Сибирская рулетка (VnQnjvtgx jrlymtg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Сибирская рулетка
англ. Siberian Cut
Жанр Реалити-шоу
В главных ролях Шон Вэнн (англ. Sean Vann) и его команда
Рассказчик Джейсон Уотт (англ. Jason Watt)
Композитор Дидье Рашу (англ. Didier Rachou)
Страна производства  США
Язык английский
Число сезонов 1
Число выпусков 9
Производство
Режиссёры Бен Аллен (англ. Ben Allen), Том Кросс (англ. Tom Cross)
Операторы Стюарт Данн англ. Stuart Dunn, англ. Phil Broadhurst
Студия Raw TV по заказу Discovery Channel HD (США)
Место съёмок Красноярский край
Длина одного выпуска 40—45 минут
Трансляция
Телеканал Соединённые Штаты Америки Discovery Channel
Период трансляции 28 августа 2014 — 23 октября 2014
Ссылки
IMDb ID 3729798

Сиби́рская руле́тка (англ. Siberian Cut) — реалити-шоу, снимаемое каналом Discovery, повествующее о нелёгких буднях американо-российской команды лесорубов, ведущих промысел ценной сибирской древесины в Красноярском крае. Главный герой проекта — предприниматель-лесоруб Шон Вэнн, нанявший команду лесорубов, которым предстоит за три месяца вырубить 150 гектаров леса, выживая в условиях зимней тайги. Название сериала происходит от «русской» или гусарской рулетки и присущего высокого риска выживания в суровых бытовых условиях, а также ведения лесозаготовок в холодном и неспокойном крае.

Премьера Сибирской рулетки состоялась 3 июня 2014 года (в РФ — 28 августа 2014 года) на канале Discovery Channel[1][2].

Формат программы

[править | править код]

«Американские мечты сбываются не в Америке, а в России» — именно так считает главный герой реалити-шоу Discovery Channel «Сибирская рулетка» — лесоруб из США Шон Вэнн. Семнадцать лет он работал в суровых условиях на лесозаготовках сибирской тайги. Теперь ему удалось получить разрешение на вырубку, сроком на три месяца[1]. Взяв в аренду современную лесозаготовительную технику и наняв команду лесорубов, он снова возвращается на бескрайние просторы Сибири, но уже не как обычный лесоруб, а в качестве главы собственной команды[2]. Герои сериала — лесорубы: граждане США (выходцы из штата Монтана) и их российские коллеги — интернациональная команда под предводительством американского бригадира Шона Вэнна. Цель: произвести пробную вырубку, по результатам которой получить полумиллионный контракт у сурового отставного полковника, хозяина участка леса. Итак, в новой программе Discovery Channel команде Шона Вэнна предстоит испытать на себе все опасности сибирской тайги: помимо суровых морозов, героям предстоит встреча с российскими коллегами-лесорубами и местными жителями, которые не говорят по-английски и совершенно иначе смотрят на окружающий мир. Кроме того, в Сибири действительно водятся волки, которые ничуть не дружелюбнее американских. Чем закончится зимняя поездка команды Шона в неведомую, загадочную и суровую Сибирскую тайгу, что увезут с собой на родину Шон и его команда — тысячи долларов или одно разочарование[3]?

Серии показывают жизнь и работу лесорубов в суровых условиях зимней Сибири на делянке леса, принадлежащего отставному полковнику, влиятельному лесопромышленнику, бывшему начальнику ИТК. Съёмочные бригады ведут запись событий на борту лесозаготовительной техники, в бытовом городке на опушке, на лесной ледяной трассе, в ремонтной мастерской, на складе хлыстов, в конторе сурового полковника и передают происходящее в степени, максимально приближенной к реальной ситуации. Отдельно и детально описывается жизнь американской команды лесорубов: процесс вербовки в Монтане, заброс в Сибирь и перегон дорогостоящей техники по территории Красноярского края, труд по разметке и расчистке участка леса под вырубку, тяжёлую работу в условиях таёжной зимы в сложных бытовых условиях и так далее, подчёркивая опасности, которым подвергается как отдельные члены команды, так и весь проект в целом.

Каждая серия повествует о какой-либо истории или ситуации, возникшей в процессе подготовки и собственно заготовки высококачественной таёжной древесины. Важным элементом в данном реалити-шоу уделяется развитию взаимоотношений как между американскими и российскими членами команды, так и между американцами (как дружеские, так и неприязненные) в условиях тяжёлого и опасного промысла. В итоге пёстрая команда американских лесорубов на фоне суровых внешних условий и общей цели заработать побольше денег постепенно притирается друг к другу и российским коллегам.

Съёмки сериала

[править | править код]

Съёмки сериала проходили с января по март 2014 года под Ачинском в районе посёлка сибирских лесорубов Новочернореченский. На языке оригинала (англ. Siberian Cut) шоу называется «Сибирская рубка», в российской версии — «Сибирская рулетка»[4].

В процессе отбора съёмочной группы для работы над телепрограммой «Сибирская рулетка» предъявлялись основные требования — профессиональный опыт и выносливость претендентов, которым наравне с участниками реалити-шоу предстояло сражаться с сибирскими морозами и приспосабливаться к особенностям быта таёжных лесорубов. В результате, к съёмкам телепрограммы приступила продюсерская компания, снимавшая ранее шоу Discovery Channel «Золотая лихорадка», повествующее о нелёгких буднях золотодобытчиков, ищущих счастья на приисках Аляски. В целом, над созданием программы трудилось около ста человек — одни работали в условиях суровой сибирской тайги, а другие монтировали отснятый материал в студии. Если операторам после съёмок шоу «Золотая лихорадка» работать в условиях низких температур было не в диковину, то техника подобной выносливостью не обладала — когда температура окружающего воздуха снижалась до −50 °C камеры начинали замерзать и приходилось прекращать съёмку, чтобы отогреть оборудование. Следует отдать должное мастерству операторов, которые даже в условиях, когда команда приехавших, в первую очередь, на заработки лесорубов, не могла останавливать лесозаготовку, не упустили самые увлекательные эпизоды и сцены, возникающие по ходу телепрограммы. Вне всякого сомнения: ни в одной из двухсот с лишним стран мира не ждали премьеры этой программы с таким нетерпением как в России[5].

Действующие лица

[править | править код]

Шон Вэнн, англ. Sean Vann (Монтана), 48 лет — знако́м с особенностями лесоповала в Сибири не понаслышке (работал на лесозаготовках в России 17 лет). Считая себя опытным специалистом, он решил отправиться в сибирскую тайгу уже в качестве бригадира и босса лесорубов: располагая ограниченным количеством современной высокопроизводительной техники и небольшой интернациональной командой, он мечтает заработать целое состояние[3].

Джа́ред Фи́тчетт, англ. Jared Fitchett (Монтана), 31 год — вместе с братом является собственником лесозаготовительной компании в штате Монтана (США), которая переживает не лучшие времена. Работая в жестоких условиях сибирской тайги, Джаред пытается спасти свой бизнес на родине[3].

Джоса́йя Хе́йзер, англ. Josiah Heiser (Монтана), 31 год — опытный лесоруб, с семи лет работал на лесопилках, а затем управлял тяжёлой техникой в Антарктике при экстремально низких температурах. Находится в бедственном положении, так как долгое время не может найти работу. В Сибири планирует восстановить свои навыки и найти общий язык с другими лесорубами[3].

Брэ́ндон Ву́дворд, англ. Brandon Woodward (Монтана), 28 лет — считался одним из лучших лесорубов в Монтане, однако из-за проблем с законом был вынужден сменить место работы. Наиболее самоуверенный член команды, для которого путешествие в Сибирь — возможность начать жизнь с чистого листа и помочь оставшимся в Америке жене и дочери[3].

Зак Шитс, англ. Zack Sheets (Орегон), 22 года — молодой лесоруб с опытом работы. Несмотря на постоянные нападки со стороны старших товарищей, Зак полон энергии и мечтает доказать, что он достоин не только стать настоящим профессионалом, но и открыть собственный бизнес. Сибирские леса станут для него самым сложным испытанием на пути к мечте[3].

Юрий Па́сторов (Луза), 36 лет — на протяжении десяти лет работает оператором лесозаготовительного комбайна, настоящий фанат своего дела: за эти годы не раз попадал в экстремальные ситуации и даже пережил нападение стаи волков. Теперь Юрий отправляется в сибирскую тайгу, чтобы помочь американской команде освоиться в новых условиях, поделиться своими навыками эксплуатации техники в условиях низких температур и отсутствия привычного американцам сервиса, а также полезными советами как выжить в условиях зимнего сибирского леса[3].

Виталий Туру́нцев (Красноярск), 32 года — всю жизнь проработал в тайге механиком. Изначально выразил сомнение в удачном завершении совместного проекта: «Иностранцы будут работать при температуре минус 40 градусов? — это вряд ли!»[3]. В результате сбежал в Красноярск, оставив в неотапливаемом боксе так и не отремонтированный тягач-погрузчик. Был разыскан рассвирепевшим Шоном и тут же уволен. На его место нанят другой механик.

Руслан Сайду́лин (Екатеринбург), 27 лет — на протяжении шести лет работает лесорубом. Выразил готовность участвовать в проекте, желая перенять передовой опыт у американских коллег, хотя и убеждён, что затея провалится, ибо гости Сибири не смогут работать в тяжёлых условиях и «отправятся обратно в Голливуд»[3].

Пи́тер Липс (он же Пётр) — новый механик, нанятый Шоном взамен сбежавшего Виталия.

Юрий Панчу́к — хозяин лесосеки, работодатель. Отставной полковник, бывший начальник ИТК. Характер жёсткий — суров, но справедлив. После вырубки командой Шона пробной делянки в пятом выпуске шоу объявил себя банкротом и, не расплатившись с бригадой лесорубов, выбыл из проекта.

Самый простой инструмент современного лесоруба — бензопила, однако справиться с ней непросто. Чтобы свалить дерево, необходимо рассчитать угол и глубину подпила, учесть расположение кроны, направление и скорость ветра, расположение рядом стоящих деревьев и множество других нюансов[3].

На смену ручной валке леса приходит компьютеризированная лесозаготовительная техника. Автоматическая валочная машина харвестер способна не только спилить дерево, ободрать сучья, но и разделить его на части заданного размера всего за 60 секунд. При этом оператор всё это время находится в комфортных условиях кабины и с помощью джойстика управляет процессом. Харвестер работает «в паре» с форвардером — тягачом-погрузчиком, созданным для погрузки и транспортировки древесины к погрузочным пунктам. Умные «напарники», заменяющие бригаду из нескольких десятков лесорубов, работающих «ручным» способом, обеспечивают высокую производительность лесозаготовки. Тем не менее, даже «умным» машинам необходимы операторы-профессионалы[3].

Компьютерные эффекты

[править | править код]

Для большей наглядности в видеоряд умело вплетена компьютерная анимация, объясняющая некоторые нюансы, возникающие на протяжении реалити-шоу.

Выпуск 1: Русская рулетка (англ. Russian Roulette)

[править | править код]

Первая часть повествует, в основном об истории замысла, вербовке лесорубов в США и доставке их и современной техники к месту лесозаготовок.

Выпуск 2: Заклятые враги (англ. Age Old Enemies)

[править | править код]

Обустройство лагеря на делянке. Начаты работы на лесосеке. Идёт притирка характеров американских и российских лесорубов. Возникает конфликт между американцем Джаредом Фитчеттом и Юрием Пасторовым, который вскоре благополучно исчерпывается.

Выпуск 3: Раздор (англ. Civil War)

[править | править код]

Прибывший на лесосеку полковник Юрий Панчук не доволен качеством отгружаемой американцами древесины о чём и выговаривает Шону Вэнну. Американская техника не способна валить крупные деревья и два молодых лесоруба отправляются рубить крупные кедры с помощью бензопилы. Руслан Сайдулин смеётся над американцем Заком Шитсом, который весьма обстоятельно и тщательно валит деревья при помощи клиньев. После ошибки Зака, едва не уронившего дерево на Руслана, тот показывает как в Сибири рубят лес. Шон просит у полковника трелёвочный трактор для транспортировки спиленных вручную крупных деревьев. Трактор оказался неисправным и Руслан Сайдулин отправляется на базу вторчермета за запчастями, а механик Виталий Турунцев берётся восстановить трелёвочный трактор. Многочисленные трудности как производственного, так и бытового характера взвинтили нервы американским лесорубам — едва не дошло до рукоприкладства. В итоге всё закончилось благополучно и молодой американский лесоруб Зак Шитс, посетив посёлок русских лесорубов и переговорив с отцом по мобильной связи, возвращается на лесосеку и мирится со своим старшим товарищем Джаредом Фитчеттом.

Выпуск 4: Ледяная рукавица (англ. Ice Gauntlet)

[править | править код]

Шон приезжает в гараж и обнаруживает обещанный механиком отремонтированный трелёвочный трактор в разобранном состоянии. Шон бросается на поиски техники, без которой ему не уложиться в отведённый контрактом срок лесоповала. Однако, в разгар сезона добыть что-либо сто́ящее не так-то просто. Ему указывают на 30-летнюю советскую валочно-пакетирующую машину, цену которой не называют вслух. Шон с радостью покупает её и берётся рискуя жизнью перегнать 25-тонную машину по ледовой переправе через Енисей.

Выпуск 5: Идём ко дну (англ. Belly Up)

[править | править код]

Шон нанимает нового механика — Питера Липса. После посещения русской бани в команде лесорубов всё более-менее наладилось и тут внезапно грянул кризис — полковник Юрий Панчук объявляет о банкротстве. Шон Вэнн везёт своим лесорубам неприятную новость от полковника — денег не будет: герои, отработав на лютом морозе, рискуют остаться ни с чем.

Выпуск 6: Дорога из ада (англ. Road From Hell)

[править | править код]

Тем временем, по лесной дороге команда Шона перемещается на новый участок, но в тайгу пришла весна и дорога начинает оттаивать. В два часа ночи на новый участок прибывает Шон и сообщает о банкротстве полковника Панчука. Лесорубы в шоке — они работали по 18 часов в сутки на морозе бесплатно. Шон сообщает и приятную новость — полковник отдал делянку команде лесорубов и они смогут самостоятельно реализовать древесину, если сумеют её вывезти из тайги по раскисшей весенней дороге. Один из лесорубов команды Шона — Руслан Сайдулин — принимает решение выйти из проекта, так как не согласен рисковать и работать бесплатно. Посовещавшись, команда принимает решение, несмотря на трудности, за неделю заготовить 1000 м3 древесины: спилить 3000 деревьев, затем вывезти, продать их и получить зарплату и премии. Лесорубы, забыв разногласия ожесточённо принялись за работу, но топливо на исходе, а заправщик ещё не приехал. Юрий Пасторов огорчён поступком Руслана и отправляется в посёлок лесорубов Новочернореченский, чтобы вернуть его в команду Шона. Цистерна с четырьмя тоннами топлива застряла в 14 км от лесосеки. Тем временем лесозаготовка остановилась — закончилось топливо, но тут в команду Шона возвращается Руслан, который вызвался с помощью старого советского скиддера ТТ-4 (трелёвочного трактора) доставить цистерну с топливом. На рассвете Руслан Сайдулин и Джосайя Хейзер привозят топливо на лесосеку. Ночью в лагере появились волки. Превозмогая трудности, команда Шона продолжает лесозаготовку: пока в Сибири не наступила весна — сезон не закончился.

Выпуск 7: Река грязи (англ. River of Mud)

[править | править код]

В Сибирский лес пришла весна. Температура воздуха повысилась до +21°С — лесные дороги превратились в болото. Команда Шона заготовила и отправила 800 м3 леса из запланированной 1000 м3. Осталось заготовить 200 м3, чтобы получить премии. Шон вызывает лесовозы, но водители отказываются ехать, ссылаясь на окончание сезона. Руслан Сайдулин, Джосайя Хейзер и Брендон Вудворд вызываются поехать в Новочернореченский за лесовозами-добровольцами — необходимо провести 30-тонные грузовики по раскисшей лесной дороге, длиной 85 км. Остальные лесорубы трудятся изо всех сил — необходимо заготовить ещё 200 м3 древесины (на 20 тысяч долларов США) к приезду лесовозов. Сибирские лесорубы прекрасно понимают, что заготовить лес в тайге не самое сложное. Если не вывезти древесину — денег не будет, а ценная древесина сгниёт до следующего сезона. Сдают нервы у американского лесоруба Джареда Фитчетта — он повздорил с Шоном и поехал в Новочернореченский (ближайшая к делянке зона покрытия мобильной связью), чтобы позвонить домой жене и дочери. После телефонного разговора Джаред возвращается на делянку и вновь садится за рычаги валочно-пакетирующей машины времён СССР. Тем временем, из Новочернореченского вернулись Руслан, Джосайя и Брендон с плохой новостью — лесовозов нет и не будет до тех пор, пока не подмёрзнет лесная дорога. Посовещавшись, команда Шона принимает решение вывозить из леса взятую в аренду дорогостоящую технику, стоимостью в $ 1 млн, пока она окончательно не застряла в весеннем лесу. В дороге американцы на «Егере» (автомобиль ГАЗ-33081) вылетают в кювет и, сломав раму автомобиля, продолжают движение со скоростью 3 км/час, но возгорается двигатель, который успешно потушен. Теперь Шону предстоит найти покупателя для уже вывезенной древесины.

Выпуск 8: Меньше слов и больше дела (англ. Put Up or Shut Up)

[править | править код]

Зимний сезон лесозаготовок окончен. Однако для того, чтобы по раскисшей лесной дороге выбраться из тайги уйдёт ещё 30 нелёгких часов. Шон помнит о данном в ходе вербовки в Монтане (США) обещании и изо всех сил пытается его сдержать: заплатить лесорубам по 5 тысяч долларов США в месяц плюс премиальные по окончании сезона. Внезапно Шон решает продать медленно перемещающуюся по лесной дороге 30-летнюю советскую валочно-пакетирующую машину за 40 тысяч долларов США, что вдвое превышает стоимость оставленной на лесосеке древесины. Арендованная современная техника, стоимостью в $ 1 млн успешно доставлена в посёлок лесорубов Новочернореченский, а спустя 4 часа Джаред Фитчетт пригнал старую валочно-пакетирующую машину. На следующий день Шон сталкивается с новой проблемой — сезон лесозаготовок окончен, и вся древесина уже закуплена. Руслан Сайдулин нашёл покупателя из Китая, который, поторговавшись с Шоном, согласился приобрести 800 м3 древесины за 50 тысяч долларов США — зарплата для лесорубов есть. Шон перегоняет валочно-пакетирующую машину обратно через Енисей на пароме, чтобы продать её бывшему хозяину Олегу Шевереву за 20 тысяч долларов США — премия для лесорубов вручена в аэропорту города Красноярск. Происходит трогательная сцена расставания: за 9 недель совместной работы в сложных условиях зимней тайги россияне и американцы, преодолев стену отчуждения и непонимания, сумели подружиться, снискав уважение друг к другу. Довольный собой, Шон Вэнн провожает американских лесорубов в Монтану с обещанной зарплатой и премией. Согласятся ли они продолжить в следующем сезоне?

Выпуск 9: Возвращение (англ. Homecoming)

[править | править код]

Остался в прошлом первый сезон в промёрзшем сибирском лесу, однако лесорубов ожидают новые трудности, способные привести к расколу в команде Шона. Фактически, бо́льшая часть выпуска является фильмом о создании реалити-шоу, включающем не вошедшие в окончательный вариант шоу эпизоды и сцены. Шон Вэнн строит планы, осматривая с вертолёта владения Олега Шеверева в окрестностях Лесосибирска ибо лесозаготовка в тайге осуществляется круглый год. Но за спиной Шона зреет бунт: Джаред Фитчетт не улетел в Монтану со всеми, а тайно встретился с Русланом Сайдулиным, положившим глаз на новый участок (около 60 тысяч деревьев или 20 тысяч м3 древесины), лесозаготовку на котором планирует вести уже без Шона Вэнна, которого они считают плохим менеджером и бизнесменом. Руслан и Джаред встречаются со своим новым шефом Николаем Викторовичем и вместе осматривают участок, сулящий им 20 000 м3 древесины. Однако на горизонте появляется конкурент — «50-летний американец в очках и с бородой» (Шон Вэнн). В новом сезоне реалити-шоу предстоит конкурентная борьба между двумя командами лесорубов: команда Шона против команды Руслана.

Приостановка и отмена показа шоу в Северной Америке

[править | править код]

Премьера реалити-шоу «Сибирская рубка» (на языке оригинала (англ. Siberian Cut) шоу называется «Сибирская рубка», а в российской версии — «Сибирская рулетка»[4]) на территории Северной Америки состоялась 3 июня 2014 года на канале Discovery Channel. Однако, телезрители США и Канады смогли посмотреть только первые три эпизода, ибо четвёртый и все последующие к показу на территории Северной Америки допущены не были. Произошёл уникальный случай: по не совсем понятным причинам приостановлен, а затем и вовсе отменён показ на территории Северной Америки сериала, снятого по заказу Discovery американской компанией Raw TV. По одной из версий[источник не указан 3611 дней], лесорубы Аляски и других штатов стали жаловаться на сериал, в котором их американских коллег на фоне сибирских лесорубов якобы постоянно выставляют в образе полуграмотных недоучек и потенциальных неудачников, неспособных к самостоятельным действиям. Не помогла даже уловка телеканала Discovery: в оригинальной английской аудиодорожке, фразы сибирских лесорубов, весьма не лестно отзывающихся о профессиональных качествах иностранцев (после пересечения Транссибирской магистрали: «дети, б…», а позже Юрий Пасторов: «не понимаю, зачем он их привёз?!»), чтобы не травмировать психику американского зрителя не стали переводить на английский язык — звучит только русская речь «наших» без перевода и субтитров. Это легко проверить переключившись с русской аудиодорожки на английскую.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 «Сибирская рулетка» на канале Discovery Channel (англ.). discovery.com. Дата обращения: 7 октября 2014. Архивировано из оригинала 7 октября 2014 года.
  2. 1 2 Лесорубы из США сыграют в «Сибирскую рулетку» на Discovery Channel. cableman.ru. Дата обращения: 7 октября 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Лесорубы из США сыграют в «Сибирскую рулетку». siberianroulette.ru. Дата обращения: 7 октября 2014. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года.
  4. 1 2 НП: Американцы сняли под Ачинском реалити-шоу о лесорубах. np-press.ru. Дата обращения: 7 октября 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
  5. Русская планета. «Сибирская рулетка» Шона и его команды. rusplt.ru. Дата обращения: 16 октября 2014. Архивировано 23 октября 2014 года.