Обсуждение:Сид Вишес (KQvr';yuny&Vn; Fnoyv)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Имя статьи

[править код]

Что за безобразная транскрипция? Предлагаю три варианта нормальных названий: Сид Вишес, Сид Вишез, Сид Вишиус. Причем на первый вариант поисковики находят больше всего страниц.

Логично. Завтра передвину, если не будет возражений. Ornil 20:41, 8 августа 2005 (UTC)[ответить]

Разве в Лондоне есть ПТУ? Может, он учился в колледже? --Doomych 10:45, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Колледж и есть ПТУ.

А в фильме Сид И Нэнси история немного другая.... А почему про этот фильм вообще ни слова? 195.161.7.74 11:15, 29 января 2008 (UTC)RA14[ответить]


Категория: Люди, арестованные за убийство, чья вина доказана не была

[править код]

…так, наверное, было бы правильнее? — Evermore 15:08, 16 июля 2008 (UTC)[ответить]

Убрал категорию (Убийцы). Вина Вишеса доказана не была, все хором признали, что «дело темное». — Evermore 14:11, 18 июля 2008 (UTC)[ответить]

Фотография

[править код]

На фотографии имеется нацистская символика, что является пропагандой фашизма. Нужно поменять фотографию на другую или вырезать элемент свастики.

89.189.191.1 01:02, 23 августа 2008 (UTC) Cherry[ответить]
Зачем? Тогда нужно и все статьи по нацизму удалить Ximik 14:21, 23 августа 2008 (UTC)[ответить]

Я не предлагаю удалять все статьи по нацизму или убирать факты из статей. Нет. Мне не нравиться, что единственная фотография, которая есть в статье, - со свастикой и находится в начале статьи. Получается так, что это первое, что видит читатель в статье, и первое на что он обращает внимание. По моему мнению, если факты появления группы со свастикой и были, то они не должны преподноситься как "нечто крутое". Поэтому я предлагаю заменить фотографию в начале статьи на другую. А на старую разместить ссылку, в том месте где упоминается их скандальное интервью.

89.189.191.1 22:27, 23 августа 2008 (UTC)Cherry[ответить]
  • 1. Никто и не преподносит здесь свастику как "нечто крутое", это ваши домыслы. 2. Изображение нацистской символики само по себе никоим образом не может расцениваться как "пропаганда фашизма". 3. В панк-культуре она использовалась как средство эпатажа, причем средство сильнодействующее (о чем можно судить уже хотя бы по вашей реакции). 4. Пора расстаться с болезненной гиперчувствительностью по отношению к (всего лишь!) символике, живем в 21 веке. Итого: 4:0 в пользу "оставить". -- Evermore 08:34, 25 августа 2008 (UTC)[ответить]

оставить!! 95.24.76.190 16:28, 22 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Кто развеял прах Сида?

[править код]

Я хотела бы оспорить один момент:в статье написано, что Энн Беверли,мать Сида, развеяла его прах над могилой Нэнси. Но в некоторых других источниках указано, что это сделали Айлин Полк и Элиот Кид. Они подробно рассказывают, как ночью приехали на кладбище, держа в руках банку с прахом. Они вызвали подозрение у охранника, и им пришлось якобы уехать с кладбища, но они просто подъехали с другой стороны, перелезли через забор и развеяли прах Сида Вишеза над могилой Нэнси. 195.161.7.18 07:30, 17 января 2009 (UTC)[ответить]

Вы могли бы добавить в статью всё, что здесь только что написали, начиная со второй фразы, - и дать ссылку на источники. Если почему-либо не хотите делать это сами, можете указать источник(и) здесь, в обсуждении, я сам внесу добавление. -- Evermore 09:23, 19 января 2009 (UTC)[ответить]

Свастика

[править код]

на счет свастики.....читайте историю...в те года носить свасту было опасно, но в тоже время это было ужасное глумление над фашистами...

Вишес vs Вишез

[править код]

Яндекс по запросу "Сид Вишес" находит 45 тыс. страниц, по запросу "Сид Вишез" - 32 тыс., Гугл - 92 тыс. и 56 тыс. соответственно. Поэтому правлю "Вишез" в тексте статьи на "Вишес"--92.100.174.93 14:07, 12 марта 2010 (UTC) Точнее предлагаю не изменять отпатрулированную версию с транскрипцией "Вишес"--92.100.174.93 14:10, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]

Упоминание в песнях

[править код]

Переименовал в раздел ПАМЯТЬ. Это имя упоминается в каждой десятой песне, и эти добавления будут бесконечны. К тому же, прошу обратить внимание, к предмету статьи эти упоминания совершенно не относятся, раздел ПАМЯТЬ более уместен. Сергей Коломиец.

Сид Вишес

[править код]

Сид Вишес, это в переводе с английского seed wishes, а не Злобный Сид, учите матчасть, господа.

Биография

[править код]

"Вскоре после рождения сына Джон Ричи ушёл из семьи, а Сид с матерью отправились на остров Ивиса, где провели 4 года". Может все таки мать с Сидом отправилась на остров, а не малолетний Сид отправился на остров с мамой?