала 19 августа 2016 года.
- ↑ Musillo, 2016, p. 89.
- ↑ 1 2 3 4 Сураева, 2010, p. 270.
- ↑ 1 2 Сураева, 2010, p. 275.
- ↑ 1 2 3 Сураева, 2010, p. 271.
- ↑ 1 2 3 Сураева, 2010, p. 272.
- ↑ 1 2 Сураева, 2010, p. 273.
- ↑ Сураева, 2010, p. 274.
Литература
[править | править код]- Cécile Beurdeley, Michel Beurdeley. Giuseppe Castiglione: a Jesuit painter at the court of the Chinese emperors. — C.E. Tuttle Co., 1971. — 204 p. — ISBN 0804809879. — ISBN 9780804809870.
- Marco Musillo. The Shining Inheritance: Italian Painters at the Qing Court, 1699–1812 (англ.). — Getty Publications, 2016. — 184 p. — ISBN 1606064746. — ISBN 9781606064740.
- Сураева Н. Г. Джузеппе Кастильоне и его картина «Сто лошадей» // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. — 2010. — № 126. — С. 269—276.