Обсуждение:Система классификации Королевского Флота (KQvr';yuny&Vnvmybg tlgvvnsntgenn Tkjklyfvtkik Slkmg)
Проект «Адмиралтейство» (уровень II, важность для проекта высшая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Адмиралтейство», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Адмиралтейством. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 11 октября 2017 года. Старое название Рейтинг (пушечный) было изменено на новое: Пушечный рейтинг. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
Самуэль Пепис, он же Пипс
[править код]Вопрос в том, что именно считать традиционным написанием, в руcскоязычных источниках встречал только Пипс, уточнил еще раз у носителя языка, вариант только Пипс:))--DS78 12:41, 19 июня 2008 (UTC)
- Вот несколько ссылок на переводы 1954, 1980, 1997 годов соответственно. [1] [2] [3]
- Еще перевод, без указания даты [4]
- А вот и дискуссия по теме (вне Википедии) [5]
- А уж упоминаний в написании «Пепис» вообще немеряно. Навскидку: [6] [7] [8] [9] [10]
- Чем не традиция?
- Что до «носителя языка», с ним никто и не спорит. Только он имеет дело со своим языком. А мы статью пишем на русском, нам он не помощник.--Боцман16:05, 19 июня 2008 (UTC)
- Ok! Век живи, век учись! ;)--DS78 12:07, 20 июня 2008 (UTC)
Название статьи: «Пушечный рейтинг» — следствие неправильного англо-русского перевода… В англоязычной статье: «Rating system of the Royal Navy» — правильный перевод — «Система классификации Королевского Флота»… В этой статье, есть раздел: «The number of guns and the rate» — правильный перевод — «классификация по числу орудий». Абрамов В. Г. (обс.) 07:18, 24 сентября 2019 (UTC)