Обсуждение участника:Шантира Шани (KQvr';yuny rcgvmuntg&Ogumnjg Ogun)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Этот участник заявил об уходе из проекта. Вы можете оставить сообщение, но, скорее всего, ответа не будет.
Последнюю правку он сделал 28 июля 2024 года (124 дня назад).

Добро пожаловать, Шантира Шани!

От имени участников Википедии приветствую вас в её разделе на русском языке. Надеемся, вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Кнопка подписи в интерфейсе редактирования вики-текста после кнопки «Курсив».
Так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (список авторов формируется автоматически и доступен в истории правок статьи); в обсуждениях при редактировании кода, пожалуйста, ставьте после сообщения четыре тильды (~~~~): они будут автоматически преобразованы в подпись и дату.

На своей личной странице вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

Если у вас возникли вопросы, воспользуйтесь справочными материалами. Если вы не нашли в них ответа на ваш вопрос, задайте его своему наставнику через «Домашнюю страницу» или через панель помощи при редактировании статьи. Также можно обратиться на форуме помощи.

Если вы не можете создать статью одной правкой и намерены вернуться к её написанию позже, поставьте в начало текста шаблон {{subst:Редактирую}} для уведомления об этом других участников.

И ещё раз, добро пожаловать!

Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

При вопросах можете обратиться к участнику Biathlon20:38, 29 мая 2011 (UTC) [ответить]

Работа для участников
Обновить

Архив

Статья о Рудре

[править код]

Немного удивлена была такой правкой (ссылка) статьи Рудра, откатила, вынесла на осбуждение, предлагаю время от времени посматривать за ней. Vika812 19:38, 25 апреля 2012 (UTC)[ответить]

  • Скорее всего, Илья наткнулся на мой сайт. :)) शान्तिरशनि 05:42, 26 апреля 2012 (UTC)[ответить]
  • Вы случайно не знаете, чей это сайт? Недавно зарегестрировалось два новых пользователя, которые копипастят тексты оттуда в статью Шиваизм. Кто автор этих текстов? Чтобы копировать их в Вики, нужно разместить на сайте уведомление автора/правообладателя о том, что тексты распространяютс под свободной лицензией.--Ilya Mauter 19:36, 26 апреля 2012 (UTC)[ответить]
    • Владелец сайта - Динеш. Шайва, вроде дикшита, лингаят. Подробностей нет - нигде на форумах/блогах под таким ником себя не проявлял. Автор вроде он сам - говорили, что он один управляется с сайтом (хотя там управлять нечем фактически). शान्तिरशनि 05:59, 27 апреля 2012 (UTC)[ответить]
      • Текст о течениях шиваизма взят из книги Шивая Субрамуниясвами. Насколько я знаю, его последователи многие свои материалы распространяют под свободной лицензией. Но тут также важен вопрос авторитетности. Насколько признано такое деление шиваизма на течения? Возможно, в статье следует указать, что это классификация, предложенная Шивая Субрамуниясвами?--Ilya Mauter 16:16, 27 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Илья. Всё, что предлагает „церковь «Шайва-сиддхантхи»“, действительно распространяется под свободной лицензией - этот момент отмечен даже где-то у них на сайте (конкретное место не помню). Авторитетность - несколько спорно. Указать «что это классификация, предложенная Шивая Субрамуниясвами» не просто желательно - это необходимо. Повторюсь - на серьёзных англоязычных форумах и в серьёзных блогах существует критика этого деления. Особенно с учётом его книги «Свитки из Лемурии» (ищите ссылки в гугле - спамфильтр на мои ругается). Т.е., его ученики принимают его работы серьёзно. Но говорят, что Дичковски в одном из интервью очень корректно не ответил на вопрос о 6ти школах. И именно поэтому я не трогал этот раздел - слишком спорно. शान्तिरशनि 18:08, 27 апреля 2012 (UTC)[ответить]

переводы РВ и СВ

[править код]

РВ в переводе елизаренко? СВ чей перевод и какой формат? Vika812 13:06, 2 мая 2012 (UTC)[ответить]

РВ - да. Тома: 1 - http://www.kodges.ru/49137-rigveda.-mandaly-i-iv.html 2 - http://www.kodges.ru/49127-rigveda.-mandaly-v-viii.html 3 - http://www.kodges.ru/49129-rigveda.-mandaly-ix-x.html
СВ - pdf, переводчик кто-то не известный (мне другие его работы не попадались). Линк - http:// depositfiles .com/files/33um2fxkp - поправьте линк
Возможно, в АВ тоже он упоминается, но я не смотрел. शान्तिरशनि 14:23, 2 мая 2012 (UTC)[ответить]

Приглашение к обсуждению

[править код]

Здравствуйте. Примите участие: Обсуждение портала:Индуизм#Викицитатник. Спасибо. --Максим Пе 09:33, 13 мая 2012 (UTC)[ответить]

Вам «это не интересно»? Ну и правильно: христианство интересней! :-) --Максим Пе 16:17, 13 мая 2012 (UTC)[ответить]

Увы, Максим, чем больше я знакомлюсь с христианством, тем менее оно мне понятно. Особенно в контексте «Молота ведьм» и схожей литературы. А не интересно по одной простой причине - у меня дошли руки до моего сайта. शान्तिरशनि 06:39, 14 мая 2012 (UTC)[ответить]

Индийская боксёрша

[править код]

Доброе время суток! Не поможете разобраться с правильным именованием свежей индийской олимпийской бронзовой призёрки по боксу? Вот статья про неё в en-wiki. Из статьи следует, что она принадлежит к народности манипури. Как у неё, так и у её родителей в начале имени идёт слово «Mangte», а в конце — «Kom». Пошарившись по en-wiki, я нашёл статью en:Kom people (India), в которой оба эти слова встречаются. Что у неё является именем, есть ли у неё фамилия, и как правильно обозвать статью про неё в ру-вики? --Slb_nsk 02:58, 9 августа 2012 (UTC)[ответить]

Уважаемый участник! На официальных русскоязычных картах данный населённый пункт называется именно «Ландсмер». Прошу в будущем воздержаться от подобных несогласованных переименований. С уважением --Slb_nsk 08:29, 28 сентября 2012 (UTC)[ответить]

  • Доброго времени суток! Поддерживаю участника Slb nsk. И, кстати, откуда такая информация что двойное "ее" в голландском всегда читается как русское "и"? Практическая транскрипция с вами не согласна. В нидерландском я не силён, но из того что помню, это как раз то, что в отличие от английского, сочетание "ее" там читается как "э". Возьмите хоть тот же артикль een. Brainwashing 11:36, 28 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Что более важно - грамотное написание или неграмотное написание? Или в связи с постановлениями правительства Вашей страны на ру.вики можно писать с ошипками? Пусть даже и не русские названия.
Я с 2000 г. живу в Koninkrijk der Nederlanden и с 2008 в Ландсмире и скоро 5 лет, как я каждый день от Nederlandse burgers слышу, что именно так название города и произносится. Если требуются доказательства, могу дать и IP, и мобильный и фото с документов и адресной книги. И практическая транскрипция (тем более английского языка) здесь не причём - в Nederlandse taal двойное «ее» практически всегда читается как «и» - исключения есть, но Ландсмир в их число не входит.
Вы так же можете зайти на форум недерландской вики и задать там вопрос о написании голландских названий на русском языке или обратится напрямую к владеющим русским языком участникам голландской вики - последнее предпочтительнее, т.к., достаточно большое количество названий с голландского написано с грамматическими ошибками: Шаблон:Северная Голландия, часть 1ой строки - Алсмир, Амстелфейн, , Бевервяйк и другие.
शान्तिरशनि 17:09, 28 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Уважаемый Шантира Шани, ознакомьтесь, пожалуйста с ВП:Клевета. - Yevgeni Petrov 12:49, 28 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Предупреждение

[править код]

- Yevgeni Petrov 13:07, 28 сентября 2013 (UTC)[ответить]

У:Шантира Шани, вы мне что-то на почту написали? Не могу сообразить, где эта вики-почта (у меня, кажется, нет ящика). Пишите мне на мою СО. С ув. Tuzanna (обс.) 05:16, 24 августа 2018 (UTC)[ответить]