Рабон, Израэль (JgQku, N[jgzl,)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Израэль (Исроэл) Рабон
пол. Izrael Rabon
Шарж И. Рабона
Шарж И. Рабона
Имя при рождении идиш ישראל ראַבאָ
Дата рождения 1900(1900)
Место рождения Говарчув, Царство Польское, Российская империя
Дата смерти 1941(1941)
Место смерти Вильнюс, Литва
Гражданство (подданство)  Российская империя (до 1917)
Польша Королевство Польское (1916—1918)
Польша Польская Республика (1918—1939)
Литва Литва (1939—1940)
 СССР (1940—1941)
Род деятельности поэт, писатель, переводчик, редактор, литературный критик
Годы творчества 1915—1940
Жанр стихотворение, повесть
Язык произведений идиш

Израэль (Исроэл) Рабон (настоящее имя и фамилия — Израэль (Исроэл) Рубин) (идиш ישראל ראַבאָ‎; пол. Izrael Rabon; 1900, Говарчув, Царство Польское1941, Вильнюс, Литва) — польско-еврейский писатель, поэт, переводчик, редактор журналов, литературный критик. Свои произведения писал на идише.

Родился в бедной еврейской семье в Говарчуве в 1900 году. С 1902 года жил в польском городе Лодзь со своей матерью Деборой, отцом Шимоном, братом и двумя сёстрами. Окончил хедер, какого-либо ещё формального образования не получил, был самоучкой, прочитал большое множество книг, изучал польский, немецкий и французский языки. В возрасте 14 лет написал первые стихи, которые публиковались в лодзинской еврейской прессе, позже начал публиковать рассказы, повести и романы. В 1920 году участвовал в боях советско-польской войны в составе 1-й литовско-белорусской дивизии.

В 1923—1924 годах редактировал журнал Швельн. В 1938 году основал и редактировал литературный журнал «Ос» (Буква), в котором публиковался под псевдонимами. В 1939 году, с началом немецкого вторжения, бежал в Вильно.

По свидетельству Шмерке Качергинского, Исроэл Рабон был убит немцами в 1941 году в ходе одного из массовых расстрелов в Понарах, но достоверно его судьба неизвестна.

Творчество

[править | править код]

Израэль Рабон — один из выдающихся еврейских писателей «потерянной литературы» межвоенного периода Польши. Много писал и издавал, но бо́льшая часть его произведений, написанная на идише, утрачена в годы Холокоста.

Автор поэтических сборников. В поэзии Рабона характерны настроения одиночества личности в обществе и изоляции евреев в нём — «Унтерн плойт фун дер велт» (Под забором мира, 1928), «Лидер» (Стихи, 1939), «Йиднфрэсэр» (Юдофобы).

Неоконченной осталась повесть о жизни лодзинской бедноты «Bałuty» (1934).

Популярностью пользовались повесть «Ди гас» (Улица) и ряд других произведений, в том числе гротескные и сенсационно-бульварные повести Рабона. Кроме того, занимался переводами на идиш произведений польских, немецких и французских поэтов.

Повесть «Улица» переводится и издаётся до наших дней. Её действие происходит в межвоенной Польше, где главный герой — демобилизованный из польской армии, осиротевший бездомный еврей, бесконечно одинокий среди равнодушной толпы.

На русском языке

[править | править код]
  • Улица. М.: Текст—Книжники, 2014.
  • Балут. Jaromir Hladik Press, 2024.

Литература

[править | править код]
  • David G. Roskies, «Literatura jidysz w Polsce», w: «Studia Judaica» 3/2000, s. 17.
  • Izrael Rabon, «Ulica», wyd. Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1991, s. 83.