Обсуждение участника:Stefan Kühn (KQvr';yuny rcgvmuntg&Stefan Kühn)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Hallo Stefan!

Ich begrüße Dich in der russischsprachigen Wikipedia. Als erfahrener Wikipedianer kennst Du ja die Prinzipien und Grundregeln. Falls Du aber Übersetzungshilfe brauchst: Du weißt, wo Du mich findest. — Obersachse 07:54, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]

WikiProject Check Wikipedia

[править код]
Hallo Obersachse, schau dir bitte mal Википедия:WikiProject_Check_Wikipedia. Kann man das einrichten, dass dieses Projekt hier unter Wikipedia:WikiProject_Check_Wikipedia steht, so wie in den anderen Sprachen auch? -- Stefan Kühn 07:56, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Ich habe es mal zur Diskussion gestellt. — Obersachse 08:19, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Danke. Mein Schulrussisch reicht dafür leider nicht aus. Bin da voll auf deine Hilfe angewiesen. -- sk 08:23, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Stefan, hat es Zweck, die Einleitung zu übersetzen? Das Projekt ist eine prima Sache, daher denke ich, daß es sich lohnt, auch die paar nichtenglischverstehenden Benutzer anzusprechen. Oder ist das Englisch gewollt, um den Code universell zu halten? — Obersachse 08:54, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Im ersten Schritt wollte ich die Einleitung überall englisch machen. Wenn dann die Kinderkrankheiten ausgemerzt sind, könnten wir das übersetzen. Aber bis dahin möchte ich wirklich erstmal den Code so einfach wie möglich halten. - Schön das dir das Projekt gefällt. Kannst ja etwas Werbung hier in der russischen Wikipedia machen. Hier gibt es doch sicherlich auch den Kurier. :-) -- sk 08:57, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Их бин гераде дабай, рекламе цу махен. :-) Gut, warten wir noch mit der Übersetzung. — Obersachse 09:01, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Es kam außer Zustimmung auch ein scharfer Protest. Ich übersetze mal: "Heftig dagegen. Bitte erkläre ihm, daß es eine «kanonische» Bezeichnung für diesen Namensraum gibt, nämlich «Project:», und den soll er auch benutzen für Links und die Erneuerung der Seite. Außerdem kann man diesen Präfix auch in anderen Bruderprojekten (Wikisource usw.) verwenden, wo "Wikipedia:" fehl am Platze ist. Weiter, das Wort "WikiProject" in der Bezeichnung der Seite ist fehl am Platz, weil es für jedes einzelne Sprachabteil gesehen noch kein Wikiprojekt ist. Möge er die Seite "Project:Pages with wikitext errors" nennen, das Wikiprojekt zur Zusammenarbeit gründen die Teilnehmer bei Notwendigkeit selbst." Anmerkung: Sowas wie de:Wikipedia:Kartenwerkstatt wird hier Projekt (Википедия:Проекты) genannt. — Obersachse 14:37, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Also die Niederländer wollen auch gerne einen anderen Namen. Ich werde das jetzt so umsetzten, dass jeder seinen Namen bekommt. Kannst du mir eine russische Überschrift geben für das Projekt, ich werde sie dann einbauen. -- sk 15:33, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Bitte gleich auch noch einen Titel für die Übersetzungsseite. -- sk 15:40, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Ich habe um Namensvorschläge gebeten. Sobald Einigkeit erzielt wurde, gebe ich Dir Bescheid. Die Übersetzungsseite erhält ganz einfach den Namen .../Перевод. — Obersachse 18:03, 6 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Die Seite heißt jetzt Википедия:Страницы с ошибками в викитексте. — Obersachse 09:49, 21 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Danke, für die Info. Ich arbeite gerade an der Übersetzung, damit die dann für jede Wikipediasprache angepasst werden kann. -- sk 18:53, 21 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Cyryllic letters should be allowed in DEFAULTSORT

[править код]

Please add cyryllic letters as allowed in DEFAULTSORT for ruwuki (абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщьыъэюяАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЬЫЪЭЮЯ). --Kaganer 02:22, 21 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Info for Checkwikipedia, please here: de:Benutzer Diskussion:Stefan Kühn/Check Wikipedia. Thanks. -- sk 19:01, 21 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Could you please change your signature from 'sk' to something else? We already have a participant who signs that way - Участник:Sk. Thanks. Shockvvave 16:05, 29 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Hello, I had the same problem in de with a other user. I was there the first and he came later with the same signature. And it work now with "sk" and "SK". I work so little in the russian wikipedia, that I think this is not a problem. -- sk 16:01, 30 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Well, it's up to you entirely, but the problem is Участник:Sk signs with two small letters letters too ('sk') and this causes confusion, at least for me did. Shockvvave 03:21, 3 октября 2008 (UTC)[ответить]