Русское (фильм) (Jrvvtky (snl,b))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Русское
Постер фильма
Жанр драма
Режиссёр Александр Велединский
Продюсеры Максим Лагашкин
Сергей Члиянц
Алексей Алякин
Наталья Малышева (исп.)
Автор
сценария
Александр Велединский
В главных
ролях
Андрей Чадов
Ольга Арнтгольц
Евдокия Германова
Михаил Ефремов
Оператор Павел Игнатов
Композитор Алексей Зубарев
Кинокомпании «Синемафор», «Фирма «Триал-блок», при участии «Пигмалион Продакшн»
Длительность 117 мин.
Бюджет $ 1 000 000
Страна  Россия
Язык русский
Год 2004
IMDb ID 0834948

«Русское» — художественный фильм, снятый режиссёром Александром Велединским по мотивам произведений Эдуарда Лимонова «Подросток Савенко», «Молодой негодяй», «У нас была Великая Эпоха», «Русское», «Мой отрицательный герой». Премьера состоялась 3 февраля 2005 года.

Действие фильма разворачивается в конце 1950-х годов в Харькове. 16-летний Эдик Савенко живёт в коммуналке с матерью, Раисой Фёдоровной, и отцом, который, как подозревает подросток, ему не родной: слишком уж сдержанно относится он к сыну.

Эдик влюблён в красивую девушку Светку, однако она соглашается на близость лишь в том случае, если он сводит её в ресторан. Поиски денег для ужина с любимой становятся для юноши навязчивой идеей: он ищет заначку в белье у матери и в кителе у отца, пытается продать трофейную бритву, ночью вскрывает кассу в магазине — всё безуспешно. Тем временем Светка отправляется в ресторан с местным вором.

От отчаяния Эдик крепко напивается и среди ночи приходит к Светке домой. Подросток читает ей за дверью собственные стихи, а за спиной держит нож. Однако удар он наносит не вероломной возлюбленной, а себе: разрезает лезвием запястье. С диагнозом «попытка самоубийства» герой попадает в Сабурку — харьковскую психиатрическую клинику, которая своими мрачными бараками, решётками и колючей проволокой напоминает концлагерь. Обитатели палаты, в которой лежит Эдик, читают журнал «Новый мир», ведут разговоры о скифских фресках и Врубеле, цитируют Маяковского и Хлебникова. Светка приносит в больницу мандарины, мать с отцом — сетки с едой, друг Славка — блокнот для новых стихов.

Однажды ночью пациентам удаётся перепилить решётку, и Эдик убегает на свободу. На воле ему суждено погулять менее суток: мать, которую главврач заверил, что сына завтра же выпишут, сдаёт юношу санитарам. Теперь его помещают в наблюдательную палату, где он лежит на голом матрасе со связанными руками. Во время очередного свидания с родными Эдик требует, чтобы Раиса Фёдоровна пошла к местным хулиганам и сообщила им, что его «здесь убивают». Мать выполняет просьбу сына, и уже следующей ночью хулиганы устраивают беспорядки на территории больницы. Крики «Свободу Эду!» сопровождаются звоном разбитых стёкол. Врачам передают записку: «Если вы не отпустите братишку, мы сожжём вашу богадельню». Назавтра Эдика осматривает специально прибывший в Харьков знаменитый профессор Архипов, который заявляет, что в основе поступков Эдика — не болезнь, а невнимание мира.

По словам Александра Велединского, сценарий был написан им в 1998 году — «фактически в стол»[1].

Идея снять фильм по произведениям Эдуарда Лимонова у меня возникла до того, как он стал фигурой одиозной. Здесь главным героем мог быть кто угодно — совсем не обязательно тот Лимонов, с которым он ассоциируется у нас в сознании. Поэт и хулиган — на мой взгляд, очень русская черта. Зло и добро сосуществуют в одном человеке, одно питает другое[2]

режиссёр Александр Велединский

Когда началась подготовка к съёмкам, сценарий привезли в Лефортовскую тюрьму, где в ту пору находился Эдуард Лимонов. Времени на знакомство с рукописью у него почти не было: «Адвоката в тот день долго ко мне не пускали, а когда, наконец, пустили, был уже конец дня. Тюрьма закрывалась. Я перелистал сценарий. И всё»[3].

Значительная часть съёмок проходила в Харькове. Для того, чтобы воспроизвести атмосферу 1959 года, киногруппа пригласила альпинистов. Они закрыли рекламные стенды и современные кондиционеры, торчащие на стенах зданий. Со стоянок пришлось отогнать тысячи автомобилей. Сцены праздничных народных гуляний, приуроченных к 7 ноября, снимали в сильный мороз. Поэтому массовку приходилось постоянно менять: люди на глазах белели от холода[2]. Для съёмок в психиатрической больнице создатели фильма арендовали один из химических институтов. Антураж там сохранился с советских времён — обшарпанные здания, решётки на окнах[4].

Отклики и рецензии

[править | править код]

Фильм вызвал неоднозначную реакцию в прессе. Наиболее высокие оценки дали киносценарист Александр Миндадзе, обнаруживший в картине «темперамент, эмоции, страсть» [5], и актёр Виктор Сухоруков, заявивший, что «фильм заслуживает глубокого внимания моего народа»[5].

Киновед Мария Кувшинова сравнила историю «неудобного подростка Эдика» с фильмом «Чучело»: та же сила восприятия и такое же обаяние[5].

Литературовед Лев Аннинский увидел в фильме «нормальное современное шмыгание с налётом социально-исторической апокалиптики»[6], однако дать ответ на вопрос «Хорош ли фильм?» затруднился[5].

По мнению корреспондента «Известий» Кирилла Алёхина, режиссёр добавил избыток романтических красок в образ главного героя: «Уж больно он чистенький и аккуратненький по сравнению с окружающей пьяно-воровской слякотью»[3]. Режиссёр Алексей Учитель назвал «Русское» «средненьким, ровным фильмом», в котором нет ни явных провалов, ни по-настоящему ярких эпизодов[5]. Кинокритик Виктор Матизен уже в первой полнометражной ленте Велединского усмотрел «программный характер» режиссёра, который «декларирует принципиальное сходство между творцом и преступником, состоящее в вызове общественным правилам и нарушении порядка»[5].

Киновед Андрей Плахов отметил, что от общего построения картины «веет не столько свободой, сколько неряшливостью»[5]. Елена Плахова сочла, что режиссёр ошибся с выбором актёра, играющего главную роль: у Андрея Чадова получился «обычный трудный подросток с гормональной бурей внутри, в нём нет зародышей будущего неукротимого реваншизма»[5]. С этой оценкой не согласился Юрий Гладильщиков, который не только назвал «Русское» одним из лучших отечественных фильмов года, но и предположил, что «братья Чадовы, Андрей и Алексей, ещё дадут жару нашему кино»[5].

Весьма жёстко оценил работу Велединского драматург Валерий Залотуха: «Если режиссёр о чём и рефлексировал, так только о том, понравится ли самому Лимонову фильм о самом Лимонове. <…> Лимонову понравилось. Мне — нет»[5].

Создатели фильма

[править | править код]

В фильме снимались

[править | править код]

Фестивали и призы

[править | править код]
  • Участие в официальной программе XXVI Московского кинофестиваля. Конкурс «Дебют» (2004)
  • Второй приз в номинации «Лучший игровой фильм» на XX кинофестивале «Окно в Европу» (2004)[7]
  • Кинофестиваль «Московская премьера» (2004)[8]:
    • приз за лучшую мужскую роль — Андрею Чадову
    • приз Московского союза кинематографистов и журнала «Кинопроцесс»
    • приз Федерации киноклубов Москвы
  • Участие в Неделе русского кино «Париж-Арт-Москва» (Париж, 2004)
  • Участие в Неделе русского кино (Нью-Йорк, 2004)

Примечания

[править | править код]
  1. Велединский: «Я просто люблю это слово - русское». Искусство кино. Дата обращения: 28 мая 2014. Архивировано 5 января 2019 года.
  2. 1 2 Русское, 2004. Дата обращения: 28 мая 2014. Архивировано 29 мая 2014 года.
  3. 1 2 Кирилл Алёхин. Это он, Эдичка. Известия. Дата обращения: 28 мая 2014. Архивировано 9 мая 2017 года.
  4. Уроки русского. Огонёк. (недоступная ссылка)
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Сеансу отвечают: «Русское». "Сеанс". Дата обращения: 28 мая 2014. Архивировано из оригинала 5 января 2019 года.
  6. Лев Аннинский. Лимоновское. Русское. Искусство кино. Дата обращения: 28 мая 2014. Архивировано 5 января 2019 года.
  7. Окно в Европу-2004: Вялотекущее русское. film.ru. Дата обращения: 29 мая 2014. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
  8. 2-й фестиваль «Московская премьера». Итоги. mospremiera.com. Дата обращения: 29 мая 2014. Архивировано из оригинала 30 мая 2014 года.