Работай медленно (JgQkmgw by;lyuuk)
Работай медленно (пол. pracuj powoli, чеш. pracuj pomalu) — лозунг движения Сопротивления в оккупированных гитлеровской Германией во время Второй мировой войны Польше и Чехословакии.
Лозунг представляет собой призыв к отказу от эффективной работы и саботажу немецкой промышленности, в которой была занята значительная часть населения оккупированных земель Восточной Европы.
Польша
[править | править код]В Польше лозунг польского Сопротивления, который выглядел как «Поляк, работай медленно» (пол. pracuj Polaku powoli или сокращённо p. P. p.), получил распространение как граффити. Граффити распространяли подпольные организации харцеров в рамках операции «Черепаха», затем независимо[1].
Часто выглядел как сочетание аббревиатуры p. P. p. или полного текста лозунга и изображения черепахи как символа медленной работы. Другие лозунги, встречающиеся в составе граффити: «Работай медленнее — приблизишь конец войны», «Это черепаха. Двигайся как она, работая на фрица»[1]; «Я черепаха. Работай как я. Кто меня сотрёт, погибнет»[2], а также ряд рифмованных надписей: «Работай медленно, как черепаха, счастливо дождёшься конца неволи» (пол. Pracuj jak żółw powoli, a szczęśliwie doczekasz końca niewoli)[3], «Работай медленно, ведь ты в неволе» (пол. Pracuj powoli, bo jesteś w niewoli)[4].
3 февраля 1941 года в некоторых местах Генерал-губернаторства появились надписи «Работай медленно», 9 апреля 1941 года — PPPPP («Поляк, польский рабочий, работай медленно»). 29 ноября полиция обнаружила в Познани листовку, где «работай медленно» объявлялось первой заповедью поляка; дальнейшие гласили «часто притворяйся больным», «дольше сиди в сортире», «не затягивай винты», «выноси в карманах как можно больше, но не попадайся органам охраны труда», «помогай семьям арестованных коллег» и т. п.[5]. В концлагере Майданек сохранилась огромная скульптура черепахи, исполненная заключенным-скульптором А. М. Бонецким; в лагере черепаху прозвали «Работай Медленно», в наше время черепаху украшает надпись на немецком языке «Arbeite langsam»[6].
2 октября 1941 года Федор фон Бок записал в дневнике: «Положение в Сербии серьёзное. Также назревает кризис в Голландии, Норвегии и в Протекторате. Англичане придумали эффектный пропагандистский лозунг для оккупированных стран. Он гласит: „Работай медленнее!“»[7].
Эта тактика, наряду с прогулами, продажей материальной части и прямым саботажем, представляла собой самое мощное оружие борьбы рабочих с оккупацией[8]. В июне 1943 года экономист д-р Фёль докладывал, что «примерно треть рабочих в Генерал-губернаторстве работает не более 4 часов в день и поддерживает нелегальное производство… Произвольные остановки работы привели к убыткам до 30 % на некоторых предприятиях»[9]. Лозунг употреблялся польскими железнодорожниками[10].
Чехословакия
[править | править код]В Чехословакии лозунг «Pracuj pomalu»[11] поддерживался лондонским эмигрантским правительством[12] и Компартией Чехословакии[13] и, по данным советского времени, привёл к падению производства на 20 %[13]. 16 мая 1942 года Совинформбюро со ссылкой на немца-перебежчика сообщало: «Рабочие стараются работать как можно медленнее, чтобы сократить выпуск военной продукции, портят станки, агрегаты. Среди чехов популярен лозунг: „Если любишь Чехословакию, работай медленно“… Саботаж не прекращается, а напротив, принимает всё более широкие размеры»[14].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Czesław Michalski. Wojna warszawsko-niemiecka. Wyd. 2., poszerzone. Warszawa, Czytelnik, 1974.
- ↑ Tomasz Szarota. Okupowanej Warszawy dzień powszedni: studium historyczne
- ↑ Piotr Matusak. Ruch oporu na Ziemi Opatowsko-Sandomierskiej w latach 1939—1945
- ↑ Polska walcząca, 1939—1945, T. 3-4. Instytut Wydawniczy Pax, 1986
- ↑ Czesław Łuczak. Od pierwszej do ostatniej godziny drugiej wojny światowej. Pracownia Serwisu Oprogramowania, 1995
- ↑ Елена Годунова. «Парадоксы Катастрофы и катастрофа парадоксов…» // «Заметки по еврейской истории», № 12(103) . Дата обращения: 19 июля 2010. Архивировано 11 октября 2011 года.
- ↑ Бок Федор фон Я стоял у ворот Москвы. Военные дневники 1941—1945 / Пер. А. Кашина; науч. ред. А. Исаев, Н. Баринов. — М.: Яуза, Эксмо, 2006. — 512 с. — (Сражения ВОВ). ISBN 5-699-16137-6. /// Fedor von Bock. Zwischen Pflicht und Verweigerung: das Kriegstagebuch / Hrsg. von Klaus Gerbet. — Munchen; Berlin : Herbig, 1995. — 543. ISBN 3-7766-1909-0
- ↑ Joanna K. M. Hanson. The Civilian Population and the Warsaw Uprising of 1944. Cambridge University Press, 2004
- ↑ Witold Biegański, Stanisław Okȩcki. Polish resistance movement in Poland and abroad, 1939—1945. PWN, 1997
- ↑ Żołnierze żelaznych szlaków: wspomnienia polskich kolejarzy 1939—1945
- ↑ Дитрих Айххольц. Вторая мировая война: краткая история. М., Наука, 1984. С. 222
- ↑ Livia Rothkirchen. The Jews of Bohemia and Moravia: facing the Holocaust
- ↑ 1 2 История России. Всемирная, мировая история — История второй мировой войны. 1939—1945 — Коммунистические партии оккупированных стран — вдохновители и организаторы движения Со … Дата обращения: 19 июля 2010. Архивировано 9 марта 2011 года.
- ↑ Сводки Совинформбюро на сайте «Наша победа» . Дата обращения: 19 июля 2010. Архивировано 7 апреля 2016 года.