Обсуждение:Список великих князей литовских (KQvr';yuny&Vhnvkt fylntn] tux[yw lnmkfvtn])

Перейти к навигации Перейти к поиску

Титулы

[править код]

Почему кароль Польши пишется не со строчных букв, а великий князь литовский должен писаться со строчных? Объясните уважаемый Azgar. Где это обсуждали?--  :-) AlexPin 17:52, 16 февраля 2011 (UTC)[ответить]

  • Где только не обсуждали. Король Польши это не титул, "Польша" здесь является названием. Титул для правителей Польши - король польский. Если бы было "Великий князь Литвы", тогда другое дело. --Azgar 18:31, 16 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    Дайте какую нибудь ссылку, дабы не углубляться в дискуссии. Вот моя ссылка Великое княжество Литовское--  :-) AlexPin 19:05, 16 февраля 2011 (UTC)[ответить]
    А вот моя: 1. Прошерстите Розенталя, что-ли. Или вот: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Как правильно? С большой буквы или с маленькой?: Орфографический словарь. М., 2002. Страницу не помню. --Azgar 19:30, 16 февраля 2011 (UTC)[ответить]
        • [1] Это во-первых титулы главы государства - следовательно Великий князь как и Король, как и Монарх пишется с большой буквы, во вторых по правилам написания титулов Литовских. В конце концов прочтите Пушкина А.С, Л. Толстого, Симонова, Солженицина и А. Дюма и сына.--  :-) AlexPin 11:08, 6 марта 2011 (UTC)[ответить]
          А вы прочтите орфографический словарь. Это не предмет для спора. --Azgar 11:12, 6 марта 2011 (UTC)[ответить]
          • Уж не знаю, какой именно словарь имеется ввиду, предлагаю ЭСБЕ, обратите внимание с какой буквы пишутся названия земель в титуле(пример - Великий князь Владимирский), про слово Великий чуть попозже напишу, но возможно вы все-таки здесь правы, в источнике и с маленькой и с большой: "В настоящее время титул Великого князя и сопряженное с ним наименование Импер".--  :-) AlexPin 08:17, 8 марта 2011 (UTC)[ответить]
            • Вы ещё «Российскую грамматику» Ломоносова приведите как АИ. Есть правила русского языка, закреплённые в уйме спец. изданий, ваше мнение, как и моё, тут никому не интересно. --Azgar 08:31, 8 марта 2011 (UTC)[ответить]


Принца Конти (1697) на строку вниз опустите, после Яна Собеского (1673-1696)...

Оригинальные названия

[править код]

Почему бы не добавить оригинальные названия: как писали на Старобеларуском или Латыни, или Польском??

Розделъ третий. О волностяхъ шляхетъскихъ и о розмноженью великого князства литовского. Артыкулъ 2. О волностяхъ шляхетъскихъ.

Например "Жикгимонъта" "Владислава Якгейла"