Обсуждение:Средневековая кухня Западной Европы (KQvr';yuny&Vjy;uyfytkfgx tr]ux {ghg;ukw Yfjkhd)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Копипаст

[править код]

Почти дословно содрано с www.korchma.eu/kueche_artikel_1.html. В стольких разделах статья избранная, неужели трудно перевести хоть что-то? --Ghirla -трёп- 11:09, 28 марта 2009 (UTC)[ответить]

Макароны

[править код]

макароны ели практически все представители общества За такие тексты удалять надо всю статью. Без особых размышлений.--Кузнецов 06:54, 3 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Источник

[править код]

Проходил мимо, решил проверить неуказанный источник "осетра по-королевски". Есть такой рецепт, судя по всему. Вот плохой английский перевод (с которого явно приведена цитата). http://www.telusplanet.net/public/prescotj/data/viandier/viandier439.html №133

А вот оригинал без коррекций и достоверный, очень архаичный текст, esturgeon (осетр) приводится как esturgon http://www.gutenberg.org/cache/epub/26567/pg26567.txt

Esturgon

¶ Pour faire esturgon. prenez trenches danguilles & mettez bouillir en vin blanc pur & quant il seront bien cuytz ostez les arestes de toute la chair du poisson. prenez du saffran pour luy donner couleur gingembre & menues espices mettes auec la chair. & prenez la peau du poisson & en couures toute (Page 19) la char & la mectez dedans vne estamine & le presser en vng mortier & puis le tranches par lesches & le mectes au percil & au vin aigre.

В оригинале, как минимум, речь об именно белом вине, никаких королей в заголовке нет. 87.201.165.242 19:01, 14 октября 2019 (UTC)[ответить]