Сказка о рыбаке и рыбке (мультфильм, 1950) (Vtg[tg k jdQgty n jdQty (brl,msnl,b, 1950))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Сказка о рыбаке и рыбке
Жанр сказка
Техники анимации рисованная и ротоскопирование
Режиссёр Михаил Цехановский
На основе сказки А. С. Пушкина
Автор сценария Михаил Вольпин
Роли озвучивали
Композитор Юрий Левитин
Страна
Язык русский
Производство
Художники-постановщики
Художники-аниматоры
Оператор Михаил Друян
Звукооператор Николай Прилуцкий
Длительность 31 мин 54 с
Студия «Союзмультфильм»
Выпуск
Дата выхода 16 января 1950
Ссылки
IMDb ID 5437470
Аниматор.ру ID 3005

«Ска́зка о рыбаке́ и ры́бке» — советский цветной музыкальный рисованный мультипликационный фильм, который создал режиссёр Михаил Цехановский на студии «Союзмультфильм» в 1950 году. Экранизация одноимённой сказки (1833) А. С. Пушкина.

Сюжет[править | править код]

Мультфильм начинается с пролога к поэме А. С. Пушкина «Руслан и Людмила», но в данном случае — начало именно этой сказки. В ней старик с женой живут у моря. Старик добывает пропитание рыбной ловлей, а старуха прядёт пряжу. Однажды в сети старика попадается необычная золотая рыбка, способная говорить человеческим языком. Она обещает любой выкуп и просит отпустить её в море, но старик отпускает рыбку, не прося за это награды.

Вернувшись домой, он рассказывает жене о произошедшем. Она ругает его дурачиной и простофилей, а потом заставляет вернуться к морю, позвать золотую рыбку и попросить у неё хотя бы новое корыто вместо разбитого. У моря старик зовёт рыбку, которая появляется и обещает исполнить его желание, говоря: «Не печалься, ступай себе с Богом».

После возвращения домой старик видит у жены новое корыто. Однако аппетиты старухи всё больше возрастают — она заставляет мужа возвращаться к рыбке снова и снова, требуя всё больше и больше:

Море, к которому приходит старик, постепенно меняется от спокойного ко штормящему. Отношение старухи к старику ухудшается: сначала она всё ещё ругает его, потом, став дворянкой, посылает на конюшню. Но старик не смог довезти старуху до нужного места назначения — дорогу дворянке попутно преградил один из царских стражников с топором на коне. От неожиданности старик резко остановил повозку, и одно из её колёс случайно отвалилось, после чего его смело пылью, тогда как царь с экипажем продолжили путь. От безумия старуха захотела стать царицей и посылает старика к рыбке. Тот пытался возразить, но старуха ударила его по щеке, пригрозив в противном случае «повести поневоле».

Как только рыбка исполнила просьбу старика, он вернулся, но ставшая царицей старуха с помощью бояр, дворян и стражников прогоняет его прочь. Под конец она призывает мужа обратно и требует, чтобы рыбка сделала её «владычицей морскою», причём сама рыбка должна стать у неё в услужении (характерно, что старик не удосужился поспорить со своей женой, боясь последствий для себя). Рыбка не отвечает на очередную просьбу старика, а когда тот возвращается домой, то видит старуху, сидящую перед старой землянкой у старого разбитого корыта.

Мультфильм заканчивается походкой кота по цепи из «Руслана и Людмилы».

Создатели[править | править код]

Создатели приведены по титрам мультфильма.

Мультфильмы по сказкам А. С. Пушкина[править | править код]

Награды[править | править код]

Переозвучка[править | править код]

В 2001 году мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниями ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучиванию привлечены современные актёры, а в титрах заменены данные о звукорежиссёре и актёрах озвучивания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей[2][3], так и членами профессионального сообщества[4][5]. Качество реставрации изображения также иногда подвергается критике.

Озвучивание[править | править код]

О мультфильме[править | править код]

Как и М. Пащенко, пережив в Ленинграде тяжёлые месяцы блокадной зимы, Цехановский к концу войны переехал в Москву и стал работать на студии «Союзмультфильм», где в 1950 году поставил ещё один фильм, по Пушкину, — «Сказка о рыбаке и рыбке». Для пролога фильма режиссёр использовал знаменитый сказочный пролог к пушкинской поэме «Руслан и Людмила» — с учёным котом, волшебным лесом и лешим. В фильме выразительно передана красота природы, величавость старинного быта. Картина получила премию «За лучший мультфильм» на Международном кинофестивале в Карловых Варах в 1951 году. О фильме с похвалой отозвался в своей «Истории киноискусства» Жорж Садуль.

Асенин С. В. [6]

Видео[править | править код]

В 1980-е годы мультфильм выпущен на видеокассетах в коллекции «Видеопрограмма Госкино СССР». В начале 1990-х годов мультфильм выпущен кинообъединением «Крупный план» вместе с мультфильмом «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» на видеокассетах. В середине 1990-х выпускался на VHS Studio PRO Video в сборнике лучших советских мультфильмов, и в сборнике мультфильмов киностудии «Союзмультфильм» студией «Союз». В 2000-е годы мультфильм отреставрирован и выпущен на DVD в двух версиях: оригинальная (моно) и переозвученная (Dolby Digital).

Литература[править | править код]

Пушкин А. С. Сказка о рыбаке и рыбке. — АСТ, 2011. — 48 с. — (Союзмультфильм представляет). — ISBN 978-5-271-38306-9. На обложке полное название книжной серии — «Союзмультфильм представляет: впервые — легендарные мультфильмы в книгах!». Иллюстрации по мультфильму.

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Сергей Капков. Энциклопедия отечественной мультипликации. — М.: Алгоритм, 2006. — 816 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4. . с.700
  2. Переозвучка наших старых мультфильмов Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
  3. Мы против переозвучки советских мультиков!!! Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
  4. Директор «Союзмультфильма» Акоп Гургенович Киракосян отвечает на вопросы читателей «Ленты. Ру». Дата обращения: 21 мая 2020. Архивировано 6 августа 2020 года.
  5. НЕТ — фальсификации анимационного наследия! Архивная копия от 13 февраля 2021 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
  6. Асенин С. В. «Мир Мультфильма» Пути советской мультипликации. Архивировано 4 февраля 2014 года.

Ссылки[править | править код]