Парфянский выстрел (Hgjsxuvtnw fdvmjyl)
Парфя́нский вы́стрел — тактический приём, применявшийся конными лучниками Древнего Востока. Известен, прежде всего, по римско-парфянским войнам (отсюда название).
Описание
[править | править код]Парфянские конные лучники в ходе притворного или реального отступления неожиданно разворачивались в седле на 180 градусов и на скаку стреляли в преследующего их противника. Для этого манёвра были необходимы превосходные навыки верховой езды, так как обе руки всадника были заняты луком, к тому же стремена во времена Парфянского царства ещё не были изобретены. Сходная тактика уклонения от рукопашной схватки в сочетании с постоянным обстрелом из луков, доводящая противника до полного изнеможения, применялась многими народами Евразии: скифами, хуннами, тюркютами, монголами и др.
Обычная тактика парфянской лёгкой конницы выглядела так[1]. Всадники располагались в свободном боевом порядке с интервалами между лошадьми около 2 м. При атаке они держали одну стрелу наложенной на лук, а другие — наготове. Лёгким галопом они приближались к цели, с расстояния около 100 м пускали лошадь в быстрый галоп и выпускали 2—4 стрелы. На расстоянии около 50 м они поворачивали, обычно направо, и неслись вдоль строя противника, выпуская одну за другой стрелы. В ином случае всадники осаживали коня и поворачивались в седле, имея возможность отстреливаться и во время отступления. Для римлян подобная тактика, к тому же в сочетании с действиями катафрактиариев, стала полной неожиданностью: это отличалось от всего, с чем они сталкивались ранее. Плутарх так описывает действия парфянских конных лучников в битве при Каррах[2]:
…Парфяне, разомкнувшись, начали издали со всех сторон пускать стрелы, почти не целясь (римляне стояли так скученно и тесно, что и умышленно трудно было промахнуться), круто сгибая свои тугие большие луки и тем придавая стреле огромную силу удара. Уже тогда положение римлян становилось бедственным: оставаясь в строю, они получали рану за раной, а пытаясь перейти в наступление, были бессильны уравнять условия боя, так как парфяне убегали, не прекращая пускать стрелы. В этом они после скифов искуснее всех; да и нет ничего разумнее, как, спасаясь, защищаться и тем снимать с себя позор бегства.
В филологии
[править | править код]В русском[3][4], английском[5] и французском[6] языках выражения «парфянский выстрел» (англ. Parthian shot) и «парфянская стрела» (англ. Parthian arrow, фр. la flèche du Parthe) означают реплику или действие (как правило, враждебные), приберегаемые к моменту ухода.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Вэрри Дж. Войны античности от Греко-персидских войн до падения Рима. Иллюстрированная история. — М.: Эксмо, 2004. — 224 с. — ISBN 5-699-04128-1.
- ↑ Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Красс, 24 (публикация на сайте «История Древнего Рима») . Дата обращения: 8 ноября 2014. Архивировано 22 декабря 2015 года.
- ↑ Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. С. Словарь русской фразеологии: историко-этимологический справочник. — СПб.: Фолио-пресс, 1998. — 700 с. — ISBN 5-288-02132-5.
- ↑ Парфянская стрела / Большой словарь русских поговорок . Онлайн-словари. Дата обращения: 28 ноября 2016. Архивировано из оригинала 28 ноября 2016 года.
- ↑ Новый англо-русский словарь / Мюллер В. К., Дашевская В. Л., Каплан В. А. и др. — М.: Русский язык, 1996. — 880 с. — 15 060 экз. — ISBN 5-200-02363-7.
- ↑ Le dictionnaire des expressions françaises décortiquées (фр.). Reverso Softissimo. Дата обращения: 17 декабря 2016. Архивировано 20 декабря 2016 года.