Обсуждение:Сражение под Красным (KQvr';yuny&Vjg'yuny hk; Tjgvudb)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Написал статью. В основном это перевод с английского с дополнениями из других источников. Собираюсь выставить на хорошие/избранные. --MaratL? 13:40, 27 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Появление статьи о русской истории путём перевода с английской стаьи считаю постыдным :(( Хотя переведено хорошо, надо только типографику поправить и опечатки кое-где. Softy 18:06, 10 января 2007 (UTC)[ответить]
К сожалению русскоязычные источники показывают события 1812 года слишком односторонне (это действительно постыдно). Приходится очень внимательно работать с источниками, сопоставлять тексты. Английский перевод мне понравился относительной нейтральностью, более того, он подтверждается массой источников. Поэтому я его и взял за основу. --MaratL? 09:40, 11 января 2007 (UTC)[ответить]
Разделительный знак в числах между тысячами - пробел. Запятая используется в американской практике. ≈gruzd 10:00, 11 января 2007 (UTC)[ответить]
Да, это обязательно нужно поправить. А то сразу прочитал и изумился - у Наполеона всего 100 солдат было!??!? В русской типографике запятая - это знак дроби --lite 12:43, 11 января 2007 (UTC)[ответить]
Поставил &nbsp --MaratL? 14:08, 11 января 2007 (UTC)[ответить]