Обсуждение:Сура Корана (KQvr';yuny&Vrjg Tkjgug)

Перейти к навигации Перейти к поиску

ссылка не работает

[править код]

Переименование

[править код]

Переименовал все статьи с сурами, сделал как в английской версии. Со старых страниц планирую сделать редирект на новые. Просьба проверить корректность транскрипции и удачность переводов названий. Транскрипции брал из перевода на русский язык тафсира Аль-Мунтахаб. --Аззам 21:13, 24 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Ну, транскрипция, сама по себе корректной не может быть, но минимум, что мы можем сделать это договорится об обищх правилах транскрипции сур Корана, хотя бы в пределах wikipedia. А какие они? Например, транскрипция слова прямой мустак'ым. Видимо, апостроф после буквы к означает твердое "КЪ"? А в предыдущем аяте апостров означает арабскую букву "айн ع. Для тех, кто знает арабский текст понятно, но для тех, кто не знает - нет. Но ведь транскрипция и написана для тех, кто не знает. --Ренат Сулейманов

Прекрасное дополнение для статьи

[править код]

http://www.islamaudio.ru - Аудио вариант корана, аудио вариант корана на русском языке, оригинальный текст, коран переведенный на русски. ИМХО САМЫЙ УДОБНЫЙ СЕРВИС!!! 91.205.128.5 18:00, 24 декабря 2012 (UTC) Али[ответить]

Непонятное предложение

[править код]

За редким исключением количество аятов в сурах расположено в порядке уменьшения количества аятов. Что это вообще значит? --217.118.93.154 15:24, 27 октября 2016 (UTC)out-of-bound[ответить]