Попов, Михаил Иванович (литератор) (Hkhkf, Bn]gnl Nfgukfnc (lnmyjgmkj))
Михаил Иванович Попов | |
---|---|
Дата рождения | 1742[1][2][…] |
Место рождения | Ярославль ? |
Дата смерти | около 1790 |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | писатель, переводчик |
Язык произведений | русский |
Произведения в Викитеке | |
Цитаты в Викицитатнике |
Михаил Иванович[a] Попов (1742 — около 1790) — русский писатель, переводчик.
Биография
[править | править код]Человек из народа (cын ярославского купца). Родился в 1742 году. Его старшие братья Яков и Алексей принимали участие в создании театра в Ярославле под руководством Ф. Г. Волкова. Вместе со ставшими профессиональными актёрами братьями он переехал в Санкт-Петербург, где учился в шляхетском корпусе и служил в придворном театре. Однако документированные сведения о нём относятся только к 1764 году.
С 1765 года учился в Московском университете. Был секретарём при Комиссии составления проекта нового Уложения. В 1769 году получил чин коллежского регистратора. В 1776 году он имел чин губернского секретаря. После роспуска Комиссии судьба его неизвестна.
Творчество
[править | править код]Литературную деятельность начал в 1765 году сотрудничеством в журнале «Трутень» Н. И. Новикова и переводами (комедии «Недоверчивый», «Девкалион и Пирра», повести «Аристоноевы приключения» и «Рождение людей Промифеевых», «Белевы путешествия чрез в Россию в разные Азиатские земли» и др.). Потом в журнале М. Д. Чулкова «И то и сё» он поместил несколько оригинальных эпиграмм, притч и любовных стихотворений, часть которых вошла в книгу: «Досуги, или собрание сочинений и переводов Попова» (СПб., 1772). Напечатал несколько комедий в «Российском феатре», из которых либретто комической «народной» оперы «Анюта» и доставило ему, главным образом, известность — это было первое русское драматическое произведение о крестьянской жизни.
Вместе с Чулковым издал сборник народных песен (1770—1774). После его смерти вышла составленная им «Российская Эрата, или выбор наилучших новейших русских песен» (1791).
Немалую роль сыграл Попов в истории русской литературы своим «Кратким описанием славянского баснословия» (1768). Это целая система мнимой славянской мифологии, отчасти заимствованная из разных малодостоверных книжных свидетельств, отчасти прямо сочинённая. Тем не менее, «Баснословием» Попова пользовались охотно, особенно поэты (Херасков и Державин и др.).
Написал авантюрно-рыцарскую повесть «Славенские древности, или Приключения славенских князей» (во втором издании «Старинные диковинки»)[3].
Библиография
[править | править код]- Попов М. В. Отгадай и не скажу. — Досуги. — 1772. — Т. II.[4] (комедия)
- Попов М. В. Описание славенского языческого баснословия, собранного из разных писателей. — 1768. pdf
- Чулков М. Д., Попов М. В. Как хочешь назови. — 1768. (комедия)
- Попов М. В. Славенские древности, или Приключения славенских князей. — 1770—1771. — Т. I—III.[5]
- Попов М. В. Песни, сочиненные Михаилом Поповым. — 1765, 2-е изд. 1768.
- Попов М. В. Досуги, или Собрание сочинений и переводов. — 1772. — Т. I—II.[6]
- Попов М. И. Анюта. Комич. опера. — СПб., 1789
- Попов М. В. Российская Эрата, или Выбор наилучших русских песен… Собранные и частию сочиненные покойным Михайлом Поповым. — 1790—1792.
- Попов М. И. Старинные диковинки. // Приключения славянских витязей. — М.: Современник, 1988. — С.113—270.
Переводы
[править | править код]- Кронек И.-Ф. Недоверчивый. — 1765.
- Пуллен Ж.-Ф. де Сен-Фуа. Девкалион и Пирра. — 1765.
- Брюэс Д.-О. де, Палапр Ж. Немой. — 1766, 2-е изд. 1788. (постановка 2 ноября 1766)
- Фенелон Ф. Аристоноевы приключения… — 1766.[7]
- Менье А.-Г. де Керлон. Жизнь людей Промифеевых. — 1766.[7]
- Пуассон Ф. Притворный комедиант. (постановка 18 сентября 1769)
- Бурлин — слуга, отец и тесть.
- Вольтер. Вадины сказки. — СПб.: Тип. Сухопут. кадет. корпуса, 1771. — 77 с.[8]
- Шапель Л. Выписки о чревовещателях, или чревобасниках // . — СПб: 1773, 2-е изд. М: 1776, 3-е изд. 1787.[9]
- Тассо Т. Освобожденный Иерусалим. — 1772, 2-е изд. 1787.[10]
- Тысяча и один день. — 1778—1779. (сборник персидских сказок)[11]
- Белевы путешествия через Россию в разные азиатские земли… — 1773, изд. 1774—1776.
- Лаланд Ж.-Ж. Лефрансе де. Описание римския Ватиканския церкви св. Петра… — 1776.
- Муратори Л. А. Рассуждение о благоденствии общенародном. — 1780.
- Дювор Ж. Лжеученый. — 1778. (комедия, постановка 1790)[12]
- Мариво П. Побежденное предрассуждение. — 1779.[12]
- Фавар Ш.-С. Солиман второй, или Три султанши. — 1779, изд. 1785. (постановка 12 декабря 1784)
- Бомарше П.-О.-К. Севильский цирюльник, или Бесполезная предосторожность. — 1779. (постановка 22 января 1782 в Петербурге и 24 мая 1782 в Москве)[12]
- Устережешься ли всего. — 1780. (комическая опера)[12]
Примечания
[править | править код]- ↑ Ранее ошибочно указывался как Васильевич, см. ЭСБЕ.
- ↑ Swartz A. Mikhail Vasilʹevich Popov // Open Library (англ.) — 2007.
- ↑ Michail I. Popov // CERL Thesaurus (англ.) — Consortium of European Research Libraries.
- ↑ Костюхин, 1988, с. 112.
- ↑ Издана также в Рос. феатр. — 1788. — Т. XXI.
- ↑ При переиздании, в связи с тем, что романическое сочинение принимали за историческое, название было изменено на «Старинные диковинки…» (1778), под которым книга выдержала в XVIII в. ещё два издания (1793 и 1794).
- ↑ В сборник стихотворения, ранее опубликованные в журналах, прозаический перевод двух песен трактата о драматургии К.-Ж. Дора «На феатральное возглашение» и оригинальная комическая опера М. В. Попова «Анюта» (перепеч.: Рос. феатр. 1789. Ч. 28; постановка 26 августа 1772)
- ↑ 1 2 Издана в Две повести: «Аристоноевы приключения…» и «Жизнь людей Промифеевых». — 1766.
- ↑ В сборник вошли: «Белой и чёрной», «Жаннот и Колин», «О праздниках французских», Письмо г. Волтера к г. Жан Жак Руссо"
- ↑ По другим данным, перевод и первое издание выполнены в 1776
- ↑ Перевод выполнен по французскому переводу Ж.-Б. Мирабо
- ↑ Перевод выполнен по сборнику в обработке Пети де ла Круа
- ↑ 1 2 3 4 Не издано
Источники
[править | править код]- Астафьев А. В., Астафьева Н. А. М. И. Попов // Писатели Ярославского края. — Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1974. — С. 61—63. — 248 с. — 5000 экз.
- Гусев В. Е. Михайло Попов — поэт-песенник // Роль и значение литературы XVIII века в истории русской культуры. — М.—Л., 1966.
- Западов А. В. Литератор XVIII в. М. Попов // Учёные записки Курского педагогического института. — 1941. — Вып. 1.
- Золотарёв С. А. Писатели-ярославцы. — Ярославль, 1920. — Т. 2.
- Попов, Михаил Иванович : [арх. 2 сентября 2022] / Коровин В. Л. // Полупроводники — Пустыня [Электронный ресурс]. — 2015. — С. 146. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 27). — ISBN 978-5-85270-364-4.
- Приключения славянских витязей: из русской беллетристики XVIII века / ред. Е. А. Костюхин. — М.: Современник, 1988. — 493 с. — ISBN 5-270-00128-4.
- Рудаков В. Е. Попов, Михаил Васильевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Степанов В. П. Попов Михаил Иванович (недоступная ссылка) // Словарь русских писателей XVIII века / Отв. ред. А. М. Панченко. Выпуск 2. (К-П). — СПб.: Наука, 1999.
- Столпянский П. Н. Один из деятелей екатерининской эпохи // Русская старина. — 1905. — № 5.
- Родившиеся в 1742 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Ярославле
- Умершие в Санкт-Петербурге
- Выпускники Императорского Московского университета
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики России
- Переводчики прозы и драматургии на русский язык
- Писатели по алфавиту
- Писатели России XVIII века
- Русские писатели XVIII века
- Уложенная комиссия 1767 года
- Умершие в 1780-е годы
- Исследователи славянского язычества
- Выпускники Московского университета до 1804 года