Обсуждение:Французская кухня (KQvr';yuny&Sjguer[vtgx tr]ux)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Когда это было??? В Париже правит фастфуд!!! Это поразительно и грустно! Турист...

Нестыковочка в статье

[править код]

В данном матеориале есть фраза: "кассуле — густая бобовая похлёбка с зеленью и мясом". В то же время в статье из Википедии, посвященной похлебке, указано, что последняя варится исключительно из овощей и не может содержать мяса и рыбы. Не знаю, где правда, но, видимо, необходимо разобраться и внести изменения либо в статью "Французская кухня", либо в статью "Похлебка". 62.244.28.150 10:39, 6 ноября 2011 (UTC)Чубака[ответить]

  • скорее всего это верное определение похлебки, однако в последние годы это слово часто употребляется в значении "густой суп" (неважно, на каком бульоне и с добавлением ли мяса/копченостей). возможно, стоило бы указать на это в статье о похлебке. но я пока заменила тут ссылку на айнтопф, а дальше пусть повара разбираются. Tatata 10:56, 7 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Отвратительная статья

[править код]

Написано отвратительно. Возьмите и переведите английскую версию и уберите "лягушатников", не делайте из русских людей националистов. 92.100.10.158 21:06, 9 декабря 2012 (UTC)[ответить]