Обсуждение участника:Harulover (KQvr';yuny rcgvmuntg&Harulover)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Андрей
Участник предпочитает обращение по своему имени Андрей
Вы
Мы
Ты
Я
Этот участник одинаково хорошо воспринимает любые обращения: на «Вы» и на «ты», господин и товарищ, имя и ник.

Статья про The World Ends with You выставлена на рецензию, предлагаю высказаться. Скоро мы выставим её на избранную.--Betakiller (обсуждение, вклад) 12:44, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]

Да, спасибо за напоминание. Я так пробежал глазами, на самом деле есть к чему придраться. Постараюсь проштудировать её завтра.--Harulover 14:26, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]

Я перенёс Ваши замечания в рецензию, Вы их немного не туда поместили.--Betakiller (обсуждение, вклад) 16:01, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]

Спасибо, я пока ещё не освоился со всеми тонкостями работы в Википедии =(--Harulover 16:04, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]
Все мы с чего-то начинали.--Betakiller (обсуждение, вклад) 16:06, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]

Кстати, Harulover, можно вопрос личного характера? На Википедии вообще-то это не очень принято, но я думаю, что от одного раза со мной ничего не будет. Селиверстов Лев 18:26, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]

Можно, наверное. Сразу бы уже и озвучили.--Harulover 04:22, 22 августа 2012 (UTC)[ответить]
Насколько я могу судить по вашему нику, вы любите "Меланхолию Харухи Судзумии". Это так или я ошибаюсь? :-) Селиверстов Лев 09:55, 22 августа 2012 (UTC)[ответить]
Забавно, что «Меланхолию» я действительно люблю, но ник с ней никак не связан. Я, честно говоря, ломаю голову, почему ты (проще на «ты», пожалуй) так решил. Можно узнать?--Harulover 17:41, 22 августа 2012 (UTC)[ответить]
Ну твой ник "Harulover", так? Я подумал, что "Haru" - сокращение от "Харухи", а "lover" - "любитель". Складываем, получаем "Любитель Харухи" в переводе на русский. Мне это сразу в голову пришло. Селиверстов Лев 04:53, 23 августа 2012 (UTC)[ответить]
Ну да, это прикольно, ты мне подсказал еще одно толкование моего ника :D--Harulover 05:03, 23 августа 2012 (UTC)[ответить]
А какое в оригинале было? Селиверстов Лев 08:52, 23 августа 2012 (UTC)[ответить]
«Хару» с японского — «весна». Романтика десу! --Harulover 11:34, 23 августа 2012 (UTC)[ответить]
Кукол тоже любишь? Селиверстов Лев 04:22, 1 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Э-э, нет, я ещё не настолько одевчал.--Harulover 04:07, 13 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Не, я имею в виду Rosen Maiden. Вроде как серьёзное аниме. Селиверстов Лев 14:47, 18 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Добрый день. В подобных случаях используйте, пожалуйста, шаблон {{db-fork}}. OneLittleMouse 04:09, 12 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Спасибо, буду знать.--Harulover 04:14, 12 ноября 2012 (UTC)[ответить]

АПАТ/ПАТ

[править код]

Коллега, насколько я вижу, у вас нет флагов АПАТ/ПАТ? Если вы не против, я вам присвою хотя бы АПАТ, потому что проблем с вашим вкладом нет и проверять его на наличие вандализма/копивио и прочих радостей не требуется. --EvaInCat 18:19, 14 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Пожалуй, я не против. Мне необходимо подать заявку? --Harulover 18:26, 14 ноября 2012 (UTC)[ответить]
Учитывая ваш стаж, АПАТ я присвою своим решением. Если решите стать патрулирующим, то, пожалуй, лучше подать заявку на ВП:ЗСП (по крайней мере, если у вас не будет значительного превышения формальных требований). --EvaInCat 18:43, 14 ноября 2012 (UTC)[ответить]
Спасибо. Флаг патрулирующего я пока принять не готов. Тогда вопрос: если ты (думаю, можно общаться на ты, я сам только из стен универа вышел, чванливости ещё не набрался, а у тебя стоит соответствующий шаблон на странице) присвоишь флаг АПАТ, то в случае, когда я сделаю правку в неотпатрулированной статье, статья не будет считаться проверенной? --Harulover 18:56, 14 ноября 2012 (UTC)[ответить]
Уже присвоил. Последующие правки будут помечаться как автоматически отпатрулированные, но статья патрулированной автоматически не станет. --EvaInCat 19:02, 14 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Прошу прощения

[править код]
  • Здравствуйте Андрей. Хотелось бы принести извинения за неточный перевод статьи Vagrant Story, а точнее, раздела «Игровой процесс». Игру в проходил, но ради сюжета. Да и вообще если честно я пока в этом жанре лишь только новичок. Позже планирую отправить данную статью на рецензию, поэтому ваши комментарии были как раз кстати. Кирилл Ерин 14:25, 16 января 2013 (UTC)[ответить]
    Ой, зачем так критично, будто в чём-то провинился? Возможно, я там слишком резко высказался, не бери в голову. Просто будь внимателен и вдумчиво перечитывай написанное. Переводи не слова, а суть. --Harulover 15:36, 16 января 2013 (UTC)[ответить]
    Просто это не первое ваше замечание по этому поводу (первый раз из-за Gunvalkyrie), да и не в настроении я был несколько недель, поэтому такой получился плохой перевод. По правде, японские ролевые игры я не очень сильно понимаю (хотя в очень большое количество игр данного жанра поиграл), но Vagrant Story мне очень сильно нравится. Кирилл Ерин 10:13, 17 января 2013 (UTC)[ответить]

Birth by Sleep

[править код]

А как бы ты назвал Unversed оттуда? Честно говоря, я так и не понял, почему они так называются.--Betakiller (обсуждение, вклад) 09:45, 2 августа 2013 (UTC)[ответить]

Извини, что не отвечал, работа дурацкая у меня. Несведующие... по умолчанию, но не круто. Это чо-то там тёмные мысли Ванитаса. На самом деле надо подумать. Если еще не решил ничего, я тебе на СО напишу попозже, если что-то толковое придумаю. --Harulover 16:08, 7 августа 2013 (UTC)[ответить]
Да ладно, ничего, я предполагал нечто подобное. Не горит. Вроде как это «те, к то не осознают и не ведают своё существование»… Короче, Номура в очередной раз курил что-то тяжёлое, за это мы его и любим. --Betakiller (обсуждение, вклад) 08:39, 8 августа 2013 (UTC)[ответить]
Оставляй неведающих тогда, и нормально будет.--Harulover 12:48, 8 августа 2013 (UTC)[ответить]

Немного оффтопа. Я тут заметил, что, когда ты попросил у меня сейв к KH1, некий юзер на 4F с ником KLaud в треде по KH высказал аналогичную просьбу. Это, часом, не ты?--Betakiller (обсуждение, вклад) 10:46, 19 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Просьба

[править код]

Здравствуйте. Mortal Kombat: Special Forces была доработана после вашего комментария на странице номинации КХС. Статья не завершена, раздел «Отзывы и критика» всё ещё нуждается в доработке. Прошу вас помочь вычитать текст, так как признаюсь сам испытываю трудности с переводом, а материал основан на иностранных источниках. С уважением, GoldMix 16:59, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]

А ведь вы действительно постарались. Спасибо! GoldMix 13:50, 23 июля 2014 (UTC)[ответить]