Резня Двойной десятки (Jy[ux :fkwukw ;yvxmtn)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Резня Двойной десятки
Часть Японская оккупация Сингапура
1°16′ с. ш. 103°50′ в. д.HGЯO
Место нападения Сингапур
Цель нападения гражданские лица
Дата 10 октября 1943
Способ нападения массовые аресты, пытки и расстрелы
Погибшие 15
Убийцы Кэмпэйтай
Число заложников 57
Заложники гражданские лица
Наказание 21 человек предстал перед трибуналом союзников в Токио; 8 казнены, 7 оправданы, 6 получили тюремные сроки от 1 года до пожизненного

Резня Двойной десятки, иногда известная как Инцидент Двойной десятки (яп. 双十節事件 со:дзю:сэтцу дзикен) — военное преступление японской оккупационной администрации Сингапура, совершённое во время Второй мировой войны 10 октября 1943 года. Японская военная полиция кэмпэйтай арестовала и подвергла пыткам и истязаниям 57 жителей города, обвинив их в помощи австралийским коммандос во время операции «Джейуик»[англ.], прошедшей 26 сентября. В результате диверсии на дно пошли семь кораблей; никто из арестованных на самом деле не участвовал в рейде и не знал о нём. 15 человек умерли в тюрьме Чанги[англ.][1]. 21 сотрудник кэмпэйтай был осуждён трибуналом после войны: 8 человек казнены, семь оправданы, 6 получили тюремные сроки от 1 года до пожизненного лишения свободы.

Предыстория

[править | править код]

В 1943 году специальное отделение кэмпэйтай под командованием полковника Харудзё Сумиды расследовало дело о серии диверсий в Сингапуре — перерезаниях линий телефонной связи и поджоги складов. Сумида полагал, что саботажники действовали по указке заключённых тюрьмы Чанги, и начал готовиться к обыску в тюрьме с целью поимки заговорщиков. Основным подозреваемым был чиновник Форин-офиса, барристер Роб Хили Скотт (англ. Rob Heeley Scott), который уже арестовывался за антияпонскую пропаганду[2]. Однако ни Скотт, ни кто-либо ещё не участвовал в саботаже, равно как и в рейде, который привёл к событиям 10 октября — «Двойной десятки» (10 число 10 месяца, по аналогии с праздником Двух десяток в Китайской Республике).

28 сентября Скотту пришло сообщение от одного из его осведомителей в городе, что минувшим утром в гавани Сингапура[англ.] диверсантами были подорваны шесть японских кораблей. Это была первая крупная диверсия в городе со времён его оккупации японцами. Потеря кораблей стала серьёзным ударом по престижу японцев, и Скотт сотоварищи предположили, что к этому причастны китайские партизаны[англ.], которые переправились в Сингапур из Британской Малайи через Джохорский пролив. Однако Сумида предполагал, что к этому причастны именно Скотт и его сокамерники из тюрьмы Чанги[2].

Операция «Джейуик»

[править | править код]

Операцией «Джейуик», имя которой присвоили название в честь известного освежителя воздуха, занимались не партизаны и не «пятая колонна», а профессиональные британские и австралийские военные из специального отряда «Z»[англ.] под командованием подполковника Айвэна Лайона[англ.]. Они отплыли из Западной Австралии в Сингапур на старом японском рыболовном судне MV Krait (по англоязычному названию змеи крайт). Добравшись до гавани, коммандос пересели на разборные байдарки и под прикрытием ночи приблизились к докам. Используя магнитные мины, они заминировали и подорвали шесть японских кораблей водоизмещением от 2 до 2,5 тыс. тонн каждый, а затем вернулись на «Крайт» и ушли обратно в Австралию. Японцы не могли представить, что кто-либо извне мог их атаковать, пройдя линии защиты, и свалили вину на китайских партизан, чьё руководство отдавало приказы из тюрьмы Чанги[2].

Аресты и пытки

[править | править код]
Выставка в музее Чанги личных вещей пленников

В ночь с 10 на 11 октября 1943 года японская администрация начала действовать, и в 9 часов заключённых вывели на построение, после чего были названы имена нескольких лиц, подлежащих аресту. Кэмпэйтай начали обыск тюрьмы, изъяв личные дневники с записью новостей, транслировавшихся по радио BBC, несколько самодельных радиостанций и оловянную банку с деньгами бывшего банкира. После этого ещё несколько человек были арестованы — в основном те, кто следил за новостями, приходящими с большой земли, и передавал их сокамерникам. В последующие месяцы начался настоящий террор: подозреваемых буквально силком вытаскивали из домов и с мест работы, бросая в изоляторы кэмпэйтай и подвергая жестоким допросам с пристрастием. Путём пыток и голод японцы пытались выбить признание из арестованных в саботаже и государственной измене, но поскольку никто не знал об операции «Джейуик», любое признание было лишь оговариванием, поскольку получить информацию японцы о диверсии просто не могли[2].

Жертвы заключения

[править | править код]

Элизабет Чой[англ.] и её муж Чой Хунь Хэн руководили столовой в больнице Тань Ток Сэн[англ.], откуда всех больных и врачей затем перевели в госпиталь Мияко (ранее был больницей Вудбридж, ныне Сингапурский институт психического здоровья[англ.]). Элизабет до войны преподавала в школе святого Андрея[англ.], а во время оккупации помогала узникам Чанги, передавая им деньги, одежду, лекарства и письма. Один из стукачей кэмпэйтай сказал, что семейство Чой незаконно ввозило деньги в тюрьму Чанги, и Хунь Хэн был арестован. Через несколько дней Элизабет отправилась в здание YMCA на Стэмфорд-роуд, чтобы узнать о судьбе мужа. Японцы отрицали, что что-либо о нём знают, а через три недель бросили её в тюрьму к другим узникам. Признаков присутствия Хунь Хэна не было, а узникам запрещалось друг с другом общаться, хотя епископ Джон Уилсон[англ.] научил их языку жестов[2].

На первом допросе японцы сообщили Элизабет о подрыве кораблей и хотели выведать у неё местонахождение крупной суммы денег. Элизабет отрицала, что ей что-либо известно хоть о чём-нибудь из вышесказанного, однако японцы обвинили её во лжи и стали бить на допросах. Иногда её заставляли встать на колени на балки на полу, раздевали до пояса и привязывали к балкам так, что она не могла сдвинуться, а затем били током. Нередко это совершалось на глазах у её мужа. За девять месяцев тюремного заключения Элизабет потеряла около половины своего веса[3]. Спустя семь дней после начала массовых арестов в тюрьму был брошен епископ Джон Уилсон[англ.], настоятель собора Святого Андрея: Уилсона посадили в камеру рядом с Элизабет. В течение трёх дней его избивали японцы, пока не поняли, что к заговору и подрыву в гавани Уилсон никакого отношения не имел. Однажды ночью Элизабет встретила измученного пытками Роба Скотта, которого пытали водой и приговорили к смертной казни — он вынужден был писать прощальное письмо. В итоге приговор изменили на шесть лет лишения свободы в тюрьме на Аутрем-роуд, где было подавлено восстание сипаев в 1915 году[2].

Элизабет продержали в тюрьме около 200 дней, и полицейские всячески издевались над ней, заставляя рассказывать о любом моменте из её жизни и допрашивая всех людей, которым так или иначе помогала Элизабет[2]. После многочисленных допросов её всё же отпустили, а муж был осуждён на 12 лет тюрьмы. Запуганные японцами узники опасались разговаривать с Элизабет. За время допросов и пыток 15 человек умерло; выжившие же голодали, для них запрещалась любая культурная деятельность[2].

Суд над преступниками

[править | править код]
Старое здание Верховного суда Сингапура[англ.], где проводились показательные судебные процессы над преступниками

18 марта 1946 года состоялся судебный процесс над японскими военными преступниками. Главой трибунала был подполковник Сэмюэл Силкин[англ.], барон Силкин Далвичский. На скамье подсудимых оказался 21 сотрудник Кэмпэйтай, которых обвинили в пытках 57 невиновных гражданских лиц, приведших к смерти 15 человек[4]. Через 21 день, 15 апреля 1946 года, суд приговорил восьмерых к повешению: среди повешенных оказался и Сумида. Три человека получили пожизненное лишение свободы, один — 15 лет, двум дали 8 лет тюрьмы. Остальные семеро были оправданы[1].

Элизабет Чой была награждена в 1946 году в Лондоне орденом Британской империи за заслуги перед обществом во время японской оккупации Сингапура[5].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Lee, "War Crimes Trials in Singapore", p. 308.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 Thompson, "The Double Tenth", pp. 406–414.
  3. Foong, "A Shameful Past in Human Memory: A Verbal Account by Elizabeth Choy", Ch. 4.
  4. The Double Tenth Trial (англ.). National Library Board, Singapore. Дата обращения: 10 мая 2007. Архивировано 12 июня 2007 года.
  5. An extraordinary life: Elizabeth Choy (неопр.). — Singapore: Straits Times, 2006. — 15 September.

Литература

[править | править код]
  • Geok Boi Lee. The Syonan Years: Singapore Under Japanese Rule 1942—1945. — Singapore: National Archives of Singapore, 2005. — ISBN 981-05-4290-9.
  • Peter Thompson. The Battle For Singapore—The True Story of the Greatest Catastrophe of World War II. — United Kingdom: Portraits Books, 2005. — ISBN 0-7499-5085-4.
  • Choon Hon Foong. The Price of Peace. — Singapore: Asiapac Books, 1997. — ISBN 981-3068-53-1.