Обсуждение:Старославянская кириллица (KQvr';yuny&Vmgjkvlgfxuvtgx tnjnllneg)
Проект «Лингвистика» (уровень II, важность для проекта высшая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Лингвистика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с лингвистикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 26 января 2016 года. Старое название Старославянская азбука было изменено на новое: Старославянская кириллица. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
Символы в Юникоде
[править код]Если выделить символ в графе «Юникод» таблицы и просмотреть исходный код выделенного фрагмента, то в коде отобразится тот же самый символ. Может, стоит выделить отдельную графу с кодами? Символы, совпадающие с сегодняшними русскими в html-коде можно вполне ввести с клавиатуры, а вот те, которые сейчас неиспользуются, просто так не ввести.
Ѣ | Ѣ | Ять (Е) заглавная |
ѣ | ѣ | Ять (Е) строчная |
Ѳ | Ѳ | Фита (Эф) заглавная |
ѳ | ѳ | Фита (Эф) строчная |
Ѵ | Ѵ | Ижица заглавная |
ѵ | ѵ | Ижица строчная |
Ѱ | Ѱ | Пси заглавный |
ѱ | ѱ | Пси строчной |
Ѧ | Ѧ | Юс малый заглавный |
ѧ | ѧ | Юс малый строчной |
Ѫ | Ѫ | Юс большой заглавный |
ѫ | ѫ | Юс большой строчной |
Ѹ | Ѹ | Ук заглавный |
ѹ | ѹ | Ук строчной |
Ѩ | Ѩ | Юс малый йотированный заглавный |
ѩ | ѩ | Юс малый йотированный строчной |
Ѭ | Ѭ | Юс большой йотированный заглавный |
ѭ | ѭ | Юс большой йотированный строчной |
Ѯ | Ѯ | Кси заглавный |
ѯ | ѯ | Кси строчной |
Ѥ | Ѥ | Е йотированное заглавное |
ѥ | ѥ | Е йотированное строчное |
Ꙗ | Ꙗ | А йотированное заглавное |
ꙗ | ꙗ | А йотированное строчное |
Вроде все. Добавить или пусть останется в обсуждении? Isquariel 12:25, 10 июня 2009 (UTC) Isquariel Я думаю добавить не помешает. Также, а посортировал по порядку частоты в тексте (приблизительно). -Саша БВУНет.нет
Частотность
[править код]Нужна была частота использования букв в Церковнославянском языке. Найти не смог, поэтому составил сам на основе примера текста. В качестве базового текста взято Евангелие от Матфея в синодальном изводе церковнославянского языка (http://www.my-bible.info/biblio/bib_tsek/ev_matf.html). Из текста удалены нумерация Глав, Зачал и строк (в том числе и цифры).
№ | Буква | Частота | Количество букв в тексте |
---|---|---|---|
1 | А а | 6,47% | 5027 |
2 | Б б | 1,9% | 1476 |
3 | В в | 4,52% | 3509 |
4 | Г г | 2,26% | 1759 |
5 | Д д | 3,6% | 2797 |
6 | Є є | 9,04% | 7023 |
7 | Ж ж | 1,64% | 1274 |
8 | Ѕ ѕ | 0,07% | 56 |
9 | Z, З | 1,16% | 899 |
10 | И и | 7,6% | 5899 |
- | Й й | 0,7% | 546 |
11 | І і | 1,7% | 1320 |
12 | Ꙉ Ꙉ1 | 0 | |
13 | К к | 1,99% | 1544 |
14 | Л л | 3,16% | 2454 |
15 | М м | 3,23% | 2507 |
16 | Н н | 4,69% | 3646 |
17 | О о | 6,55% | 5086 |
18 | П п | 2,32% | 1801 |
19 | Р р | 3,95% | 3065 |
20 | С с | 5,49% | 4266 |
21 | Т т | 4,99% | 3878 |
22 | Ѹ ѹ/Ꙋ | 2,74% | 2130 |
23 | Ф ф | 0,07% | 55 |
24 | Х х | 0,92% | 717 |
25 | Ѡ ѡ | 1,54% | 1199 |
26 | Ѿ ѿ | 0,46% | 361 |
27 | Ц ц | 0,65% | 503 |
28 | Ч ч | 1,13% | 875 |
29 | Ҁ ҁ | 0 | |
30 | Ш ш | 1,25% | 973 |
31 | Щ щ | 0,83% | 643 |
32 | Ъ ъ | 4,37% | 3393 |
33 | Ы ы | 1,33% | 1036 |
34 | Ь ь | 0,84% | 654 |
35 | Ѣ ѣ | 1,91% | 1485 |
36 | Ю ю | 0,83% | 648 |
37 | Ꙗ ꙗ | 0,42% | 324 |
38 | Ѥ ѥ | 0 | |
39 | Ѧ ѧ | 2,1% | 1631 |
40 | Ѫ ѫ | 0 | |
41 | Ѩ ѩ | 0 | |
42 | Ѭ ѭ | 0 | |
43 | Ѯ ѯ | 0 | |
44 | Ѱ ѱ | 0 | |
45 | Ѳ ѳ | 0,05% | 42 |
46 | Ѵ ѵ | 0,04% | 33 |
- | титло* | 1,46% | 1135 |
- | всего букв | 77669 | |
- | знаков препинания | 3949 |
* - в форме титла в тексте встречаются различные гласные буквы или их сочетания, в таких словах как отец, сын, Бог, ангел, небеса и именах (Иисус, Давид), а также сложные лигатуры. Сложные лигатуры, включающие согласные буквы, я расчленил на отдельные буквы, а вот разделить гласные мне не удалось. В разных местах одно и то же Титло может обозначать совершенно произвольную гласную.
Поскольку - это очевидный ОРРИС - в основную статью информацию вставлять не стал 188.94.33.14 13:25, 19 августа 2019 (UTC)
- Есть ли вообще смысл вставлять частоту использования букв в церковнославянском языке, если статья посвящена старославянской азбуке? Скорее, следовало бы вставить частоту использования букв в старославянских памятниках, может даже, с разбивкою на глаголические и кириллические. — Γρηγόριος (обс.) 13:15, 28 августа 2019 (UTC)
- Вообще, я очень слабо себе представляю, чем азбука церковнославянского языка отличается от азбуки старославянского языка. Язык менялся (и частотность менялась), сама азбука сохранилась до сих пор, ну кроме Коппы, Юса великого и пары лигатур (йотированных). В статье про нынешний русский алфавит - табличка с частотностью есть, а в статье про русский язык - нет, поэтому написал в статью с азбукой, а не с языком. Но запрос на церковнославянскую азбуку перенаправляется на старославянскую, по этому я здесь. На самом деле я даже не предлагал вносить это в статью, ещё раз - это ОРРИС. Просто подумал, что кому-нибудь это может быть полезным или интересным. К примеру, чтобы знать в каких пропорциях использовались Фертъ и Ѳита, Онъ и Ѡмега, Sѣлѡ и Землѧ, I - Иже - Ѵжица. Мне лично была нужна частотность по тексту 15-16 века, но не смог найти пригодного для анализа текста в электронном виде за нужный период, пришлось довольствоваться новомосковским изводом (17-18 века) и лопатить тонны лигатур и диакритических знаков. Если есть в электронном виде (в виде набора символов, а не в виде фотографий и картинок) текст какого-нибудь объёмного произведения на отвлечённую тему, в идеале "Слово о пълкѹ Игоревѣ", буду очень признателен за ссылочку, и обязательно проанализирую его. Παυλος 188.94.33.13 22:17, 30 августа 2019 (UTC)
Квадратики вместо букв
[править код]Некоторые буквы отображены квадратиками. Как решить эту проблему ? Shrift 13:36, 2 ноября 2011 (UTC)
О статье
[править код]Статью нужно полностью переписывать заново. Изменения, сделанные сейчас участником Hatchiko не отражают современного состояния славистики (да и написан абзац в митинговом тоне, но это отдельный разговор). Откатывать я не стал, так как и предыдущий вариант не лучше. — Wolliger Mensch 06:02, 19 августа 2009 (UTC)
- Надо, тем более, что буквы из конца алфавита - не переделанные греческие, а заимствованные тюрко-болгарские. 94.199.64.35 05:13, 5 мая 2013 (UTC)
О неправильно работавшей ссылке
[править код]Там, где описывались диакритические знаки в кириллице слово "словянской" ошибочно ссылалось на Медь - Cu. Автор хотел, наверное сослаться на старославянский раздел википедии. Я перенаправить не смог, смог только убрать ссылку на статью о меди.Nice big guy 11:44, 13 июля 2010 (UTC)
Неправильный знак, обозначающий звук буквы ять.
[править код]Кто-то всё време пишет, что ять произносился, как закрытое [е] (Я не знаю, где взять символ), когда ять произносился, как открытый звук [ě]. 91.77.98.97 17:45, 13 апреля 2011 (UTC) 91.77.98.97 17:40, 13 апреля 2011 (UTC)
- А откуда Вы знаете, как он произносился? — Monedula 18:01, 13 апреля 2011 (UTC)
- Мне рассказал кандидат наук в области Лингвистики.А [vædæ] писалось бы так - "Въєдъє".91.77.65.219 15:09, 14 апреля 2011 (UTC)
91.77.65.219 15:10, 14 апреля 2011 (UTC)
- æ - это и есть искомый открытый звук. А ě, который вы постоянно вставляете - символ из славистической системы записи, а не МФА. पाणिनि 15:14, 14 апреля 2011 (UTC)
Во-первых ě - символ МФА, во-вторых æ идёт после твёрдых согласных, а ě после мягких, как и ять. 91.77.68.33 11:29, 15 апреля 2011 (UTC)
- Если можно, приведите авторитетные источники на оба утверждения. पाणिनि 11:49, 15 апреля 2011 (UTC)
Не совсем то, что я сказал. Употребляется, но звучание от этого не меняется. То есть близко к современной "э". æ - звук между [а] и [е], а ě - звук между [i] и [e]. — Эта реплика добавлена участником Мѵхаѵлъ (о • в) 13:07, 16 апреля 2011 (UTC)
- Т.е. звук средне-верхнего подъёма, обозначаемый в МФА как [e]? Пожалуйста, приведите источники, говорящие о том, что в старославянском языке ять был средне-верхнего подъёма. पाणिनि 13:18, 16 апреля 2011 (UTC)
Я в предыдущем сообщении перепутал символы. Я имел ввиду то, что "ять" давал звук между [i] и [ɛ]. Но вы хотите сказать, что "ять" звучал, как a в английском слове man. 91.77.70.114 12:05, 17 апреля 2011 (UTC)
- Да, и я могу обосновать это источниками. А Вы можете привести источники на своё утверждение? पाणिनि 12:56, 17 апреля 2011 (UTC)
91.77.102.89 12:57, 17 апреля 2011 (UTC)
Произношение
[править код]Предлагаю напротив каждой буквы ввести произношение. Например иконку с нотой, нажимая на которую пользователь может услышать произношение. Это было бы полезно услышать, а не читать йотированная она или не йотированная.
Василий.
Климентовица
[править код]А откуда это: "На церковнославянском языке носит наименование «климентовица»"? Церковнославянский - современный церковный язык; в каких текстах на этом языке встречается слово "климентовица"? Может быть, это всё-таки староболгарское название?
kisterova 05:51, 20 июня 2012 (UTC)
- Я даже больше скажу, это условное название, принятое в Старославянской Википедии. Из статьи это надо убрать, конечно. ОйЛ™ 10:34, 23 июня 2012 (UTC)
- Какое это "условное" название? Не условное, а самое настоящее. Кириллицей (Кирилловицей) на церковнославянском называют Глаголицу, а кириллицу называют Климентовицей.84.51.120.147 07:47, 21 декабря 2012 (UTC)
- АИ? --Koryakov Yuri 11:27, 21 декабря 2012 (UTC)
- Судя по всему сие «настоящее» название увидело свет примерно в 2011 году.--Любослов Езыкин 11:07, 25 мая 2015 (UTC)
- АИ? --Koryakov Yuri 11:27, 21 декабря 2012 (UTC)
- Какое это "условное" название? Не условное, а самое настоящее. Кириллицей (Кирилловицей) на церковнославянском называют Глаголицу, а кириллицу называют Климентовицей.84.51.120.147 07:47, 21 декабря 2012 (UTC)
Поразительно, что эта откровенная фигня простояла тут 3 года и успела расползтись по интернету. Даже я не обратил внимания.--Любослов Езыкин 10:58, 25 мая 2015 (UTC)
Моар языков
[править код]кириллица используется также в башкирском и татарском
Какие еврейские и эфиопские буквы?
[править код]Буквы негреческого происхождения взяты явно из тюрко-болгарскго рунического алфавита. Некоторые буквы глаголицы тоже оттуда взяты. 89.250.18.4 06:07, 8 февраля 2013 (UTC)
В статье на вике о "Булгарских рунах" конкретики нуль целых нуль десятых. Какие основания для Ваших выводов? Я полагаю одно слово "руны" вызвало у Вас иллюзию древности их по отношению к глаголице и кириллице. Между тем, где найти датировки этого письма? VI-X век ... Извините, без изучения вопроса конкретного времени существования тех или иных "рун" (а в указанной статье они все дублируются разными написаниями по 2-4 варианта на букву) нельзя утверждать, что символы кириллицы произошли от этих "рун", а не наоборот данные "руны" это смесь кириллических, греческих и глаголических букв. Не смотря, что их назвали "руны" X век как бы ... Если Вы обладаете конкретикой по этому вопросу, то хотелось бы её увидеть. Какие памятники, как датируются, как читаются?
213.87.151.114 16:09, 4 февраля 2021 (UTC) Виктор
Лигатуры, диграфы и редуцированные гласные
[править код]1. Буквы Ы и ЪI являются не лигатурами, а диграфами, также как и диграф ОУ. К лигатурам относятся все йотированные гласные, буква «шта», знак «от».
2. Буквы Б «боукы» и В «вѣдѣ» обе происходят от греч. буквы «бета», которая в ср.-греч. изменила артикуляцию со взрывной /b/ на фрикативную /v/. Этим объясняется В в кириллице для /v/ и измененная графема Б для /b/. Ситуация сходна с лат. буквами C и G, первая из которых восходит к «гамма».
3. Наконец, неожиданно интерпретированы фонемы для Ъ и Ь. Известно (Горшкова К. В., Хабургаев К. А. Историческая грамматика русского языка. М., 1981), что эти буквы передавали сверхкраткие ŭ и ĭ. В таблице это не указано. 91.216.81.4 06:18, 18 февраля 2014 (UTC) А. Наумов.
А можно полную?
[править код]Размещение полной, 49-буквенной азбуки соответствует генеральной линии партии? --79.104.213.90 07:59, 8 июня 2014 (UTC)Василий
Можно поставить полную?
[править код]Классический 49-буквичный квадрат. Или настолько привыкли что историю для нас пишут другие? Нехватает буквицы Есмь (йе), Ижа (й) "Инить" и "Ижеи" -разделить, они раздельные. И выстроить в должном порядке. -- 46.185.23.7 20:11, 5 сентября 2014 (UTC)
- Википедия пишется по источникам. Укажите авторитетный источник (ссылку в интернете или реквизиты книг), в котором можно прочитать об упоминаемом Вами варианте азбуки. -- Lord Akryl (обс) 10:29, 6 сентября 2014 (UTC).
Є vs Е
[править код]Почему в статье современная буква Є украинского алфавита приравнивается к похожей по написанию букве старославянской азбуки? Современное написание старославянской Є - это буква Е. А украинская буква Є - это корявое изобретение то ли сербов, то ли галичан, когда старославянскую букву Ѥ решили вернуть в алфавит и изобразили её без символа I, оставив только Є. В этом смысле современная буква Є - это уже новояз, который лишь внешне схож со старославянской азбукой --Nicolay Sidorov 16:08, 17 октября 2015 (UTC)
- Во всех мною виданных условно современных (XIX—XX века) изданиях ст.-сл. и др.-рус. текстов или изданиях, где встречаются ст.-сл. и др.-рус. слова и фразы с этим поступают двумя способами: либо используют шрифт в стиле (полу)устава, в таком случае у буквы «есть» только одна очевидная форма; либо, если используют современный шрифт, то букву «есть» пишут простой е. Внедрение є, видимо, действительно изобретение украинцев. По крайней мере впервые я с таким столкнулся на сайте izbornyk.org.ua. Я не знаю, что они этим хотели показать — то ли подчеркнуть мягкое произношение предыдущей согласной (как известно, в украинском согласные перед е твёрдые), то ли сымитировать таким образом полуустав средствами современных шрифтов. Последнее, между прочим, неудачно — не совсем понятно, почему возникло такое сильное желание передать с точностью (полу)уставную форму именно буквы «есть», почему не обращается внимание на буквы «буки», «зело» и т.п., которые тоже в современных шрифтах имеют не очень историческую форму. Видимо оттуда это и пошло. Чисто украинских изданий ст.-сл. и др.-рус. текстов я не очень-то видел, поэтому не могу сказать, изобрели ли эту манеру на сайте «Изборника» или они взяли её из какой-то украинской доинтернетной традиции. А вот сербы тут явно ни при чём.--Любослов Езыкин 17:33, 17 октября 2015 (UTC)
- Между прочим, эта манера не только в этой статье. Подобный кривой псевдо-аутентичный суррогат постоянно то и дело встречается как в русской, так и в английской Википедиях.--Любослов Езыкин 17:37, 17 октября 2015 (UTC)
- Первоначальная кириллица копировала буквы греческого алфавита в его византийском виде. В Византии в те времена эпсилон писался как раз в виде Є — это и есть изначальный вариант нашей буквы «есть». Украинцы тут ни при чём. + Стандарт Юникода указывает, что древнюю букву «есть» следует передавать именно как Є. — Monedula 21:18, 17 октября 2015 (UTC)
- Речь о другом: старославянские буквы несколько изменили внешний вид в современной кириллице. Но при этом некоторые внешние изменения не изменили сами буквы, которые остались те же самые. Так вот буква "есть" в современной кириллице выглядит как Е/е. Буква Є современной кириллицы - это упрощённая форма старославянской Ѥ. Так уж вышло, что это новое написание буквы Ѥ случайно оказалось ближе к написанию старославянской Є, но это не значит, что эта новая буква каким-то образом может вытеснить правильную букву Е. Для сравнения я могу сказать, что старославянская буква Н скорее ближе к современной греческой букве N, в то время как буква И ближе к современной греческой H. А буква Л должна записываться как греческая Λ. Однако мы же не станем в статье словосочетание "ЇѾИРОВАНЪ ѬСЪ ВЕЛИКЪ" записывать как "ЇѾНРОВАNЪ ѬСЪ ВЄΛНКЪ", ведь так? Для подобных вещей есть специальные шрифты, а вот использование других букв - это неправильный подход к делу --Nicolay Sidorov 16:18, 19 октября 2015 (UTC)
- Первоначальная кириллица копировала буквы греческого алфавита в его византийском виде. В Византии в те времена эпсилон писался как раз в виде Є — это и есть изначальный вариант нашей буквы «есть». Украинцы тут ни при чём. + Стандарт Юникода указывает, что древнюю букву «есть» следует передавать именно как Є. — Monedula 21:18, 17 октября 2015 (UTC)
- Это я и имел в виду. Буквы в современных типографских и компьютерных серифных и сансерифных шрифтах (условно «Таймс» и «Ариал») практически во всём отличаются от оригинальных устава и полуустава. Да даже такая простая буква о в какой-то степени не похожа на древнее начертание. Для аутентичной передачи древнего письма используют шрифты (в которых е имеет соответствующую древнюю форму буквы «есть», а є другую форму и другую функциональную нагрузку), а не подбирают схожие буквы из современных (!) кириллических алфавитов. В случае невозможности использовать шрифт используют «транслитерацию».--Любослов Езыкин 17:17, 23 октября 2015 (UTC)
- Кстати говоря, у вас неверное понимание происхождения двух букв. Украинская є не происходит из йотированной «есть». Йотированная «есть» исчезла достаточно рано. И общекириллическая е, и украинская є происходят по сути из одной и той же буквы «есть». В течение времени два варианта её начертания приобрели разную функциональную нагрузку в церковнославянском языке (но в алфавите занимали одно и то же место), так называемые узкая (обычное) «есть» и широкая «есть». Вот именно из второго украинская є и получилась.--Любослов Езыкин 17:29, 23 октября 2015 (UTC)
- Вопрос не об оригинальном графическом облике буквы и её истории (это общеизвестно, картинку не обязательно приводить). Вопрос был, как передавать древние буквы средствами современной компьютерной техники. Я привёл в пример два способа, как делают в печатных изданиях: либо специальный шрифт, что нам не подходит — мы не можем каждому пользователю установить полууставный шрифт, хотя у нас есть для этого {{Slavonic}}; либо использовать условную общепризнанную «транслитерацию», согласно которой буква «есть» = е.--Любослов Езыкин 17:17, 23 октября 2015 (UTC)
- В области соответствия компьютерных символов существует очень простой АИ - стандарт Юникода. Оттуда же мы знаем, что «А» это именно «А». И там на третьей странице чётко сказано, что
0454
є CYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE
= Old Cyrillic yest
Таков компьютерный стандарт. Юникод рекомендует использовать эту кодовую позицию для старославянской буквы «есть». Украинцы, сербы и прочее происхождение ни при чём. ОйЛ™ 19:50, 23 октября 2015 (UTC)
- Юникод сам по себе полностью основан на субъективном мнении его составителей, не более того. С таким же успехом они могут выделить отдельные символы в своей таблице и расположить там кириллистические буквы "N", "Λ" и другие, якобы для записи старославянских текстов. --Nicolay Sidorov 07:08, 5 ноября 2015 (UTC)
- Вполне возможно, что лучше было бы вообще полностью отделить древнюю кириллицу от современных алфавитов (это предлагалось много раз). Но пока имеем что имеем. Главное ведь — чтобы все кодировали символы одинаково, а не кто в лес кто по дрова. — Monedula 09:30, 5 ноября 2015 (UTC)
- В данном случае я не согласен. Юникодовские стандарты действительно часто пишутся не пойми кем, и там попадаются разные мелкие ошибки. В частности, когда я разбирался с арабской частью, там попадались странные курьёзы именно подобного свойства (сейчас точно не вспомню). Похоже, что там подобным деталям не придают особого значения вообще, а проверять все тысячи знаков специалистов нет. Кроме того этот стандарт не имеет как такового «приказного» характера, они просто рекомендуют (кто там конкретно букву є рекомендовал, нам не известно). Я привёл в пример другие АИ (сотни книг изданий древних текстов).--Любослов Езыкин 10:18, 5 ноября 2015 (UTC)
- Юникод, конечно, не имеет приказного характера. Однако же нам надо сделать выбор — либо мы пишем Википедию именно в Юникоде, либо мы изобретаем свою собственную кодировку и везде следуем ей. — Monedula 11:08, 5 ноября 2015 (UTC)
- "Юникодовские стандарты действительно часто пишутся не пойми кем" это не аргумент. Википедия пока что пишется в юникодовой кодировке UTF-8, и рациональных оснований (кроме чистой вкусовщины) в данном случае не следовать стандарту нет. Печатные издания для кодировки АИ не являются, потому что у нас нет данных, в каких кодировках они набираются. По моим впечатлениям, там вообще графические картинки используются вместо "настоящего" текста. Этак ведь можно спорить, что A (латиница), Α (греческий), А (кириллица) — один и тот же графический знак, а в Юникоде сидят нехорошие люди и заставляют использовать три разных символа. ОйЛ™ 19:09, 26 ноября 2015 (UTC)
- Юникод сам по себе полностью основан на субъективном мнении его составителей, не более того. С таким же успехом они могут выделить отдельные символы в своей таблице и расположить там кириллистические буквы "N", "Λ" и другие, якобы для записи старославянских текстов. --Nicolay Sidorov 07:08, 5 ноября 2015 (UTC)
Глаголица
[править код]Предлагаю добавить столбик с глаголицей, так как она использовалась наравне с кириллицей в старославянском. Γρηγόριος 02:22, 4 декабря 2015 (UTC)
Происхождение букв
[править код]Буквы названные "Остальные". По смыслу это буквы не имеющие прямого аналога в греческом. Для многих этих букв возможным источником указанны "Болгарские руны". Каков источник этих утверждений. В статье вики "Булгарские руны" ни источников ни датировок ни чего. Попросту говоря эти "Булгарские руны" (по крайней мере поздние) могут быть кириллическими или глаголическими в свою очередь. А какие из них поздние какие ранние??? Где хоть какие-либо источники по датировке этих "рун" и источники показывающие указанный в данной статье путь заимствования? 213.87.151.114 16:19, 4 февраля 2021 (UTC) Виктор
Кириллица в 9 веке?
[править код]Сейчас в преамбуле написано: "Старославя́нская кири́ллица — первая кириллическая азбука из 46 букв, созданная предположительно в IX веке для записи старославянского и впоследствии церковнославянского языков". Где АИ на это утверждение? Сделал запросEvrey9 (обс.) 10:45, 21 июля 2021 (UTC)
- В каком же веке по вашему мнению она создана? Nikolay Omonov (обс.) 04:53, 28 февраля 2024 (UTC)
Какой должна быть Ы в глаголице?
[править код]В статье говорится, что ⰟⰊ. Можно проверить по оцифрованным текстам, что часто другое написано. Например, Зограф. л. 13 строка 3: ⱈⱏⰹⱎⱅⱐⱀⰻⱌⰻ хыштьници, строка 6: ⰳⱃⱁⰸⰴⱏⰹ грозды и многие другие. Мне кажется, приоритетным должно быть или ⰟⰉ, или ⰟⰋ, но никак но ⰟⰊ. Буква Ⰺ употребляется для начала слова и после гласных, а звук Ы это другое. Хабургаев Г. А. Старославянский язык. М., 1974. С. 29. даёт два варианта: ⰟⰉ, ⰟⰋ. Ремнёва М. Л. Старославянский язык. М., 2004. С. 47. даёт один вариант: ⰟⰉ. Изотов А. И. Старославянский и церковнославянский языки. М., 2007. С. 16. все три варианта. Иванова Т. А. Старославянский язык. СПб., 1998. С. 22. все три варианта. Kirill-Hod (обс.) 07:12, 30 сентября 2022 (UTC)
В Обсуждение:Ы#Как_писать_Ы_в_глаголице? то же. Kirill-Hod (обс.) 07:35, 30 сентября 2022 (UTC)
То же относится к статье глаголица. Все три статьи. — Kirill-Hod (обс.) 12:40, 5 октября 2022 (UTC)
Ҁ в алфавите
[править код]В этой статье Ҁ включена в азбуку. Сомневаюсь, что ей там место. На каких основаниях эта буква включалась в алфавит? Да, Ҁ была. Да, её взяли из греческого языка. Да, коппу использовали в качестве числа 90 (пусть потом это место заняла буква Ч), да вот была ли она в составе азбуки? Хотя бы основываясь на каких-нибудь более-менее достоверных данных? ДедСекрет-2 (обс.) 09:35, 23 февраля 2023 (UTC)
- Я почитал статью про коппу. Да, некоторые источники вносят Ҁ в состав алфавита. ДедСекрет-2 (обс.) 09:41, 23 февраля 2023 (UTC)
Болгарские руны
[править код]Помимо некоторого сходства на болгарские руны как источник происхождения нужны железобетонные АИ. Nikolay Omonov (обс.) 04:55, 28 февраля 2024 (UTC)
Есть - естъ
[править код]Є є | Ⰵ | ѥсть |
там два варианта: в старославянском естъ, в древнерусском есть. TimurMamleev (обс.) 04:59, 27 октября 2024 (UTC)
- Источник? Nikolay Omonov (обс.) 05:20, 27 октября 2024 (UTC)
- стр. 46, Ремнёва. Старославянский язык. Учебное пособие - 2-е издание, 2004.
- там написано, что название буквы в старославе "естъ".
- стр. 29, Войлова К.А. Старославянский язык: Пособие для вузов / К.А.Войлова. Дрофа 2003.
- там написано, что название буквы в старославе "естъ".
- стр. 24. Русинов. Древнерусский язык. Учебное пособие. Высшая школа 1977
- там написано, что название буквы в древнерусском "есть". TimurMamleev (обс.) 06:26, 2 ноября 2024 (UTC)
- Тогда исправляйте со ссылкой на АИ. Nikolay Omonov (обс.) 06:45, 2 ноября 2024 (UTC)
- исправил, пожалуйста, утвердите мои правки TimurMamleev (обс.) 02:59, 9 ноября 2024 (UTC)
- Желательно добавлять также номер страницы из источника. И добавлять источник во всех случаях, где вы что-то меняете. Nikolay Omonov (обс.) 05:49, 10 ноября 2024 (UTC)
- исправил, пожалуйста, утвердите мои правки TimurMamleev (обс.) 02:59, 9 ноября 2024 (UTC)
- Тогда исправляйте со ссылкой на АИ. Nikolay Omonov (обс.) 06:45, 2 ноября 2024 (UTC)