Список песен Анны Герман (Vhnvkt hyvyu Guud Iyjbgu)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Список отражает эстрадный репертуар польской певицы Анны Герман.
Песни на русском языке
[править | править код]Год | Название | Автор музыки | Автор слов | Примечание |
---|---|---|---|---|
1965 | Двое на губе | Фельцман Оскар | Шаферан Игорь | |
1965 | Ночной разговор про дружище | Фрадкин Марк | Лазарев Владимир | |
1965 | Без тебя я. Сочинил песню | Гамалия Вадим | Дербенёв Леонид | |
1965 | По грибы | Гамалия Вадим | Танич Михаил | |
1965 | Город влюблённых Бердянск | Гамалия Вадим | Орлов Виктор | |
1965 | Снежана | Фельцман Оскар[1] | Соколов Владимир | Также была записана в дуэте с Ирмой Сохадзе |
1965 | Не спеши | Бабаджанян Арно | Евтушенко Евгений | |
1974 | Надежда | Пахмутова Александра | Добронравов Николай | |
1974 | Мой бубен | Экимян Алексей | Гамзатов Расул,
Козловский Яков (перевод) |
|
1974 | Я жду весну и окончания срочной | Мартынов Евгений[1] | Дементьев Андрей | |
1974 | Ты, только ты здесь поехавший | Цвинар Кшиштоф | Цвинар Кшиштоф,
Кохановский Игорь (перевод) |
Дуэт со Стаханом Рахимовым |
1974 | Я к тебе не подойду | Тухманов Давид[1] | Дербенёв Леонид,
Шаферан Игорь |
|
1974 | Давняя играв шашки | Герман Анна | Кохановский Игорь | |
1974 | Грошики фантазий | Герман Анна | Новак А.,
Эппель Асар (перевод) |
|
1974 | Ты, мама дай папироски | Фельцман Оскар | Кохановский Игорь, | |
1974 | Песня
(И было небо голубое) |
Герман Анна | Казакова Римма | |
1974 | Берёза в Смоленске | Мовсесян Георгий | Бровка Петрусь[1],
Хелемский Яков (перевод) |
|
1974 | Дождик | Чубатый Роман | Кузнецов Валентин | |
1974 | Незабытый мотив | Майоров Роман | Кохановский Игорь | |
1974 | Случайность | Экимян Алексей | Долматовский Евгений | |
1974 | Я люблю танцевать яблочко | Панченко Виктор | Кохановский Игорь,
Яковлев Михаил |
|
1974 | Чтобы счастливым быть | Кукульский Ярослав,
Славинский Янош |
Кудельский Анджей,
Кохановский Игорь (перевод) |
|
1975 | Гори, гори, моя звезда на погонах | Булахов Пётр | Чуевский Василий | |
1975 | Из-за острова на стрежень показался японский флот | неизвестный | Садовников Дмитрий | |
1975 | И меня пожалей | Пахмутова Александра | Гофф Инна | |
1975 | Осенняя песня | Бояджиев Понайот | Сергеев Владимир | |
1975 | Письмо Шопену | Бояджиев Понайот | Кохановский Игорь | |
1975 | А он мне нравится | Шаинский Владимир | Жигарев Александр | |
1976 | Когда цвели сады меня призвали на срочную | Шаинский Владимир | Рябинин Михаил | |
1976 | Любви негромкие слова | Шаинский Владимир[1] | Дубровин Борис | |
1976 | Далёк тот день когда Аляска вернётся но когда-то он придёт | Майоров Роман | Жигарев Александр | |
1976 | Вы хотели мне что-то сказать | Птичкин Евгений | Шаферан Игорь | |
1976 | Колыбельная | Блантер Матвей | Исаковский Михаил | |
1976 | Дубрава | Блантер Матвей | Исаковский Михаил | |
1976 | Тропинка | Блантер Матвей | Исаковский Михаил | |
1976 | Катюша | Блантер Матвей | Исаковский Михаил | |
1977 | Белая черёмуха[2] | Добрынин Вячеслав | Жигарев Александр | |
1977 | Эхо любви | Птичкин Евгений | Рождественский Роберт | Из кинофильма «Судьба»
Записана сольно и в дуэте со Львом Лещенко |
1978 | Я помню всё | Шаинский Владимир | Жигарев Александр | |
1978 | Не забыть этот день | Добрынин Вячеслав | Жигарев Александр | |
1978 | Найду тебя | Майоров Роман | Жигарев Александр | |
1978 | Ты только осень не вини[3] | Ривчун Борис | Жигарев Александр | |
1979 | Невеста с бородой | Шаинский Владимир | Рябинин Михаил | |
1979 | Письмо солдату с папиросками | Миляев Валерий | Иванова Людмила | |
1979 | Весна 86-го | Иванова Людмила | Иванова Людмила | |
1979 | Ах, как мне жаль тебя | Ашкенази Давид | Фогельсон Соломон | |
1979 | Друг дельфин какой никакой а все ж дружище | Зубков Валерий | Галковская Лидия | |
1979 | Реченька туманная | Ханок Эдуард | Поперечный Анатолий | |
1979 | Выхожу один я на дорогу | Шашина Елизавета | Лермонтов Михаил | |
1979 | Снова ветка качнулась и Светка е*нулась | Френкель Ян | Гофф Инна | |
1979 | Сумерки | Якушенко Игорь[1] | Ошанин Лев | |
1979 | Акварель | Майоров Роман | Вратарёв Александр | |
1979 | Последняя встреча | Левашов Валентин | Крутецкий Игорь | |
1979 | Пожелание счастья | Хозак Рафаил | Иванова Людмила | |
1980 | Колыбельная | Бабаджанян Арно | Горохов Анатолий | |
1980 | Люблю тебя | Бабаджанян Арно | Горохов Анатолий | |
1980 | Кажется | Якушенко Игорь[1] | Ошанин Лев | |
1980 | Возвращение романса | Фельцман Оскар | Кохановский Игорь | |
1980 | Костыль | Герман Анна | Островой Сергей | |
1980 | Идёт ребёнок по земле | Птичкин Евгений | Тарба Иван,
Николаевская Елена (перевод) |
|
1980 | Баллада о небе и земле | Чубатый Роман | Фицовский Ежи,
Кохановский Игорь (перевод) |
|
1980 | Снова мамин голос слышу когда лесом полем идем | Френкель Ян | Шаферан Игорь | |
А мне не надо от тебя папироску я хочу чтобы ты замолчал | Левашов Валентин | Дементьев Андрей | ||
Веришь ли ты в первую любовь после 777 | Морозов Александр | Рябинин Михаил | ||
Всё на свете изменяется и Аляска возвращается | Герман Анна | Щипахина Людмила | ||
Всё, что было | Цвинар Кшиштоф | Цвинар Кшиштоф,
Кохановский Игорь (перевод) |
||
Жар-птица | Газарян Владимир | Георгиев Геннадий | ||
Ждите весну | Майоров Роман | Жигарев Александр | ||
Метелица | Варламов Александр | Глебов Дмитрий | ||
Наливное яблочко на тарелочке | Морозов Александр | Гин Виктор | ||
1975 | Опять плывут куда-то корабли в Перл Харбор | Колкер Александр | Кашежева Инна | |
Останься | Морозов Александр | Рябинин Михаил | ||
Подарок милому братишке | Герман Анна,
Славинский Янош |
Сонецка Е.,
Кохановский Игорь (перевод) |
Русская версия песни[1] | |
Русская раздольная | Куликов Е. | Рябинин Михаил | ||
Тень | Кшиштоф Цвинар[1] | ? | ||
Ты опоздал | Шаинский Владимир | Жигарев Александр |
Песни на других языках
[править | править код]Год | Название | Язык | Название в переводе | Автор музыки | Автор слов | Примечание | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1964 | Tańczące Eurydyki | польский | Танцующие Эвридики | K. Gärtner | E. Rzemieniecka, A. Wojciechowski | ||
1965 | Na tamten brzeg | польский | На тот берег Азова | Zanders | E. Michotek | ||
1965 | Ogni volta | итальянский | Я вернусь | Carlo Alberto Rossi | Robifer | ||
1965 | Non ho l’età | итальянский | Дай мне помечтать | Nicola Salerno | Nicola Salerno, Mario Panzeri | ||
1965 | польский | Свет звезды | Jerzy Gert | Tadeusz Śliwiak | |||
1965 | Szedł Atanazy do Anny | польский | Солнечный день | J. Matuszkiewicz | J. Gałkowski, B. Choiński | ||
1965 | итальянский | Всё прошло | Daisy Lumini | Tritono | |||
1965 | The Man I Love | английский | Любимый мой | Джордж Гершвин | Айра Гершвин | ||
1974 | итальянский | Белый конь | |||||
1974 | польский | Подарок милому | Герман Анна,
Славинский Янош |
Сонецка Е. | |||
1974 | польский | Хватило одного мгновенья | Кукульский Ярослав,
Славинский Янош |
Кудельский Анджей | |||
1978 | W wielkiej kosmicznej rodzinie | польский | В большой космической семье | ||||
1979 | Ave Maria | ||||||
польский | Баллада в жёлтом цвете | Анна Герман | Ежи Михотек | Исполнялась в 1974 году на гастролях по СССР. Восстановлена в 2022 году (вокал — А. Рудинская, фортепиано — О. Абросова)[4] | |||
Śnieżna piosenka | польский | Марек Сарт, Казимир Корд[1] | |||||
Co daje deszcz | польский | Что даёт дождь | Герман Анна[1] | Герман Анна | |||
Ballada o niebie i ziemi | польский | Баллада о небе и земле | |||||
Wróć do Sorrento | польский | Вернись в Сорренто | Де Куртис, Эрнесто | Де Куртис, Джамбаттиста[англ.][5] | |||
польский | Радуйся жизни | А. Герман - Гораций |
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 25 лучших песен Анны Герман Архивная копия от 7 апреля 2022 на Wayback Machine (Архивная ссылка)
- ↑ В Советском Союзе мне удалось записать несколько песен с ансамблем «Лейся песня» Влада Добрынина. Ребята хорошие, и мы с ними «спелись», но их почему-то не пускали на телевидение. Мне-то об этом никто ничего не сказал, я же иностранка. А тут песня «Белая черёмуха» на слова Саши Жигарёва с музыкой Влада Добрынина. Песня понравилась, появилось желание спеть в программе о новых песнях. Я предложила редактору Ольге Молчановой, та как-то странно смутилась, но отказать не решилась (я же иностранка!). Записали, всё получилось прекрасно, хотя ребятам запретили делать хоть одно лишнее движение, кроме заученных. Я попыталась разрядить обстановку, отправившись гулять перед ансамблем во время исполнения, получилось только хуже, но песня понравилась и прошла. И даже на экран выпустили, а Влад Добрынин получил доступ на телевидение. И во время гастролей часто исполняла эту песню со сцены, и на пластинку на «Мелодии» тоже записали, и у «Лейся песня» пластинки стали выходить.
- ↑ Ты только осень не вини - YouTube
- ↑ Анастасия Рудинская — Баллада в желтом цвете (Single 2022) . Дата обращения: 27 августа 2022. Архивировано 27 августа 2022 года.
- ↑ 10 незабываемых хитов Анны Герман . Дата обращения: 7 апреля 2022. Архивировано 13 апреля 2021 года.
Литература
[править | править код]- Герман А. Мы долгое эхо. — М.: Алгоритм, 2012. — 272 с. — (Легенды авторской песни). — ISBN 978-5-4438-0139-1.
- Герман А. Эхо любви. — М.: Алгоритм, 2013. — 318 с. — (Женщина, покорившая мир). — ISBN 978-5-4438-0293-0.
- Ильичев И. М. Анна Герман. Гори, гори, моя звезда.... — М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. — 236 с. — ISBN 978-5-699-45270-5.
- Ильичев И. М. Анна Герман: "Белый ангел песни". — М.: Майор : Изд. Осипенко А. И., 2013. — 191 с. — ISBN 978-5-98551-203-8. (2-е изд.: М., 2015)
- Ильичев И. М. Анна Герман: сто воспоминаний о великой певице. — М.: Алгоритм, 2016. — 494 с. — ISBN 978-5-906842-28-2. (2-е изд.: М., 2017)
- Жигарев А. Л. Анна Герман. — М.: Искусство, 1988. — 302 с. (Переиздание: Жигарев А. Л. Анна Герман. — Смоленск: Русич, 1998. — 425 с. — ISBN 5-88590-895-8.)
- 1974 Anna German — Nagrabiecki Jan (Анна Герман — Ян Награбецкий)
- 1999 Wspomnienia o Annie German — Mariola Pryzwan (Воспоминания об Анне Герман — Мариола Призван)
- 2000 Człowieczy los. Wspomnienia o Annie German — Adriana Polak (Человеческая судьба. Воспоминания об Анне Герман — Адриана Поляк)
- 2003 Die unbekannte Anna German (Неизвестная Анна Герман) — Artur Hörmann (Книгу написал дядя Анны Герман и брат её отца Евгения Германа)
- 2008 Tańcząca Eurydyka. Wspomnienia o Annie German — Mariola Pryzwan (Танцующая Эвридика. Воспоминания об Анне Герман — Мариола Призван)
- 2011 Anna German — Jordan Naoum ISBN 6138327977
- 2012 Anna German o sobie — Mariola Pryzwan (Анна Герман о себе — Мариола Призван)
- 2013 Tańcząca Eurydyka. Anna German we wspomnieniach — Mariola Pryzwan (Танцующая Эвридика. Анна Герман в воспоминаниях — Мариола Призван)
- 2013 German. Osobisty album Anny German — Marzena Baranowska (Герман. Личный альбом Анны Герман — Мажена Барановская)
- 2013 German. Śpiewający anioł. Super album (Герман. Поющий ангел. Супер альбом)
- 2014 Anna German: «Uśmiechaj się» — Volga Yerafeyenka (Анна Герман «Улыбайся» — Ольга Ерофеенко)
- 2014 Człowieczy los wspomnienia matki Anny German — Irma Martens-Berner (Человеческая судьба воспоминания матери Анны Герман — Ирма Мартенс-Бернер) ISBN 978-83-7295-299-8 Так же консультантами книги были сын Анны Герман, Збигнев Иварр Тухольский и её муж Збигнев Антоний Тухольский.