Обсуждение:Убийство Кристины Иди и Хелен Скотт (KQvr';yuny&RQnwvmfk Tjnvmnud N;n n }ylyu Vtkmm)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Непростая статья для перевода

[править код]

Требуется пересмотр перевода, особенно юридических терминов и названий шотландских должностей и учреждений. Взять хотя бы прокурора, которого в Шотландии зовут адвокатом, или "фискального прокурора", который к финансам не имеет почти никакого отношения. Кроме того, замечены неоднократные неточности перевода, искажающие первоначальный смысл; кое-что исправлено. Шурбур 10:18, 15 октября 2015 (UTC)[ответить]