Ойра-ойра (танец) (Kwjg-kwjg (mguye))
Ойра-ойра | |
---|---|
Направление | народная кадриль |
Размер | 2/4 |
Темп | умеренно быстрый |
Годы расцвета | начало XX века |
Родственные | |
Татьяна, Матаня | |
См. также | |
Русская пляска, Хоровод, Народные гулянья |
Ойра-ойра (Ойра, Полька ойра) — парный танец-полька в размере 2/4, темп умеренно быстрый. Появился в конце XIX века. Получил популярность в Восточной Европе.
Выполняется в парах по кругу. Блок движений повторяется несколько раз подряд: хлопанье в ладони, простые шаги, синхронное вытягивание ноги на «носок-каблук», заглядывание друг другу в лицо и другие. Исполнители во время танца часто скандировали «ой-ра!», откуда и происходит название танца. Позже в у белорусов появились также и припевка[1]:
Что за танец ойра, ойра!
До чего же ты стройна, стройна...
История
[править | править код]Танец «ойра-ойра» упоминается с 1890-х годов. Первые инструментальные версии «польки ойра» были записаны на фонограф в начале XX века. «Полька ойра» вероятно появилась не раньше второй половины XIX века, и в начале XX века стала весьма популярна в славянской среде. А до Первой мировой войны «ойру» знали и любили уже немцы и финны[2].
«Польку ойра» танцевали на Кубани задолго до распространения танца в других регионах. Предположительно, рефрен «ойра-ойра» и мелодия танца восходят к традиционной музыкальной культуре адыгов[3] и других кавказских народов и заимствованы в результате культурных контактов. В припевках говорилось об ухаживании, выборе партнёра и ожидание последующего замужества (женитьбы)[2].
Перестань ты, соловейко,
У садочке щебетать.
Меня бабушка учила
Польку-ойру танцевать.
Припев:
Ой-ра, ой-ра-ра,
Люблю Ваню-молодца.
Ой-ра, ой-ра-ра,
Любит Ванечка меня.
Распространившийся посредством грамзаписи лёгкий и весёлый танец стал исполняться гармонистами и ансамблями по всей России, а затем и в Европе. Европейский вариант «ойры», как правило, является продуктом постфольклорной эпохи.
Танец был широко известен и популярен чуть ли не по всей территории современной Украины[4]. В украинском толковом словаре его происхождение связывают с литовско-белорусской песней к танцу-польке с характерным припевом «Ойра-ойра, ламцадрица, ойра-ойра»[5]. На Волыне существует сценическая версия — «Ойра с выкрутасами» в постановке А. Крыкончука, на музыку В. Штейнгольца. По мнению балетмейстера А. Крыкончука, танец имеет еврейское происхождение[6].
В Литве «ойра» стала популярной в 1980-е годы на гребне фольклорного движения, предположительно, из центральной Европы (Польши, Чехии)[7].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Каляда, 1989, с. 370.
- ↑ 1 2 Соколова А. Н. О культурных диффузиях в постфольклоре (на примере танца «Ойра-ойра») Архивная копия от 13 июля 2019 на Wayback Machine
- ↑ Уарзиати В. С. Народные игры и развлечения осетин Архивная копия от 6 сентября 2018 на Wayback Machine — М.: Рипол Классик, 1987 - 155 с. — С. 42
- ↑ Цапяк Н. И. Кросс-культурные связи в процессе развития и становления хореологии народного танца Волыни на примере танца «ойра» // Веснік Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта культуры і мастацтваў 2020 / № 1 (35) — С. 129, 131
- ↑ Новий тлумачний словник української мови : у 3 т. / уклад. В. Яроменко, О. Сліпушко. – Киïв, 2001. – Т. 3. – С. 506
- ↑ Бойко И. Н. Плясовые припевки Кубани — Краснодар, 1993. – С. 75–77.
- ↑ Соколова А. Н. Загадки танца «Ойра-ойра» // История, теория и практика фольклора : IV Всероссийские научные чтения памяти Л. Л. Христиансена, Саратов, 12–13 окт. 2012 г. : сб. науч. ст. – Саратов, 2012. – С. 154–162
Литература
[править | править код]- Каляда Г. К. Ойра // Этнаграфія Беларусі: Энцыклапедыя / Редкал. І. П. Шамяк (гл. рэд.) і інш.. — Мн.: Беларуская савецкая энцыклапедыя, 1989. — С. 370. — ISBN 5-85700-014-9. (бел.)
- Ойра / Терешко І. Г. Регіональні особливості фольклорних хореографічних традицій історичної Уманщини Архивная копия от 7 мая 2018 на Wayback Machine // Актуальні питання мистецької освіти та виховання, 2017. – Вип. 1 (9) (укр.)
Ссылки
[править | править код]- Ой-ра!.. Архивная копия от 6 сентября 2018 на Wayback Machine (vilavi.ru)
- Ойра Архивная копия от 11 марта 2018 на Wayback Machine (livejournal.com)
- Ойра-ойра (литовский вариант) Архивная копия от 6 сентября 2018 на Wayback Machine
- Дорская А. Танцы пасля «Жар-птушкі» Архивная копия от 6 сентября 2018 на Wayback Machine (бел.)
- Як беларусы Амерыкі і Беларусі знаёміліся: «Ойра-Ойра» (youtube.com)